Кузина Кейт - Хейер Джорджетт - Страница 4
- Предыдущая
- 4/19
- Следующая
– Я говорил об этом, еще когда умер майор Малверн, говорю и сейчас, – продолжал мистер Нидд. – Нужно написать ее родственникам. И не надо снова твердить мне, что нет у нее никаких родственников, Сара! Это чушь! У всех нас есть хоть какие-то родственники.
– Да, – медленно сказала Сара. – У матери Кейт была сестра, но, если сейчас она пошевелит хоть пальцем ради Кейт, значит, она сильно изменилась за эти годы! Однако мисс Кейт вряд ли согласится отправиться к своей тетушке, да я и сама этого не хочу, после того, как они были так жестоки с миссис Малверн. Возможно, у мисс Кейт были кузены и кузины, но я в этом не уверена, да и живы ли они сейчас. Я вообще ничего о них не знаю. Что касается майора, он никогда не говорил, есть ли у него родственники, кроме единокровной сестры, но ему было наплевать на нее точно так же, как и ей на него. Она вышла замуж за какого-то состоятельного джентльмена, владельца поместья под названием Стэплвуд. Когда майор прочитал об этом, он долго смеялся, а потом сказал миссис Малверн, что ему никогда не приходилось встречать более честолюбивого человека, чем его сестра, и все удивлялся, что она удовольствовалась баронетом, вместо того, чтобы женить на себе герцога, маркиза или кого-нибудь вроде того. Но, видимо, избранник оказался довольно знатным джентльменом, так как майор однажды воскликнул: «Молодец, Минерва! Ты отхватила себе Брума из Стэплвуда! Во как!» А хозяйка рассказала мне, что этот джентльмен происходит из очень знатного рода, который испокон веков живет в Стэплвуде, и все они там такие благородные, куда деваться. Я не знаю, где это, да это и не имеет значения, потому что мистер Малверн сказал как-то, что ему теперь до сестры не дотянуться и что даже если им суждено встретиться еще раз и она ему кивнет, то ему останется лишь возблагодарить Бога за эту великую честь, если, конечно, его удар не хватит.
Глаза Сары наполнились слезами.
– Он всегда был таким веселым, таким беззаботным, – грустно проговорила она, смахивая слезинки. – Бедный мистер Малверн! Как только принимаюсь думать, как бы все повернулось, если бы он не… Хотя что толку горевать о том, чего уж не изменить? В общем, главное то, что не стоит особо ожидать, что сестра мистера Малверна сделает хоть что-нибудь, чтобы помочь мисс Кейт, коль уж она была слишком высокомерна, чтобы по-человечески относиться к своему брату. Кроме того, я не знаю, где она живет.
– Это не важно, – раздраженно заметил мистер Нидд. – Полно книг, где можно прочитать, где живет всякая знать! Есть же всякие справочники! Я думаю, что эта леди Брум вряд ли захочет, чтобы ее племянница стала кухаркой… Что с тобой, Джо?
Мистер Нидд-младший, который до этого сидел с наморщенным от мучительных раздумий лбом и то и дело открывал и закрывал рот, будто собирался что-то сказать, наконец сглотнул и неуверенно ответил, что и сам хотел бы знать.
– Знать что? – нетерпеливо спросил отец.
– Стэплвуд… – вымолвил Джо. – Ах вот, вспомнил! Маркет-Харборо! То есть не совсем там, но точно где-то рядом. Мне велели доставить ящик в гостиницу «Ангел». Видать, оттуда его должны были забрать. Я не помню, что было в ящике, но хорошо помню, что он был огромный. Туда можно было бы поместить пианину, но я не думаю, что там была пианина.
– Да какая разница, что там было, хоть кухонная печь! – огрызнулся мистер Нидд. – Мы хотим знать лишь…
– Точно, папа! – воскликнул Джо, морщины на его лбу разгладились, а лицо озарила широкая улыбка. – Ты действительно голова! – любовно сказал он отцу. – Это было в Бодли-Рейндж, вот где. Я вспомнил, когда ты сказал про печь!
Мистер Нидд страдальчески закатил глаза.
– Не защищай его, Сара, – попросил он. – Он всегда был тугодумом, тугодумом и останется! Теперь тебе нужно написать письмо этой тетушке мисс Кейт и рассказать, что мисс Кейт осталась на мели и что она собирается стать горничной или в лавке торговать, как пить дать. Тебе нужно рассказать о себе и о том, как майор неожиданно отдал концы. Но очень-то уж не расписывайся! Если будешь писать слишком мелко, она не сможет разобрать, что ты там понаписала, а если размахнешься на две страницы, ей придется заплатить за второй лист, что, возможно, ей совсем не понравится, как не понравилось бы любому нормальному человеку.
