Восьмая наложница (СИ) - Буланова Юлия - Страница 38
- Предыдущая
- 38/75
- Следующая
— Принц должен…
— Шен, — решила урезонить я друга. — Ты же не хуже меня понимаешь, что его сейчас бесполезно за книжки сажать. Пока ему самому не надоест бегать по кораблю, скакать по мачтам и плавать, ты от него ничего не добьёшься. Он обидится, что ты лишил его забавы и начнёт саботировать занятия. Какой в этом прок? Лишь испортишь всем настроение.
— А если не надоест? — Шен иногда бывает ещё более упёртым, чем Лисёнок.
— Значит, все шестнадцать дней нашего путешествия на корабле он будет бегать, прыгать и плавать. Но, что-то мне подсказывает, он успокоится раньше. Если сейчас оставить его в покое. Для ребёнка запретное обладает невероятной привлекательностью. То же, что «вредные» взрослые и не думают запрещать, быстро приедается.
— Вы не думаете, что все шестнадцать дней он так и будет носиться по кораблю, словно заведённый? — уловил суть друг.
— Через день или два принц вспомнит о том, что он — хороший мальчик и должен учиться, чтобы не расстраивать любимого наставника. Поэтому вернётся к чтению и письму по утрам. А, вот, арифметикой, скорее всего, будет заниматься сидя на мачте. Кстати, если тебе делать совершенно нечего и присутствует дикое желание причинить воспитаннику немного добра, можешь вытащить его из воды, накормить, а за обедом рассказать про рыб, обитающих в здешних водах.
Особого протеста у Джина это вызвать не должно. Сейчас, на адреналине он не чувствует ни голода, ни усталости. Но стоит ему вспомнить, что завтрак был давно, от тарелки его будет очень непросто оттащить. А Шен умеет рассказывать интересно даже самые скучные вещи. Так что обед пройдет спокойно.
Но одного я не ожидала. Что лекция о рыбах плавно перерастёт в рыбалку. И ради этакого шоу Киан прикажет спустить паруса.
Джин закрепил полотняный мешок на верёвочной лестнице возле воды и с кинжалом отправился охотиться на морских обитателей.
Сначала он замирал, словно бы сливаясь с водой. А потом резко, нырял, а через пару мгновений снимал с кинжала толстую рыбину. Всякий раз разную. Иногда интересовался, как она называется. Описывал хвост, плавники и рисунок чешуи. Иногда ему отвечал Шен, но чаще моряки, высыпавшие на палубу и радостным свистом встречающие каждую новую удачу юного принца.
— Ну, чисто, заярский дикий кот, — восхищались они проворством и ловкостью своего принца.
От этого мелкий, просто, млел. Он никогда раньше не получал столько внимания от взрослых. Наверное, поэтому немного увлёкся.
— Счастье моё, там мешок, наверное, уже больше тебя, — решила я прекратить на сегодня эту забаву. Хватит уже. — Как ты на борт улов свой поднимать будешь? Не забавы же ради ты рыбку ловил?
— Ой, — растерянно протянул Лисёнок. Видимо, только сейчас осознав, что это одна рыбина лёгкая. Ну, две или три. А три десятка — ноша для него неподъёмная.
— Не извольте беспокоиться, Ваше Высочество, — быстро сориентировался один из матросов. — Я вам помогу сейчас. Вы ж, поди, утомились. Столько всего наловить.
Мужчина скинул камзол и сапоги, а потом прыгнул в воду. Кто-то из товарищей бросил ему верёвку. Он быстро обвязал ею мешок и подал знак поднимать добычу принца.
И лишь после того, как его трофеи были перемещены на борт, Джин вернулся на палубу.
А, примерно, через час, всё тот же матрос поинтересовался у Лисёнка, что делать с уловом?
По всему было ясно, что такого вопроса Джиндзиро не ожидал.
— Кушать? На ужин пусть рыбка будет.
— Само собой, сегодня, — гордо ответил мужчина. — И завтра, тоже. Но с остальной-то что?
— А что можно?
— Так засушить. Коптить-то негде.
— Сушите, — облегченно выдохнул ребёнок.
— Какой урок из произошедшего извлёк сегодня пятый принц? — спросил Лей с доброй усмешкой.
— Надо сначала думать, что делать с рыбой, а потом уже ловить её в таких количествах?
