Изгнанница. Искра Императора (СИ) - Лита Ксения - Страница 38
- Предыдущая
- 38/73
- Следующая
— Тебе очень повезло, Альви, что на тебе не было запаха других мужчин, — сообщили мне. — И что персонал замка, все как один, отрекомендовали тебя и твою репутацию как безупречную.
Что, даже Беркинсон? За этой язвительной мыслью я потеряла основную суть его выпада, но лучше бы он продолжал давить на мою порядочность.
— Но это не отменяет того, что ты действовала за моей спиной. Какие у тебя договоренности с Вальденом⁈ — Его голос стал жестким, а пальцы на моем плече эту жесткость только усугубили.
— Я хотела от него денег, — честно призналась я. — Ты представляешь, сколько средств нужно на финансирование курорта?
Дракон прищурился:
— И он согласился дать их тебе просто так?
— Не просто так. За долю от выручки. Что ты на меня так смотришь? У вас тут дела по-другому делаются⁈
Натаниэль и правда смотрел на меня изумленно, а после приподнял бровь:
— У кого — у нас?
Я мысленно дала себе оплеуху.
— В Лавуале! У вас, у нас, не цепляйся к словам! Или ты думал, что я буду умирать от тоски, когда ты вышвырнул меня из своей жизни? Сложу лапки и сдохну после извлечения искры? Прости, если разочаровала, но у меня другие планы. Жить долго и, с наибольшей вероятностью, счастливо.
Мне удалось как минимум переключить его внимание со своих опасных слов. А как максимум… похоже, в очередной раз удивить.
— Ты могла прийти ко мне со своим предложением! — прорычал он. — Не впутывать в это Вальдена!
— Серьезно? — настала моя пора приподнимать бровь. — На каком этапе наших отношений мне нужно было к тебе с этим прийти? Когда ты вышвырнул меня из дворца на хлипкий кораблик через несколько дней после выкидыша? Или когда прилетал в прошлый раз, чтобы завалить на любую горизонтальную поверхность просто потому, что я тебе принадлежу?
То ли повторное «чуть-не-умерла» полностью отключило мне инстинкт самосохранения, то ли я просто устала бояться. Что это за жизнь вообще, если постоянно ходить вокруг-да-около при появлении этого дракона рядом? Пусть знает, что он сделал. Пусть хоть на мгновение задумается, каково было Альви… которая вообще погибла во время этого выкидыша! Вот бы ему это сказать и посмотреть на его лицо! Интересно, на нем хоть один мускул дрогнет? Хоть кто-то заплачет об этой девочке, кроме меня?
Воспользовавшись своей яростью и его замешательством, я стряхнула его руку и, закутавшись в покрывало, поднялась.
— У тебя больше нет на меня никаких прав, — сказала, глядя ему в глаза. — Ты от меня отказался. Забирай свою искру и проваливай! К Анасте!
Его глаза полыхнули, по комнате прокатилась драконья сила, но в этот раз она ощущалась как-то иначе. Совершенно иначе, чем в столице, чем даже в прошлый его визит. Словно она стала мне… родной? Этого еще не хватало! Но, прежде чем я успела осознать эту мысль, в дверь постучали.
— Ар Эрхольд, — донесся голос Ханны. Ты ж моя лапочка! — Доктор Вайт к госпоже Эрхольд. Ему срочно нужно ее осмотреть.
Натаниэль переключился с меня, резким рывком поднялся, накинул оставленный на кресле халат и распахнул дверь.
— Доктор Вайт может пройти и осмотреть ее при мне, — жестко сказал он, — все, что касается этой женщины, касается меня, она — моя жена. Или вы все тут об этом забыли⁈
Ханна побелела, а я мигом подорвалась:
— Я согласна, — сказала я, не хватало еще, чтобы он сорвался на Ханне. За все, что я тут ему наговорила на десять казней вперед. — Доктор Вайт вполне может осмотреть меня при супруге.
Ханна склонила голову и, к моему удивлению, буквально спустя пару минут в комнату постучал доктор Вайт. Натаниэль в этот момент стоял у окна, спиной ко мне, сложив руки на груди (видимо, чтобы не придушить), а, услышав доктора, обернулся.
— Вы сказали, что с Альви все хорошо, — произнес император. — Когда осматривали ее в замке. После того, как нас нашли.
Да-а-а… я многое пропустила, оказывается.
