Выбери любимый жанр

Проклятие Джека-фонаря - Хоук Коллин - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

– Моя сестра, – вздохнул Дэв.

Делия беззлобно рассмеялась.

– Ох, Дэв, как же я обожаю подшучивать над твоими любовницами.

К щекам вампира прилила кровь.

– Между нами ничего нет, – уклончиво сказал он.

Капитан одарила Эмбер нахальной улыбкой. На ее щеках появились ямочки. Они сделали эту и без того привлекательную женщину еще более красивой.

– Пока нет. Но я уверена, у тебя на нее грандиозные планы. Не так ли, дорогой братец?

– Это не твое дело. Ты мне обязана, Дэл. Пришло время вернуть должок.

Улыбка женщины потускнела.

– Ладно. Только не ожидай, что я расстелю для тебя красный ковер. Я отвезу тебя, куда скажешь. Но если моя команда окажется в опасности, я сворачиваю лавочку. Если покатятся головы, моей среди них не будет, я тебя уверяю.

В окне появился тощий черный кот с желтыми глазами. Он грациозно спрыгнул на стол и подставил мордочку Эмбер. Девушка погладила животное по голове.

– Кто это? – спросила она.

– А, это Эдвард. Он обычно стесняется незнакомцев. Не выпускай его из моей каюты: Эдвард всегда умудряется забираться в самые опасные места. – С этими словами Делия подошла к двери. – Ждите здесь. Я велю Фрэнку показать вам ваши каюты и провести для твоей ведьмы небольшую экскурсию по кораблю.

Накренившись, корабль покинул пристань. Через мгновение дверь со скрипом отворилась. Огромный мужчина с зеленым оттенком кожи просунул голову в образовавшуюся щель.

– Я должен показать вам корабль, – сказал он тяжелым низким голосом.

– Да, было бы замечательно, – ответила Эмбер, пытаясь взять его под руку – что было непросто сделать из-за разницы в росте. – Тебя зовут Фрэнк, не так ли? С палубы можно увидеть порт? Я еще никогда не летала на воздушном корабле. У меня столько вопросов.

Мужчина облизнул свои черные губы и растянул рот в некоем подобии улыбки. Его десны были абсолютно зелеными; но зато зубы он имел по-человечески белые. Только теперь Эмбер разглядела, что его подбородок и щеки были сильно повреждены. Возможно, шрамы и являлись причиной такой странной улыбки. Этот великан наверняка вызывал страх у многих, кто его видел. Однако Эмбер испытывала к нему сильную жалость. Ведьма всегда считала, будто глаза – зеркало души, а у Фрэнка был добрый взгляд. Мужчина моргнул. Эмбер услышала лязг металла.

Полное имя Фрэнка было Виктор Фрэнкенштейн фон Гримм. Он был старпомом Дэл и служил под ее началом с тех пор, как та стала капитаном. Он проводил Эмбер на палубу, поддерживая девушку своей большой рукой, пока корабль отчаливал от небесного порта в открытый воздух.

Когда судно набрало высоту, он показал юной ведьме работающие на светоче гигантские моторы и баллонеты. Их наполнял газом огромный круглый шар, держащий корабль в воздухе. Эмбер прижала к лицу платок.

– Тут, эм, немного специфический запах, да?

– Наверное, – ответил Фрэнк. – Я не чувствую запахов с тех пор, как мне снесло голову пушечным ядром.

Эмбер взяла его под руку и увела подальше от шума баллонетов.

– Что ты только что сказал, Фрэнк? Боюсь, я тебя не расслышала.

– Я сказал, что мой нос ничего не чувствует с тех пор, как мне заново приделали голову.

– Заново приделали… голову?

– Все верно. Я чем-то похож на корабль. Видишь спай вот здесь? – Он указал на часть корпуса. К ней, подобно заплатке, была приварена металлическая пластина. – Это часть старого корабля капитана Делии. Наш капитан, знаешь ли, настоящий коллекционер. Мы сбиваем и грабим другие воздушные корабли. Затем забираем их детали. Опасная работа – тут уж ничего не поделаешь.

Мужчина открыл дверь и направился в кормовую часть корабля под отсеком с баллонетами. В этом помещении было очень душно. Поддерживающие работу двигателей рабочие раскраснелись и вспотели от жары. Судя по всему, Фрэнка температура не волновала.

– Значит, ты часто теряешь голову, – задумчиво сказала Эмбер.

Он проводил девушку вниз по проходу в другой отсек корабля.

