Выбери любимый жанр

Потерянный рыбак (ЛП) - Энн Джуэл Э. - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

— Что делает его идеальной парой для меня?

— Он ординатор третьего года в педиатрии. — Улыбка Рори могла бы пересечь Гранд-Каньон. Действительно, она думала, что сорвала для меня джек-пот.

Я хихикнула.

— И это делает его идеальным для меня?

— Он любит путешествовать, читать, головоломки, животных, все виды спорта и он христианин. А… я уже говорила, что он невероятно сексуальный? Во время учебы в университете он участвовал в соревнованиях по бодибилдингу. Он не такой громоздкий, как все, с огромными, твердыми венами, выступающими из кожи повсюду. Он просто очень подтянутый.

Но смог бы он содрать мои трусики зубами, стоя на коленях позади меня?

— Я уверена, что он замечательный, но он еще и ординатор, то есть живет в больнице. А я в следующем году начинаю учиться в магистратуре, так что у меня тоже не будет много свободного времени.

— Риз, перестань ждать, пока найдешь любовь. Время никогда не будет идеальным. Нельзя упускать возможности. Когда появится подходящий человек, ты должна за него ухватиться. Ничто не сделает меня счастливее, чем то, что ты найдешь любовь. Как я нашла ее с Роуз. — Она протянула руку и сжала ногу Роуз. — Как Энджи и Фишер. Я хочу, чтобы у людей, которые значат для меня больше всего, было все самое лучшее, что может предложить жизнь.

— А что, если она просто хочет работать и закончить обучение? — сказал Фишер. — Что, если она хочет жить свободно, как я в ее возрасте? Что, если ей не нужен один мужчина? Что, если она хочет разных парней каждую ночь, потому что… — Он пожал плечами. — Почему бы и нет? Зачем торопить события?

Я не была уверена, кто был в большем шоке, я или Рори. С одной стороны, он вроде как заступался за меня. С другой стороны, верил ли он в то, что говорил ей? Считал ли Фишер, что я еще слишком молода? Неужели это наша судьба? Наша реальность?

Когда мне будет семьдесят, он все еще будет разыгрывать карту возраста?

— Риз, у тебя может быть небольшой артрит, но подожди, когда тебе стукнет восемьдесят и ты не сможешь встать с постели утром без горсти обезболивающих, запивая их крепким напитком.

Роуз с похвальной готовностью забрала у Рори хот-дог и положила его на булочку с кетчупом и горчицей, делая вид, что это не самый неприятный разговор.

— Это то, чего ты хочешь, Риз? Просто… случайных связей? Ты совсем забросила свои религиозные принципы?

— Ну… — Я не знала, как на это ответить. Как прекратить разговор или переключить внимание на кого-то, кроме меня. — Может быть, есть что-то среднее между браком и тем, чтобы спать с тремя парнями в неделю. Может, я могу просто сосредоточиться на своей работе и позволить своей личной жизни сложиться органично, не зацикливаясь на этом. — Я откусила большой кусок от своего хот-дога. — Но спасибо, — пробормотала я, пережовывая на еду во рту.

Рори просто заботилась о своей дочери. А несколькими месяцами раньше я была бы в восторге от доктора Крутого.

После еще одного часа костра, пива и зефира Рори и Роуз убежали в лес по своим делам.

Как только я убедилась, что их не слышно, я пнула Фишера по ноге.

— За что? — Фишер сузил глаза.

— Ты думаешь, я должна быть с разными парнями каждую ночь?

— Думаю, мне неприятно просить тебя подождать, пока я налажу свою жизнь.

Это был не тот ответ, которого я хотела.

— Я собираюсь догнать их. — С фонариком в руке я потопала в лес.

— Риз…

Я не ответила.

К тому времени как мы вернулись в кемпинг, Фишер уже погасил костер и вернул стулья в кузов своего грузовика.

— Фишер? Ты готов ко сну? — позвала Рори.

— Ага, — отозвался он из своей палатки. — Я сходил на горшок и почистил зубы. Спасибо, мама.

Рори засмеялась.

— Хорошо. Спокойной ночи.

Я начала расстегивать молнию на двери своей палатки.

— Спокойной ночи, милая. Увидимся утром, именинница. — Рори обняла меня, и Роуз тоже.

