Кафе госпожи Аннари (СИ) - Шахрай Юлия - Страница 30
- Предыдущая
- 30/43
- Следующая
– Это, значицца, вам пришло две недели назад.
– О! Спасибо!
На конверте написано «В усадьбу баронессы Аннари Балтейн», а ниже «От Мадж Балтейн» и адрес в городе Раурраше. Именно так называется столица? Надо бы уточнить.
– Вашу долю прибыли отдать вам сейчас или положить в банк? – прерывает мои размышления Игнат.
– А там много?
– Аж пятнадцать золотых! – гордо выкатывает грудь колесом Игнат.
– Тогда лучше в руки.
– Отличненько, – он достаёт из-за пазухи мешочек с монетами и протягивает его мне.
– А что насчёт теплиц?
– Как раз хотел с вами это обсудить. Вы можете отпустить Асю на недельку?
– Да, но если она сама захочет.
– Хорошо. Тогда я с ней это обсужу. Но вы не возражаете?
– Не возражаю.
– Вот и ладненько.
К нам подходит Олирия. Жду, пока она отдаст распоряжения и договорится о новой партии корзин, затем уточняю:
– Наше собрание в силе?
– Конечно, госпожа Аннари. Как только закончу здесь, буду ждать вас с госпожой Варисой в кафе.
– Хорошо.
Собрание начинается с отчёта о том, что маг уже приходил и всё сделал, так что о безопасности можно больше не переживать. Защиту от шума он тоже поставил.
Затем Олирия выслушивает наши новости о покупке дома и планах на ремонт. Одобрительно кивает:
– Это замечательно! Мне как раз утром пришло письмо от одногруппника – он согласен занять должность управляющего во втором кафе. Парень умный и честный, так что я за него ручаюсь.
– Раз он такой хороший, то почему ищет работу? – невинно уточняет Вариса.
– Просто ему не везло.
– А можно поподробнее?
– На первом месте работы Вальди не поладил с бухгалтером, посчитал, что поставщики запрашивают слишком много. Проблема в том, что бухгалтер получил взятку, чтобы сотрудничать именно с этими поставщиками. А поскольку он родственник владельца, тот, конечно, поверил ему, а не Вальди. На следующем месте работы его на себе пыталась женить дочь владельца. Даже проникла к нему ночью в комнату, чтобы соблазнить. А тот вызвал слуг и ославил девушку. Конечно же, её отец его сразу же уволил.
– Разве ваш одногруппник не мог поступить с ней помягче?
Олирия разводит руками:
– Пишет, что девица была слишком настойчива... После этого о нём пошла дурная слава, и всё, что он смог найти – пивная на окраине. Сами понимаете, там и контингент не очень, и оплата невысока. Поэтому он с радостью примет ваше предложение.
– Хорошо, – киваю я. – Олирия, есть ещё один вопрос… Татина уже подросла, и мне нужно найти для неё учителей. Может быть, вы можете посоветовать, как лучше это сделать?
– По большей части образованием наших детей занимались мы с мужем, но поскольку я сейчас работаю, решили пока отправить их в бесплатную школу. Конечно же, когда будет время, продолжим обучать их сами, а ещё собираемся оплачивать дополнительные уроки, но пока не занимались этим вопросом, – отвечает Олирия.
– Татине бесплатная школа не подойдёт, – качает головой Вариса. – Аристократов обучают иначе и требования к ним выше. Если хочешь, я могу узнать у дочери про учителей, которые занимались с моим внуком.
– Буду вам очень благодарна… Что ещё нам нужно сегодня обсудить?
– У меня есть предложение, – задумчиво произносит Олирия. – Думаю, было бы здорово, если бы у нашего персонала была форма. Я понимаю, что у вас сейчас и без того много трат, но если вы разрешите, я узнаю конкретные цифры, чтобы вы могли запланировать покупку.
– Думаете, форма необходима?
– Да. Это бы повысило уровень нашего заведения, и посетители легче бы понимали, к кому можно обратиться с вопросом.
– Тогда разузнайте, пожалуйста. Как только оплатим ремонт в новом кафе, займёмся формой.
– Хорошо… На этом, я думаю, пока всё.
