Курорт графини-попаданки (СИ) - Эймс Глория - Страница 8
- Предыдущая
- 8/44
- Следующая
— Зачем ты явилась сюда?! Я же просил так не делать! Если слуги тебя увидят, кто-нибудь может проболтаться.
— Не увидят! А я не могла больше ждать в неведении! — возмущенно шипит в ответ женский голос. — Ты говорил, что это самое проверенное средство!
— Так и есть! Я подлил его в графин с вином, что стоит в ее спальне.
— Сколько?
— Весь пузырек, без остатка.
— В таком случае почему она была жива-здорова этим вечером на приеме у Велерского?!
— А как я был удивлен, когда вернулся домой и застал ее живой! Не понимаю, — оправдывается мой супруг. — Возможно, она принимала дозы похожего яда каждый день! Она ведь пьет какую-то особую снотворную настойку!
Оба умолкают, видимо, размышляя.
Яд?
Снотворная настойка?
Неужели мой муж пытался меня отравить?!
Слова эхом отдаются в голове, выстраиваясь в картину предательства.
Арнелия не отравилась любовным зельем, что принес Юстас, нет! Ее отравили задолго до этого… И только необъяснимое стечение обстоятельств позволило моей душе занять бездыханное тело.
Слушаю и понимаю — мое сердце колотится так, что стук можно услышать на другом конце библиотеки. Руки холодеют, в висках гудит от осознания ужасающей правды.
— Настойка… — задумчиво тянет женский голос. — Вполне возможно, что так и есть. Ядом ее не взять, это уже очевидно. И твоя идея с несчастным случаем на охоте тоже оказалась неудачной.
— Не напоминай, — недовольно фыркает граф.
— Нужно действовать наверняка. У меня есть еще кое-что.
— Что? — в голосе моего драгоценного супруга слышится нечто, напоминающее азарт.
— Гораздо более эффективное средство. Но для этого нужно… разыграть свои роли без недочетов.
— Что ты задумала? — теперь он встревожен. Не хочет попасться как соучастник?
— Потом объясню. Просто будь готов, когда я скажу.
— Хорошо, — бурчит муж. — И ради всего святого, не приходи сюда больше! Ты подвергаешь нас обоих опасности. Я провожу.
Шепот стихает, затем звучат тихие шаги, удаляющиеся в направлении двери…
Глава 12. Начало борьбы
Дождавшись, пока звук полностью исчезнет, я медленно выхожу из-за стеллажа, чувствуя, как ноги подкашиваются. Слезы отчаяния подступают к глазам. Я здесь совсем одна, в теле той, которую, похоже, все ненавидят.
Мир вокруг померк.
А я только-только начала радоваться новому шансу на прекрасную жизнь!
Нужно уходить. И как можно скорее.
Сжимая в кулаке кольцо графини де Лансе, покидаю библиотеку. Лунный свет словно преследует меня, выхватывая из темноты то один предмет, то другой. Кажется, что за мной кто-то наблюдает.
Стараясь не поддаваться панике, ускоряю шаг, направляясь к своей комнате.
Нужно перевести дух и обдумать все, что произошло. А еще — выяснить, что это за «особая снотворная настойка», которую я якобы пью. И кто эта женщина, готовая пойти на все ради моего исчезновения. Подозреваю, что именно ей принадлежит это кольцо. Вполне логично — подговорить любовника избавиться от жены.
И самое главное — нужно решить, что делать дальше.
В спальне тяжело опускаюсь на кровать и обхватываю себя руками.
Внутри поднимается волна гнева и отвращения. Нет, этого я так не оставлю. Моя новая жизнь должна быть прекрасной, а не вот это вот все!
Они планировали мою смерть. Несчастный случай на охоте, отравленный напиток… Вариантов было много, и все они вели к одному — моей гибели.
Нет, какой бы вздорной женщиной ни была Арнелия, такой участи она не заслужила! А я в ее теле — тем более!
Я должна перехитрить их. Нужно выиграть время, чтобы разобраться во всем и понять, кому я могу доверять.
Первым делом — найти союзников. Но кто это может быть? Горничная? Дворецкий? Кто-то, кто видел истинное лицо Арнелии, кто знал, что за маской капризной аристократки скрывается нечто большее. Нужно быть осторожной, одно неверное движение — и все мои планы рухнут.