— Спокойной ночи. — Включив фонарь в палатке, я опустилась на колени, прежде чем застегнуть дверь. Мой спальный мешок был разложен вместе с дополнительным одеялом, а сверху лежала подушка с запиской.

Я все равно прошу… подожди меня.

Взяв записку, я прижала ее к груди, затем переоделась в термобелье и подходящую рубашку с длинными рукавами, после чего забралась в спальный мешок и выключила свет.

Мне потребовалась целая вечность, чтобы уснуть, возможно, потому что Рори и Роуз так поздно засиделись за игрой в манкалу. Чуть позже двух часов ночи я проснулась от холода, ворочаясь и не в силах согреться. Позволив зубам стучать еще почти полчаса, я обернула вокруг себя одеяло, сунула ноги в ботинки и на цыпочках прокралась к палатке Фишера.

Он не пошевелился ни когда я расстегнула молнию, ни когда застегивала ее. Фишер мирно спал в своем спальном мешке, свернувшись калачиком… С днем рождения меня, подумала я.

Пока…

Раздался резкий звук.

Я чуть не намочила штаны.

Фишер вскочил.

— Что ты делаешь?

— О Боже… Фишер? — позвала Рори.

Я выскочила из его палатки, но не раньше, чем Рори и Роуз вышли из своей палатки с фонариками, освещавшими палатку Фишера (и меня) и его грузовик с включенной сигнализацией.

Все прекратилось, когда Фишер вышел из палатки, держа в руках брелок.

— Господи, это был медведь? — спросила Роуз.

— Риз, какого черта ты делала в палатке Фишера? — Рори, похоже, не волновала возможность того, что медведь включил сигнализацию грузовика Фишера.

Я крепче вцепилась в свое одеяло, все еще дрожа, тем более что мое тело было в шоке от сработавшей сигнализации.

— Я… я замерзла. И… — Мне нужно было думать быстро, но это было трудно, потому что мне было так холодно, и я чувствовала себя ужасно из-за того, что разбудила всех, и технически это был мой день рождения, и да… я начала плакать.

— Она просто заглянула в палатку, чтобы попросить ключи от грузовика, потому что ей было холодно, и она хотела спать в грузовике, но, когда она ползла рядом со мной, чтобы разбудить меня, она задела брелок и включила сигнализацию. — Фишер за спасение.

Рори смотрела на меня, светя дурацким фонариком мне в глаза.

— Милая, у тебя губы синие. Боже мой.

Я фыркнула и быстро вытерла глаза, чувствуя себя такой глупой и ужасно виноватой во всем, когда Рори обняла меня.

— Иди в нашу палатку. Мы тебя согреем.

Бросив быстрый взгляд на Фишера, я последовала за ними в палатку.

Глава 20

Мои попытки согреться рядом с Фишером не увенчались успехом. Однако его попытка придумать оправдание тому, что я нахожусь в его палатке, увенчалась полным успехом. Рори не стала раздумывать.

А я, счастливая именинница, проснулась между Роуз и Рори, а не на голой груди Фишера. Двадцать четыре — это уже был незабываемый день рождения.

— Мне нужно в туалет, — прошептала я, выбираясь из середины.

— Хорошо. С днем рождения, милая, — пробормотала Рори. Было еще рано. — Я пойду с тобой. — Она звучала в лучшем случае наполовину проснувшейся.

— Я справлюсь сама. Правда.

— Уверена?

— Да.

— Я скоро встану и начну готовить завтрак.

— Не спеши. Я еще не голодна. — Я выбежала из палатки: Роуз все еще спала, а Рори, скорее всего, была на грани того, чтобы снова заснуть.

Когда я оделась, Фишер встретил меня у входа в палатку с термосом кофе и протянул его мне. Я начала благодарить его, но он прижал палец к губам.

Затем он улыбнулся, пригнув голову к моему уху.

— С днем рождения.

Свободной рукой я ухватилась за его флисовую куртку. Он провел ртом по моей щеке к губам и поцеловал меня, обхватив руками мое лицо.

Я не была уверена, было ли отсутствие Энджи моим подарком, или секс в его палатке предыдущим вечером… или кофе? Поцелуй? Или огромная ухмылка, которой он одарил меня после поцелуя, когда кивнул направо и взял меня за руку?

Фишер был тем самым подарком.

Он взял термос из моих рук и поставил его у палатки, а затем снова взял меня за руку и потянул в сторону леса.

31
Перейти на страницу:
Мир литературы