Выбери любимый жанр

Отойти от пропасти (СИ) - Романов Герман Иванович - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

— Ни в коем случае — пехота должна видеть наши корабли, а тем более броненосцы. Учтите, их присутствие полностью деморализует неприятеля. Так что пусть «Ослябя» постреляет — лишняя демонстрация не помешает. А какие силы можно выделить для десанта у Бицзыво?

— Наберется три десятка каботажных пароходов, этого вполне хватит для перевозки десанта с Эллиотов, а на острова можно перебросить войска транспортами. Прикрывать будут крейсера Эссена, а поддержку при необходимости окажут канонерские лодки. У неприятеля на берегу только наблюдательные посты до полувзвода, переброска подкреплений займет не меньше суток. Не думаю, что японцы смогут помешать, у них не так много войск, и мало полевой артиллерии. Единственное — мы готовим десант в спешке, многое не получится. Все предусмотреть нельзя.

— Будем считать, что это своего рада учения, Александр Михайлович. Зато такого комбинированного удара с суши и моря японцы могут и не выдержать. Генерал Стессель рассчитывает и на помощь от наместника — в сторону Инкоу продвигается конный корпус генерала Мищенко, прошло уже четыре дня, осталось три. Послезавтра туда направим быстроходные крейсера — и будем готовить к выходу броненосцы. Если наступление завершится успехом — то к концу месяца блокада Квантуна будет окончательно снята. Но это еще не будет победой, хотя нашего поражения в войне уже точно не произойдет. Исход войны решится исключительно на море, в одном единственном генеральном сражении. Но опять же — только для японцев, мы ведь имеем возможность для реванша.

— Я прекрасно понимаю, — негромко отозвался великий князь, — что на Балтике сейчас готовится еще одна эскадра. Но ее поход может и не потребоваться, если у нас будет рандеву с прибывающим в конце месяца отрядом…

Построенный в САСШ на верфи Крампа эскадренный броненосец «Ретвизан» имел своим прототипом как ни странно черноморский броненосец «Князь Потемкин Таврический». Заложены корабли были одновременно, только американцы построили за более чем вдвое короткий срок, и при этом для экипажа были созданы невероятно комфортные условия обитания. По защищенности это был самый мощный броненосец флота — огонь японской среднекалиберной артиллерии был бесполезен — корабль имел максимальную площадь бронирования. Американцы предлагали установить «вторым» калибром свои 203 мм пушки, принятые на их флоте, но наши адмиралы предпочли французские 152 мм орудия Кане…

Глава 15

— Японцы отступают по всему фронту, отходят на восток всеми армиями, ваше высокопревосходительство. Путь на Квантун скоро будет свободен, его перекрывают только арьергарды противника, выставляя заслоны.

Голос начальника Полевого штаба наместника генерал-лейтенанта Жилинского был нарочито спокоен и сдержан, однако явственно чувствовалось, что еще немного, самую чуточку, и сквозь это напускное хладнокровие прорвутся ликующие нотки. Еще бы — неделю шли ожесточенные бои, японцы держали позиции, но позавчера противник впервые дрогнул. И это стало всем заметно — перекрывавшая путь на Квантун 2-я армия генерала Оку стала отходить, вернее, не отступать, а совершать маневр. Подкрепив двумя дивизиями 4-ю армию генерала Нодзу, японские войска и ставка маршала Ойямы стали походными колоннами отходить на восток, в сопки, по немногочисленным дорогам, которые и проселком назвать невозможно. Уходили наскоро, только с носильщиками, буквально побросав обозы и артиллерию, кроме горных пушек, которые в разобранном виде навьючили на лошадей. И все дело в том, что к многочисленным орудиям практически не осталось снарядов, и если на восточном фронте еще гремела канонада, то на южном участке стреляла исключительно русская артиллерия. Потеря Дальнего, а затем разорение Инкоу роковым образом отразилось на снабжении высаженных японцами в Маньчжурии экспедиционных войск. Даже единственная «нитка» железной дороги, по которой проходило обеспечение русских армий оказалась намного эффективней в доставке грузов, чем многие десятки тысяч китайских носильщиков при полной слабости обозного парка — у неприятеля банально не хватало повозок и лошадей, чтобы доставлять по корейскому бездорожью все необходимое для «питания» дивизий.