Решено. Завтра же начну действовать.
Сначала — присмотрюсь к окружению, постараюсь понять, кто играет честно, а кто плетет интриги за моей спиной. Потом — начну готовить почву. Это будет непросто, но я должна справиться. Ради Арнелии. Ради себя. Ради той прекрасной жизни, которую у меня хотели отнять.
Идея приходит неожиданно, как яркая вспышка в кромешной тьме. Нужно задействовать все ресурсы, которые у меня есть в этом теле. Арнелия была не только капризной аристократкой, но и женщиной с положением, связями. Я должна использовать это в своих интересах.
Первым делом пересмотрю все бумаги, письма, записи Арнелии. Возможно, там найдется ниточка, за которую можно зацепиться, информация, которая поможет мне раскрыть заговор.
А еще навещу ее старых знакомых, подруг. Под видом светской беседы постараюсь выудить у них нужные сведения. Важно не вызывать подозрений, вести себя как обычно, чтобы враги не поняли, что я что-то заподозрила.
Но главное — мне нужно быть сильной. Нельзя позволить страху парализовать меня. Я должна верить в себя, в свою способность перехитрить этих мерзавцев. В конце концов, я не какая-то там слабая женщина, а человек, который прошел через многое в своей жизни. Я справлюсь.
Встаю с кровати, чувствуя, как решимость наполняет меня изнутри. Больше никакой паники, никаких слез. Только холодный расчет и твердая воля к победе. Они еще пожалеют, что связались со мной.
Время уже позднее, нужно лечь спать, чтобы восстановить силы, но от пережитого стресса я даже думать об отдыхе не могу.
Сажусь к туалетному столику и привожу себя в порядок. Я должна быть великолепна, просто безупречна, чтобы не дать повода упрятать себя в сумасшедший дом, если уж физически устранить не получится. Аккуратно причесываю волосы, любуюсь на молодой овал лица.
В зеркале вижу, как за моей спиной бесшумно отворяется дверь и в щель заглядывает горничная. Мы встречаемся взглядами, и она, вздрогнув, подается обратно, но я маню ее пальцем, сделав знак молчать.
Девушка послушно входит в комнату и прикрывает за собой дверь.
— Простите, я думала, вы спите… — она тянется к подносу с пустой рюмкой, но я останавливаю ее.
— У меня к тебе несколько вопросов, — говорю ей и сама слегка усмехаюсь, понимая, как абсурдно будет выглядеть с ее точки зрения этот разговор. Но делать нечего, с чего-то нужно начинать.
— Да, госпожа, — едва слышно шепчет она, опуская взгляд.
— Ты видела, кто сейчас приезжал? — спрашиваю напрямую, пристально глядя на девушку.
Попятившись, та мотает головой:
— Никто не приезжал. Простите, госпожа…
— Как никто? Я слышала голоса на втором этаже, — продолжаю допытываться я.
— Я никого не видела, хоть кого спросите из слуг — никто не приезжал… — растерянно говорит та. И по ее испуганному взгляду видно, что она не лжет.
Очень странно… И если тут драконы в норме вещей, это может быть кто угодно. Кто-то, способный легко проникать в здание каким-то незаметным способом!
Жаль, я думала, расследование через слуг займет от силы пару минут. Ладно, пойдем другим путем.
Я узнаю все, что только смогу, и когда придет время столкнуться с опасностью лицом к лицу, я буду во всеоружии!
Глава 13. Важные детали
— Ты давно живешь в этом доме? — спрашиваю я, стараясь придать голосу уверенность, но внутри ощущаю себя так, будто иду по тонкому льду.
Горничная, кажется, смущена моим вопросом. Она переминается с ноги на ногу, теребя край передника.
— С тех пор, как себя помню, госпожа. Моя мать работала здесь до меня, и я унаследовала ее место.
Уф, удачно спросила, Арнелия ведь могла и не знать таких деталей. Так что первый раунд в мою пользу.
— Ты знаешь, куда отлучается мой супруг? В те моменты, когда не ездит по делам, — подчеркиваю я, внимательно наблюдая за ее реакцией. Мне важно понять, что она видела, что знала.
На мгновение в ее глазах мелькает что-то похожее на страх, но она быстро берет себя в руки.
- Предыдущая
- 8/44
- Следующая
