Выбери любимый жанр

Месть демонов (СИ) - Уайт Дж. Р. - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

— А если нет, есть и другие способы заставить мужчин выполнять мои желания, — добавила Лилит. — Но это не так важно, есть более насущные дела. — она перекинула золотистые локоны через плечо и зашагала вперед.

— Что за дела? — я поплелась за ней, Маршал все еще держал меня за руку.

Кровь стучала у меня в ушах.

— В плен попало еще больше Чужеземцев…

— Что? — у меня пересохло во рту, и рука сама собой потянулась к деревянной подвеске на шее. — Но звука рога не было…

Смех Лилит прервал меня.

— Был. Просто под землей его не слышно. Кроме того, почему ты думаешь, что я объявляю об этом каждый раз, когда стражники приводят очередную группу жителей Внешних земель?

Мое сердце замерло. Я все это время была в ее ловушке.

— Я надеялась, что ты меня выслушаешь. Знала, что после того, как ты освободила своего демона, новый король не станет держать тебя рядом с собой, а ты, влюбленная девчонка, какой ты и являешься, будешь беспокоиться о его безопасности. Считай, что это моя гарантия того, что я буду держать тебя рядом.

Я с трудом переводила дыхание, и моя грудь тяжело вздымалась. Как я могла снова оказаться такой глупой? Смогу ли я когда-нибудь освободиться от ее влияния или стать достаточно умной, чтобы ее перехитрить?

— Не расстраивайся, — злорадствовала Лилит. — У меня было несколько тысяч лет, чтобы учиться на своих ошибках. Меня сбивали с ног больше раз, чем ты можешь себе представить, но больше никогда этого не будет. — она подняла подбородок и вышла за дверь, заставляя меня следовать за ней.

— Ну что, пойдем посмотрим, кого они схватили? — она оглянулась через плечо, и я постаралась не струсить. — Полагаю, еще есть те, которые пытаются пробиться к горе.

— Ты обычно ходишь к ним? — спросила я.

— Нет, но прошло уже много времени с тех пор, как я в последний раз навещала лагерь пленных. Думаю, им будет полезно увидеть, что стало с невестой их короля.

Я пошатнулась, у меня закружилась голова. Если уж на то пошло, то, увидев меня, она только разрушит те крохи морали, которые были у жителей Внешних земель. Но я не могла избавиться от ощущения, что в ее планах было нечто большее.

Когда мы вышли за двери дворца, подул пронизывающий ветер, и я плотнее натянула плащ. Во внутреннем дворе было более пусто, чем вчера, когда я приехала, — только слуги, как обычно, спешили по своим делам, да Айан, скрючившаяся у подножия ступеней. Мое внимание привлек мраморный помост, где Чужеземец испустил свой последний вздох. Ничто не указывало на его конец, но я все еще видела тот момент перед глазами и отвернулась.

Айан терпеливо ждала, то же самое черное кожаное седло, что и вчера, было пристегнуто за ее крыльями. Ее тело покоилось на булыжниках мостовой, глаза были закрыты, очевидно, она спала.

— Мне так жаль, Айан, — прошептала я, забыв о нашей ментальной связи. Она подняла голову и посмотрела прямо на меня. Я крепче сжала край своего плаща.

— Она меня слышит? — спросила я. Айан моргнула, а Лилит насмешливо сказала.

— Нет, не слышит.

Я сжала челюсти и посмотрела прямо перед собой. Конечно, Айан не могла меня услышать.

— Где Зохар? — я снова осмотрела двор, но дракона черного цвета не было видно.

— Он в подземелье. Он достаточно сговорчив и подчиняется приказу своей пары, но в данный момент он мне не нужен.

— Подземелье достаточно большое, чтобы вместить дракона?»

— В человеческом облике — да.

Мы спустились по ступеням, и холод немного рассеялся, когда мы остановились рядом с одинокой драконицей, ее тело защищало нас от ветра. Маршал помог Лилит сесть в седло, а затем протянул руку мне. Я заколебалась. Я уже ездила верхом с Айан, но тогда она не была одержима.

— Я могу долететь туда сама, — сказала я, взмахнув крыльями и потянувшись к застежке плаща.

Маршал вздрогнул, но ответила Лилит.

— Нет. Ты полетишь со мной.

Я подняла на нее глаза. Мне хотелось сопротивляться, не соглашаться, сделать все, чтобы стереть с ее лица эту самодовольную улыбку. Но я не могла, не сейчас, когда на кону стояла жизнь Кэсси. Лилит держала меня там, где хотела, и она это знала. Я была пленницей без цепей.