— Ну, и это, тоже, — согласился целитель.
— А что ещё? — с некоторой опаской спросил Джин.
— Что солнечные ожоги — это не то, что вам нравится. А предупреждал и просил плавать в рубашке.
К слову, Лей, действительно, просил, а не требовал, позволяя воспитаннику совершать болезненные, но не слишком опасные для здоровья ошибки.
Конечно, он его вылечит. Но пару часов Джин будет на собственной шкуре ощущать последствия своих необдуманных решений.
— Это так странно, — Киан смотрел на Джина, который понуро поплёлся за целителем, канюча о том, что больше так не будет. — Я совсем не вижу в нём Императора. Ни малейшей черты во внешности или характере. Он — ваша копия. И меня это, признаться, радует.
— К счастью, это не совсем так. В нём много от Рии и Аи, Лея и Шена. Многое от может взять от вас, если вы ему это позволите.
— Боюсь, — принц говорил очень тихо. — Что ваш сын возьмёт не лучшие мои черты.
— Я бы не стала так уж сильно об этом беспокоиться. Из ребёнка невозможно воспитывать идеального взрослого. У него будут слабости и недостатки, как бы мы не старались искоренить их. Более того, одно и то же качество может быть, как достоинством, так и недостатком в разных ситуациях. Такова людская природа. Мы можем лишь постараться воспитать принца достойным человеком и верить в то лучшее, что вложили в него.
Глава 29
Ближе к полуночи, когда все уснули, я тенью выскользнула из каюты.
— Ты пришла, — Киан улыбался и от его улыбки у меня кружилась голова, а сердце, казалось, выскочит из груди.
— Всем иногда нужен глоток свободы. Я — не исключение. Когда ещё у меня будет возможность искупаться в открытом море?
— Завтра. Или когда захочешь. Я часто плаваю по побережью. Торговые вопросы. Инспекции. Мир открыт.
— Мне не подобает подобное времяпрепровождение. Что скажут люди? В Золотой Город выстроится очередь неравнодушных граждан, жаждущих пресечь попрание вековых устоев.
— Наложница Императора и мать пятого принца останется на женской половине моего дворца. Она будет находиться в уединении и молитвах. Со мной будет Марина — любимая служанка юного принца. Я ведь не в праве оставлять без присмотра своего племянника. Мальчик будет сопровождать меня во всех поездках.
— У меня слишком приметная внешность, — принять это предложение хочется. Но следует мыслить здраво. Иначе можно влезть в большие неприятности. Неосмотрительность может стоить нам жизни.
— Распустим слух, что наложница Мейлин прибыла в Золотой Город с Востока, — Киан лучится оптимизмом. — Почему у нее не может быть служанки, которую она привезла из родительского дома? Тогда тебе не придётся прятать лицо под покрывалом.
— Можно я подумаю об этом завтра? Не хочется портить волшебство сегодняшнего вечера печальными мыслями.
Киан не стал спорить и лишь протянул мне руку, приглашая следовать за ним.
Я быстро скинула своё платье, оставшись в тонкой хлопковой сорочке до колена, сняла туфельки и села на край борта, босыми ногами ощущая прохладные капельки, всматриваясь в даль горизонта, где звёздное небо сливается с морской гладью.
Как же это красиво.
Как хорошо сидеть здесь и не думать ни о чём.
Мужчина нырнул воду первым. Улыбнулся, лёг на воду, раскинув руки в стороны.
Мне, хотелось последовать за ним. Но было страшно. И даже не того, что я утону. Вряд ли Киан позволит такому случиться.
Годы, проведенные в этом мире, научили меня держать все чувства под контролем, быть сдержанной и благоразумной. А сейчас я чувствовала невероятную лёгкость и свободу. Снова была, просто, Мариной, а не восьмой наложницей Императора Исао, которой милостью его присвоен второй ранг, не матерью принца, не хозяйкой Дворца Белых Лилий.
Завтра мне снова предстоит превратится в Мейлин, обречённую на вечное одиночество. Впрочем, Алая Богиня обещала мне лишь жизнь в этом мире. О счастье или любви в нашем договоре речи не шло.
И ладно. Жизнь — это, тоже, немало.
Но эту ночь бесшабашной свободы у меня на заберёт никто.
Я встала на ноги и прыгнула в воду.
- Предыдущая
- 38/75
- Следующая