Выбери любимый жанр

Самая яркая звезда на небе (ЛП) - "Tippilo" - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

— Как это, не ездят магловские машины! Какое отношение имеет война к транспорту?! — сказал суровый пожилой мужчина. Том узнал сына мужчины, хаффлпаффца, ёрзающего возле него.

— Это из-за бензина… — начала Гермиона.

Мужчина перебил её:

— Что, во имя Мерлина, такое бин-син?!

— Бензин нужен автомобилям, чтобы ездить, а сейчас его не очень много из-за войны,{?}[Нормирование бензина началось в сентябре 1939, пайки выделялись с расчётом примерно на 300 км езды в месяц. С июля 1942-го вплоть до июня 1945-го была полностью прекращена выдача талонов на бензин для всех нужд, кроме официальных (например, у докторов были талоны для служебных выездов). Артист Айвор Новелло был приговорён к 4 неделям тюремного заключение за несанкционированное использование талонов. ] — продолжила объяснять Грейнджер. Мужчина не хотел объяснений. Он хотел орать. Том не понимал, зачем Грейнджер вообще напрягается.

— Папа, ты жалуешься об этом каждый год. Может, хватит? — сказал хаффлпаффец, состроивший для папы мину.

Грейнджер покачала головой и удалилась. Она смотрела на растущую толпу, глядя с одного человека на другого, пока её карамельный взгляд не остановился на нём. Её глаза расширились от удивления, а челюсть отвисла.

Каждый раз, когда он на неё смотрел, она отправляла его в приключение по выражениям своего лица. Как так получилось, что их так легко читать, но в них таится так много секретов? Этого он не мог понять.

Том прислонился к стене неподалёку и скрестил руки на груди с играющей на губах ухмылкой.

Она резко крутанулась и пошла в обратном направлении, практически врезавшись в раздражающего мужчину и всё ещё жалующегося на магловский транспорт.

Даже после их чудаковатой встречи во «Флориш и Блоттс» она продолжала его игнорировать. Его это устраивало, он многому учился, просто наблюдая. Слушая, что говорят люди. Глядя, как они взаимодействуют с миром. Он рассматривал её непринуждённую грацию и шарм. Её тёплые карамельные глаза сияли добротой, которую Том не понимал, а её губы изгибались в лёгкой улыбке, которая всех утешала. Она перебирала пальцами кудряшки и расправляла юбку ладонями, когда нервничала. А когда она наклонялась через барную стойку…

И долго ещё ждать прибытия министерских машин?

Он взглянул на часы на стене. Уже с минуты на минуту.

Девушка собрала волосы в лёгкий пучок. Несколько прядей выпали, обрамляя её лицо сердечком.

Том обернулся, когда через камин зашло ещё больше людей, таща за собой свои сундуки. Раздражённый мужчина улыбнулся одному из прибывших и начал добродушно болтать. Хаффлпаффец явно почувствовал облегчение.

Девушка села возле чумазого маленького мальчика с русыми волосами. К ней вернулась улыбка. Она закинула ногу на ногу, от чего её юбка задралась…

«Машины здесь!» — кто-то прокричал.

Тому и впрямь было пора уёбывать отсюда.

····★·* ゚⁂ ゚*·★····

Лето пролетело, прежде чем Гермиона успела это осознать. Она собирала свои вещи. Единственным отличием в этот раз было то, что её мама не помогала складывать вещи. Вместо этого на её кровати сидела Бриджет, и, несмотря на все свои благие намерения, Гермионе пришлось перекладывать заново каждый предмет одежды, к которому Бриджет прикасалась.

— Как у тебя получается делать их такими маленькими? — спросила Бриджет, встряхивая блузку и пытаясь снова. Гермиона пыталась ей показать, но внимания Бриджет не хватало так надолго, и оно переносилось куда-то ещё в течение демонстрации. — Мама взмахивает палочкой, и вещи складываются. Почему бы тебе так не сделать?

— Потому что я не могу пользоваться магией вне школы.

— Откуда ты знаешь, как складывать вещи без магии? — с недоверием спросила Бриджет.

— Это отличный навык. Попробуй ещё раз.

Через некоторое время Бриджет пережила свою истерику и приняла, что не пойдёт в Хогвартс в этом году. Это случилось примерно между тем, как она заметила Гермиону за выполнением домашних заданий, и Патрика за чтением учебника. Её новая жалоба заключалась в том, какие же Гермиона с Патриком скучные.