– Но, отец! – запротестовала Сара. – Я не уверена, что это хоть как-то поможет!
– Я тоже, – признался мистер Нидд. – Однако хуже от этого не станет, поэтому делай, что я тебе сказал, девочка, и не спорь со мной! Я готов признать, что у тебя гораздо больше мозгов, чем у остальных женщин, но все же их гораздо меньше, чем у меня, не думай!
Глава 2
Письмо было написано, потом (под руководством сурового критика – мистера Нидда) переписано, но Сара никак не могла избавиться от тревоги. Она прекрасно понимала, что мисс Кейт эта затея не понравится. С одной стороны, миссис Нидд очень надеялась получить ответ леди Брум, а с другой, ей не хотелось вызвать неудовольствие мисс Кейт. Но мистер Нидд прочел Саре целую лекцию об ужасных последствиях, которые неизбежно повлечет за собой уклонение от выполнения долга, а потом стоял у нее над душой, пока та складывала письмо (Саре удалось уместить все на одном листе бумаги), запечатывала его и надписывала адрес. После этого мистер Нидд забрал письмо, заверив, что если мисс Кейт начнет упрямиться, то он сам с ней поговорит.
– Я очень надеюсь, что вы этого не сделаете, отец! – воскликнула Сара, относившаяся к стремлению свекра побыть в обществе мисс Кейт с неодобрением и некоторым опасением.
– Не поднимай шума, – посоветовал мистер Нидд. – Нет никакой необходимости рассказывать обо всем этом мисс Кейт, пока мы не получим ответ. А если мы его не получим, то Кейт ничего никогда и не узнает! – Голос мистера Нидда посуровел. – И не стоит так волноваться каждый раз, когда мы с мисс Кейт просто болтаем, – добавил он. – Просто нам очень приятно общаться друг с другом.
– Да, отец, я знаю, – поспешно согласилась Сара. – Но иногда вы говорите такое!
– Думаю, вряд ли она услышит от меня что-нибудь похлеще того, что она наслушалась от солдатиков своего папочки! – огрызнулся мистер Нидд.
Поскольку на это Саре возразить было нечего, она отступила. А когда она умоляла Кейт не давать мистеру Нидду повода утомлять ее своей скучной болтовней, Кейт засмеялась и ответила, что от души наслаждается каждым его словом.
– Он мне нравится, – призналась она. – И никакой он не скучный! Он всегда меня так смешит! Мистер Нидд очень веселый, а кроме того, он дает мне хорошие советы. Честно-честно! – В глазах Кейт заплясали огоньки. – Он говорит, что я буду полной дурой, если прыгну на первого сделавшего мне предложение, как петух на смородину. Увы, предложений мне не делают! Когда я спросила его, а прыгают ли петухи на смородину, он не раздумывая ответил, что самые тупые еще как прыгают. Он также считает, что мне не стоит идти в модистки или портнихи. А ведь я как раз собиралась модисткой или портнихой! Я ведь знаю, что могу шить отличные платья и делать модные шляпки. Разве нет, Сара?
– Да, конечно, можете, мисс Кейт, – ответила Сара, про себя ужаснувшись, что пророчество свекра вот-вот сбудется. – Но не стоит вам этим заниматься, правда, не стоит.
– Вот и мистер Нидд так говорит. Он все твердит, что это будет ужасно нудная работа, если, конечно, у меня нет денег, чтобы открыть собственное дело. А денег у меня, конечно же, нет. – Мисс Кейт наморщила лоб. – Слова мистера Нидда, конечно, немного расстроили меня, но, с другой стороны, он ведь может и ошибаться!
– Нет, дорогая, он прав! – твердо возразила Сара. – Скажите, вы ведь не очень огорчитесь, если узнаете, что миссис Лашем, у которой вы должны были работать, отказалась от ваших услуг?
– Конечно нет, – успокоила ее мисс Кейт, не особо расстроившись. – По правде говоря, Сара, я не хочу быть гувернанткой! – Кейт улыбнулась, увидев на лице Сары тревогу: – Нет, я, конечно, буду работать гувернанткой, если кто-нибудь наймет меня, но, пойми, я ведь совсем не такая, как ты. Наверное, тебе это покажется ужасным, но я считаю, что всю жизнь возиться с детьми – скучно! – Кейт взглянула на Сару и с чувством добавила: – Особенно если это избалованные, надоедливые и дурно воспитанные дети чужих мне людей.
- Предыдущая
- 4/19
- Следующая