Японцы пытались что-то сделать, порой в Бицзыво, Дагушань, Цинампо и устье реки Ялу прорывались миноносцы, но они доставляли тонны груза, иногда десятки, а войском требовались многие сотни тонн всего необходимого. И все дело в господстве русского флота в северной части Желтого моря — быстроходные крейсера Эссена и большие дейстройеры топили все, что попадалось, а при необходимости их могли поддержать и главные силы флота. Так что японцы доставляли грузы под конвоем в Чемульпо, где транспорты разгружались у пристаней, рядом с возвышавшимся во время отлива корпусом потопленного «Варяга». На последнем вовсю шли работы — на доставшийся трофеем русский крейсер самураи явно «положили глаз». Но теперь в Чемульпо стали наведываться «рюриковичи» с «Баяном», с миноносцев поставили мины для блокирования единственного пригодного порта. Вот этого противник явно не ожидал от русских — приход транспортов полностью прекратился. Так что сейчас по многочисленным сообщениям «симпазиантов» — корейской агентуры, работавшей много лет на русских, японцы строили железную дорогу от Фузана на Сеул, насильственно согнав на работы десятки тысяч местных жителей, и по всем расчетам выходило, что работы должны закончиться к следующему лету…

— Думаю, это делается маршалом Ойяма только для того, чтобы успеть увести с Ляодуна отступающую 3-ю армию, которую теснят дивизии генерала Стесселя. Инкоу заняли передовые полки конного корпуса генерала Мищенко, если он выйдет к линии ЮМЖД, а она совсем рядом, то полностью разорвет связь между двумя вражескими армиями. Вот потому и отводят войска, явно собираясь дальше отходить на Ялу.

— Надо преследовать противника как можно энергичней, чтобы побросал всю артиллерию с обозами и пришел в беспорядочное состояние. Пусть генерал Зарубаев отправит на юг один корпус, а с двумя другими попытается охватить армию генерала Оку…

— Стоит отойти от железной дороги на полсотни верст, и наши войска будут испытывать такие же серьезные перебои со снабжением, как японцы. Тракт от Ляояна до Сеула, что стали прокладывать три года тому назад, не в состояние обеспечить доставку припасов, более чем трех корпусов.

— Яков Григорьевич, при выходе к Ялу все необходимое для войск может быть доставлено морем до устья реки, а до порта Дальнего идет железная дорога. Конечно, японцы постараются ее разрушить, но вряд ли что-то успеют сделать, если генерал Мищенко отправит по всей линии ЮМЖД казаков. Насколько мне известно, японцы даже начали перешивать пути под свои размеры, наша колея ведь намного шире.

— Совершенно верно, Евгений Иванович, я уже отдал указание войскам 1-й армии не допускать порчи железнодорожного полотна противником, а при необходимости немедленно восстанавливать порушенное силами саперных батальонов и рабочих команд, в которые набирать местных жителей. Думаю, возможно, через месяц, ЮМЖД начнет вполне нормально осуществлять перевозки от Ляояна до Дальнего, а может быть и раньше. Пока же восстанавливается телеграфное сообщение по всей линии.

Алексеев кивнул — связь с Квантуном, со штабом флота, требовалась до крайности. Борьба за господство на море приняла решительный характер — прибыл авангард 2-й Тихоокеанской эскадры под командованием великого князя Александра Михайловича, показавшего себя хорошим флагманом. Потеря «Рюрика» и двух дряхлых японских кораблей, захваченных трофеями, была болезненна для самолюбия, но не больше. Он так и отписал императору, подготовив реляцию об очередной долгожданной победе — и так считал на самом деле. Флот усилился двумя новыми броненосцами и бронепалубным крейсером первого ранга, что значительно усилило флот. В Дальний были доставлены ценнейшие и необходимые грузы, кроме того прорыв главных сил 2-й Тихоокеанской эскадры вполне осуществим. А с ее приходом временное господство неприятеля на море будет ликвидировано, перевес в силах перейдет на сторону русских. К тому же убыль в кораблях старых, не отвечающих новым условиям войны, причем как писали газеты — «японцы с превеликим трудом потопили свои же собственные старые лохани, которые сами недавно отдали русским в пользование».

16
Перейти на страницу:
Мир литературы