В этот момент к нам подходит Рансон в сопровождении солидно выглядящего гнома и представляет спутника:
– Госпожа Аннари, познакомьтесь, это мастер Друз. Мастер Друз, это баронесса Аннари.
Гном почтительно кланяется:
– Здравствуйте! Биззаброз сказал, что вы помогли ему с договором, и порекомендовал обратиться к вам со своей проблемой. Есть ли у вас сейчас время для разговора?
– Здравствуйте! Конечно.
Общаться в кафе кажется неуместным, поскольку я не знаю, желает ли мастер сохранить своё дело в тайне от праздного внимания. Если бы у меня был кабинет, я бы пригласила его туда, но кабинета у меня нет. Отвести его в классную комнату Татины или на застеклённый балкон? Как-то несолидно.
Меня выручает Олирия:
– Вы можете обсудить всё в моём кабинете.
– Спасибо, – с благодарностью киваю я.
– Идёмте, – Вариса поднимается с места первой.
В кабинете я занимаю кресло Олирии, а Вариса и мастер Друз усаживаются на стулья.
Гном какое-то время молчит, затем вздыхает:
– Биззаброз говорил, что вы помогли ему решить проблему с ремонтом в замке графьёв. Мои трудности иного рода. Дело в том, что я хочу открыть небольшую гостиницу. Раньше я занимался продажей руды, поэтому опыта у меня в этом нет. Я уже купил здание и скоро начну ремонт. Проблема в том, что мне нужно наладить всё так, чтобы всё работало без меня. Биззаброз сказал, что я могу посоветоваться с вами.
– У вас уже есть управляющий?
– Да. Мой кузен. Он хваткий малый, у него есть образование, но пока мало опыта. Биззаброз говорил, что вы можете помочь составить договора так, чтобы каждый понимал, что ему нужно делать.
Улыбаюсь. Похоже, мастер Биззаброз очень в меня верит. Произношу:
– Для начала расскажите, на каких условиях вы наняли вашего кузена. Вы подписали с ним договор?
– Так он же семья! Я и так ему доверяю.
Качаю головой:
– Дело не в доверии. Договор позволит и вам, и кузену определиться, что каждый из вас ждёт от другого. Это касается не только зарплаты, но и должностных обязанностей. Например, кто будет нанимать персонал?
– Кузен.
– А если вдруг один из номеров потребуется срочно отремонтировать, кузен примет это решение сам, или ему нужно будет дождаться вас?
– Тут, наверное, зависит от того, нахожусь ли я сейчас в городе.
– А если он отремонтирует сам, и вам покажется, что он потратил слишком много? А если сломается кран, вашему кузену нужно будет говорить вам об этом?
– Это же мелочь.
– Вот! Думаю, ваш кузен должен знать, как поступать в подобных ситуациях. В каких вопросах ему нужно советоваться с вами, а в каких нет.
– Разумно. Как вернусь, сяду и покумекаю над этим… А сколько вы платите вашей управляющей?
Озвучиваю, на что гном качает головой:
– Процент от прибыли! Надо же! У нас обычно так не делают, но в этом есть смысл. Если зарплата будет зависеть от дохода гостиницы, у кузена появится резон стараться лучше.
– Я тоже так думаю.
– Скажите, а я могу порасспрашивать вашу управляющую о том, как у вас тут всё устроено?
– Конечно.
– Что вы ещё можете мне посоветовать?
– А вы уже определились с тем, какого класса будет ваша гостиница?
– Она будет рассчитана на купцов.
– А вы проводили анализ рынка перед тем, как принять это решение?
– Анализ рынка?
– Вы же не продаёте руду там, где в ней нет нужды? Наверняка узнаёте, есть ли конкуренты и какой вид пользуется спросом? Я в руде не особенно разбираюсь, поэтому извиняюсь, если выразилась неточно.
– Теперь я понимаю, почему Биззаброз настаивал на том, чтобы я у вас проконсультировался. Вы правы. Почему-то я совсем об этом не подумал. Может быть, заодно посоветуете, как лучше это сделать?
– Конечно! Скажите, приезжая в другой город, где вы обычно останавливались?
– У родни.
– А доводилось ли вам останавливаться в гостинице?
– Пару раз ночевал на постоялых дворах, а в гостинице ни разу.
- Предыдущая
- 30/43
- Следующая