Я проигнорировала руку Маршала. Ухватившись за кожаное седло, вскарабкалась на него позади Лилит. Я напряглась, когда капитан расположился позади меня. Может быть, я смогу отпихнуть его, когда мы окажемся в воздухе.

Айан зашевелилась под нами, и я подтянула колени, вынужденная прислониться спиной к Маршалу, чтобы не потерять равновесие. Я никак не могла прикоснуться к демону, самодовольно восседающей передо мной.

— Осторожно, принцесса, — предупредил Маршал, крепко держа меня за руки, когда Айан поднялась на ноги. Она устремилась вперед и расправила свои огромные крылья. Слуги разбежались в стороны, но Айан не обратила на них внимания и, низко пригнувшись, взмыла в небо, взмахнув крыльями. У меня свело живот — старая привычка. Если я упаду, то, надеюсь, смогу выжить.

Мы продолжали подниматься в чистое небо, наши плащи развевались в пронизывающем воздухе. Беспокойство все еще грызло меня, и я посмотрела вниз. Город стремительно уменьшался, и я сосредоточилась, используя зрение демона, чтобы сфокусироваться на воротах. Там никого не было, но, пройдя по тропе вдоль внешней стены, я обнаружила небольшую толпу прямо за воротами тюрьмы.

Я крепче вцепилась в седло, переходя от одного изможденного и испуганного лица к другому. Нет. Нет. Нет. Мы подлетели ближе, и мой пульс отдавался в ушах. Я видела лица всех, кроме одного человека. Он стоял спиной ко мне и опустил голову.

«Повернись, пожалуйста, повернись». Я обхватила пальцами свой амулет с грифоном, держась за него, как за спасательный круг.

Айан зарычала, и все внимание в округе, включая юношу, обратилось вверх. Мои плечи расслабились, когда пара испуганных янтарных глаз посмотрела вверх. Это был не он.

Айан приземлилась на гравийную дорожку, всего в нескольких шагах от места, где сгрудились заключенные в окружении стражников. Они устало смотрели на нас, некоторые даже плакали, видя, что стало с их некогда великой защитницей.

— Похоже, ваш король решил спрятаться в своей крепости. — императрица, усмехаясь, осмотрела пленников и пришла к тому же выводу, что и я. Райкера там не было. — Может быть, он не так заботится о тебе, как ты думала.

Я сердито посмотрела на нее, но была вынуждена подождать, пока Маршал соскользнет, прежде чем у меня появилось достаточно места, чтобы перекинуть ногу через спину Айан и спуститься. Маршал поймал Лилит, когда она соскользнула вниз вслед за нами.

Они оба прошли мимо меня, направляясь к черному зданию с остроконечными стенами, но я замешкалась. Взглянув в невидящие глаза Айан, я положила руку ей на бок. Он поднимался и опускался, и я не могла не вспомнить, как лежала на ее боку, как ее дыхание убаюкивало меня.

— Мне жаль, что я подвела тебя, Айан. Тебе не следовало верить в меня, — прошептала я, прижимаясь лбом к ее теплой чешуе и желая как-то ее спасти.

— Калеа, иди сюда, — приказал далекий голос Лилит, заставив меня дернуться.

Я отступила назад и, в последний раз выразив сожаление, покинула Айана. Сапоги захрустели по гравию, и я снова плотнее закуталась в плащ, хотя не все мурашки, пробегавшие по телу, были связаны с холодом.

Впереди замаячила черная стена, закрывавшая небо. Я присоединилась к Лилит и Маршалу, и мы подошли к сгрудившимся пленникам и их стражникам.

— Ваше Величество. — один из стражников, с золотой подкладкой на черных доспехах, вышел вперед и поклонился. — Чем обязаны?

— Генерал. Моя дочь желает увидеть людей, за чьего мужчину она вышла замуж.

Как будто у меня был выбор.

Лилит фыркнула и прошла мимо него.

Стражники отвели пленников Чужеземцев на обочину дороги. Мужчины, женщины и даже один мальчик смотрели на меня, когда мы проходили мимо. Сглотнув слезы, я надвинула капюшон, отчаянно пытаясь спрятаться в его чертогах. Хотя я не узнала его, ребенок напомнил мне Ури и Гида, двух юных Чужеземцев, которых я встретила во время своего короткого пребывания в Лехаве. Были ли они где-то за этими ужасными черными стенами? Или они все еще находились в безопасности… пока что?

17
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Уайт Дж. Р. - Месть демонов (СИ) Месть демонов (СИ)
Мир литературы