— С вашей супругой все в порядке, — мгновенно отозвался доктор. — Просто возник один нюанс… проявляющее зелье по анализу ее крови показало, что… гм, госпожа Эрхольд в положении.
12
— Что⁈ — кажется, мы с супругом выкрикнули это одновременно. Я даже выше, чем обычно звучал голос Альви, он басом, но удивительно синхронно, словно собирались петь общую песню.
Доктор Вайт, видимо, решил, что мы тугие на ухо, поэтому пояснил:
— Госпожа Эрхольд ждет ребенка.
— Это невозможно, — опасно спокойно произнес император, подходя ко мне и глядя на меня так, будто видел впервые. — У нас с супругой не было близости после того, как у нее случился выкидыш.
— Ага, — закивала я так, что рисковала сорвать шею. — Между нами ничего не было.
До сегодняшней ночи. Сегодня что-то было. Или нет? Память отказывалась помогать. Неважно! К нам же доктор не заходил. До. После. Или заходил?
Я вцепилась пальцами в покрывало и умоляюще посмотрела на доктора, который вот ничуточки не помогал.
— Мой коллега из дворца, видимо, ошибся, ар Эрхольд, — предположил Вайт. — Не могу его ни в чем обвинить, потому что сам до этого дня не замечал очевидного, и даже все перепроверил. У вашей жены не было выкидыша, судя по всему, ваш наследник надежно прятался в утробе матери все это время. Закрывался магией искры, чтобы не быть обнаруженным.
— Прятался, — повторил император, будто не мог поверить в услышанное. Я его понимала, для самой все это звучало как бред.
Я беременна?
Я беременна от императора? От этого… дракона, который женщин рассматривает исключительно в качестве двух функций: согревать ему постель и рожать ему детей.
— Понимаю, это для вас очень неожиданно, — продолжил вколачивать гвозди в крышку моей свободы доктор. — Это уникальный случай, когда сама искра прятала будущего дракона, и, если бы не вливание пламени, мы бы нескоро узнали о существовании вашего наследника, ар Эрхольд. Поздравляю вас!
— Почему он прятался? — спросил император, игнорируя поздравления. Впервые за все время я была солидарна с супругом: нам бы разобраться, что вообще происходит.
— Я не знаю, — развел руками доктор Вайт. — Возможно, считал, что ему угрожает опасность. Ему или его матери. Но это лишь мои домыслы, ар Эрхольд.
— Оставьте нас, — приказал муж Вайту, впился взглядом теперь уже в меня.
К несчастью, упасть в обморок, тем самым заставив доктора остаться, я додумалась, когда за ним закрылась дверь, и мы с драконом остались один на один.
— Ты знала? — шагнул ко мне император. От него плеснуло силой, но она коснулась меня и словно во мне растворилась. Теперь я поняла, почему: родственная магия действительно была родственной для того, кого я носила.
— Похоже на то, что я знала⁈ — прошипела я. — Я вот сейчас ни капельки не удивилась, да.
— Откуда мне знать? Может, ты хотела украсть и скрыть моего ребенка⁈
Алё, ты сам меня выгнал из дворца!
— И заставила тебя сослать меня в Лавуаль? — сарказм все-таки просочился в мой тон, ничего не смогла с собой поделать. — Ты еще скажи, что это не твой ребенок!
Пламя дракона не позволит Искре зачать ребенка от другого, это исключено.
Император прищурился, но, кажется, осознал весь абсурд собственных обвинений. А я… Я до сих пор не отошла от шока, и только продолжала кутаться в покрывало, словно оно могла меня защитить от новой неожиданной информации. Одно дело продолжить жизнь в другом теле, совсем другое — в теле, в котором уже зародилась новая жизнь.
— Это все равно не имеет значения, — перебил мои странные философские мысли дракономуж. — Мы немедленно возвращаемся в столицу.
Нет. Нет, нет и еще раз нет. У меня тут Лавуаль. Курорт. Налаженный быт, в конце концов. А во дворце муж-тиран, нелюбящие родственники и опасность, от которой прятался малыш. Я что-то во дворец совсем не хочу!
— Я не хочу, — вырвалось у меня.
— Что значит — не хочешь? Ты моя жена. Носишь под сердцем моего наследника.
Как я могла забыть, что мое мнение для мужа — пустой звук? Но ребенка он хочет. Для него он, правда, как какой-то приз, но желанный приз.
- Предыдущая
- 38/73
- Следующая