Сундук Гермионы казался пустым, когда она закончила сборы. Она купила лишь необходимый минимум для выживания, что означало, что она сэкономила больше денег, чем рассчитывала. Пять сиклей в час хватало на многое, когда работаешь восемьдесят часов в неделю и покупаешь всё подержанным. К тому же вышел на связь Дамблдор и отправил ей двадцать пять галлеонов на школьные принадлежности. Это дало ей дополнительную подушку безопасности, за что она была благодарна.

Бриджет помогла ей принести сундук вниз. Уже начали прибывать люди по камину и из Косого переулка.

С некоторыми она поболтала и помогла Эдгару разносить напитки, пока они ждали, несмотря на то, что формально заведение ещё не открылось. Она пыталась объяснить про бензин брюзгливому старику, но безуспешно. А потом она обернулась и увидела, что на неё смотрит Том Риддл своим таинственным, пронзительным взглядом, прислонившись к дальней стене. Его уверенность в себе будто выделялась из его пор. Она почувствовала себя голой от силы его взгляда.

Гермиона тяжело сглотнула и постаралась не обращать внимания на него. Сев рядом с Патриком, она ждала автомобиль до вокзала Кингс-Кросс. Она не заметила, как взгляд Тома следовал за ней. Не смотрела на него, когда он проводил руками по волосам, наводя в них всклокоченный беспорядок.

«Дырявый котёл» внезапно показался маленьким. Она вздохнула с облегчением, когда министерские машины наконец прибыли.

***

— Ладно, Патрик! — сказала Габриэлла, помогая ему катить тележку. — Беги прямиком в стену, чтобы оказаться на платформе!

Гермиона кивнула, подбадривая его.

Они опаздывали. Министерские машины прибыли вовремя, но очередной взрыв от Бриджет привёл к серьёзной задержке их отправления. Остальная группа разбрелась по первым двум автомобилям — магически расширенным в три раза больше, чем предполагалось магловскими производителями, — оставив Патрика, Габриэллу и Гермиону разбираться с Бриджет.

Габриэлла пыталась объяснить, что министерские машины не будут возвращаться, чтобы завезти их обратно. Она планировала аппарировать домой, но не слишком хорошо владела парной аппарацией.

Для Бриджет это было неважно.

В конечном итоге они оставили её кричать на тротуаре и уехали.

— Что? — Патрик позеленел и ахнул, глядя на твёрдую с виду стену.

— Ой, у нас нет на это времени! Гермиона, иди!

Гермиона кивнула и сжала хватку на своей тележке. Она побежала в кирпичный столб и, вместо того чтобы врезаться, исчезла из виду, оказавшись на знакомой платформе номер девять и три четверти. Алый паровоз сиял на путях, пока ученики входили и выходили из поезда. Место кишело семьями, провожавшими детей в Хогвартс. Сердце Гермионы бешено колотилось от охватившего её волнения. Ей казалось, что она снова возвращается домой.

Из-за барьера появился Патрик с бледным лицом. Он крепко зажмурил глаза и держал руки вытянутыми вперёд. Гермионе пришлось остановить его, пока он не врезался в блондинку-ведьму в изумрудной мантии.

Женщина с отвратительной усмешкой смотрела на них сверху вниз вдоль своего длинного носа. Позади неё стоял Абраксас Малфой, и выражение его лица напряглось, когда он заметил Гермиону. Риддл схватил его за руку и покачал головой, глядя на своего друга. Она увидела, как шевельнулись его губы. Малфой нахмурился, не понимая, что он сказал, и повернулся к Гермионе спиной, не удостоив её взглядом.

— Это парень, которого ты ударила? — спросил Патрик, метнув взгляд с Гермионы на Малфоя.

— К сожалению, да.

— Как думаешь, на каком он факультете? Не хочу быть на этом факультете.

— Слизерин.

— Откуда ты знаешь?

— Я — я просто знаю…

Через мгновение появилась Габриэлла, толкая тележку Патрика перед собой, и вся группа направилась в более уединённое место.

Мама Гермионы плакала, когда та в первый раз уехала в школу. Её папа обнял её и сказал, что любит её. Когда она в последний раз видела родителей? Увидит ли она их когда-нибудь снова?

16
Перейти на страницу:
Мир литературы