– Что правда, то правда. Ну и от призраков никуда не деться.

– От призраков?

– Когда нападаешь на чей-то корабль – смертей не избежать.

– Это очевидно.

– Ну вот мертвые нас и преследуют. Буквально.

– Как это?

– Вместе с деталями разграбленных кораблей мы подбираем и призраков. Капитан Дэл – одна из немногих, кого они не волнуют. Другие просто сходят с ума.

– Мы увидим призраков?

– Думаю, да. Но не стоит их бояться. Они не опасные – просто им нравится бродить на глазах у всех. Если бы на корабле была ведьма, они бы разбушевались. Но, к счастью, ведьм у нас нет.

Эмбер бросила взгляд на Дэва. Тот слегка покачал головой.

Они подошли к очередной двери. Фрэнк открыл ее и повел их вниз по ступеням – в комнату отдыха с большими окнами, обрамленными металлом.

– Это комната для особо важных персон. Ваши каюты находятся сбоку. Капитан не знала, будете ли вы жить вместе или раздельно, так что все ваши вещи лежат в первой каюте.

Дэв стоял, выпрямившись и убрав руки за спину: ни одним движением или словом он не высказывал предпочтений по поводу данного вопроса.

– Мы будем спать в разных каютах, – сказала Эмбер, обращаясь скорее к Дэвереллу, чем к Фрэнку.

Пока они взбирались по лестнице, девушка отметила сильную хромоту их проводника.

– У тебя болит нога? – спросила девушка, когда спутники вернулись на главную палубу.

Фрэнк пожал плечами:

– Это не моя нога. Так что нет.

– Не твоя нога? – удивилась Эмбер.

– Не-а. Капитан так боится меня потерять, что каждый раз, как я теряю часть тела, она просто находит новую на замену. Теперь я по большей части состою из механических частей. У нас на борту есть очень талантливый мастер – он-то мне голову и приделал. Мне теперь даже есть не надо, Скотти просто подзаряжает меня энергией при истощении ее запасов.

– То есть тебя заряжают светочем?

– Да. Полагаю, теперь меня довольно сложно убить – ведь я уже на восемьдесят процентов механический. Поэтому я и прошу называть меня Фрэнком. Каждый раз, когда я лишаюсь части себя, то укорачиваю имя. В прошлом году меня звали Фрэнки.

Из ниоткуда появился призрак и прошел сквозь великана. От вида полупрозрачного мужчины без руки у Эмбер по спине пробежали мурашки.

– Да отстань ты, – сказал Фрэнк, когда призрак начал дергать его за правую руку. – Сколько тебе повторять: я верну ее тебе, как только капитан разрешит.

Стонущий призрак дернул Фрэнка в последний раз и протянул свою единственную руку к Эмбер – словно просил девушку о чем-то. Затем он остановился и вгляделся в ее лицо. Полупрозрачный мужчина облизнул свои призрачные губы, будто пробовал воздух вокруг юной ведьмы на вкус. И тут вдруг призрак кинулся к ней, издавая протяжные вопли. Эмбер попятилась назад и врезалась в грудь Дэва. Вампир тут же приобнял ее одной рукой. Два металлических болта в шее Фрэнка затрещали. Великан ударил призрака шоковым разрядом. Лицо привидения рассыпалось на множество крошечных частиц, но быстро вернуло себе прежнюю форму. Затем, с последним завыванием, он грустно посмотрел на Эмбер и пронесся сквозь них с Дэвом, чтобы исчезнуть в стене за спинами гостей.

– Простите за это, – сказал Фрэнк. – Мой знакомый призрак. Эта рука когда-то принадлежала ему, вот он и злится.

Эмбер ничего не ответила. Но ей определенно нравился тот факт, что по пути на главную палубу Дэв не спускал руки с талии девушки. Он помог ведьме удержаться на ногах, когда на лестнице на нее вновь накатило головокружение. На палубе Эмбер заметила еще одного призрака – на этот раз женщину. Та осмотрелась, стиснула зубы и залезла на ограждение, чтобы затем спрыгнуть за борт.

– Дэв? – сказала Эмбер, дернув его за лацкан пальто. – Ты видел ее?

– Да, моя голубка.

Дэв замер: глаза мужчины пристально смотрели на то место, где только что стоял призрак. Подумав, Эмбер решила, что обязательно потребует больше никогда не называть ее голубкой. Но как-нибудь в другой раз. Девушка не хотела, чтобы ее называли птичьими именами. Ведь птиц часто запирают в клетках.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы