Выбери любимый жанр

Короли и кости (ЛП) - Кросс Джульетт - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

Рукард взял кубок и встряхнул его для своего последнего броска. Когда он высыпал содержимое на стол, я заметила его злорадную улыбку, раскинувшуюся по лицу. Я также заметила, как помрачнело лицо отца. Хотя он никогда не любил меня как родную дочь, и, хотя я бесчисленное количество раз предупреждала его о азартных играх, особенно сегодня, я не могла не почувствовать жалости к нему.

— Похоже, теперь я лидирую, — сказал Рукард, улыбаясь мне.

Я поморщилась, осознавая, что, возможно, мне придётся уйти с этим мерзким человеком. Я положила руку на кинжал под платьем, находя в этом хоть какое-то утешение. Если он попытается прикоснуться ко мне, я разрежу его лицо — или сделаю что-то похуже.

Я могла бы отправиться на поиски Тессы. Возможно, фейри зверь, который забрал её, действительно заботился о ней в своём клане. Это была моя единственная альтернатива, если не считать работы в Пограничных землях. Но молодая девушка, путешествующая в одиночку, становилась лёгкой мишенью для любого рода преступлений.

Фейри теней протянул когтистую руку через стол и собрал кости и камни в кубок. Он встряхнул их один раз, а затем метнул по столу.

Отец ахнул. Я не могла разглядеть, что произошло, из-за того, где сидела, поэтому встала и шагнула в сторону, оказавшись напротив незнакомца. Но мой взгляд был прикован к игровому полю, где череп грызуна лежал идеально в центре трона.

Я посмотрела на фейри теней. Его взгляд был устремлён на меня, выражение лица твёрдое, непоколебимое, в его демонических глазах мерцала решимость.

— Нет! — возмутился Рукард. — Ты жульничал. Ты использовал свою магию, чтобы это произошло.

Фейри теней на мгновение даже не удостоил его вниманием, продолжая смотреть на меня. Затем он медленно моргнул, поднялся из-за стола и повернулся к кипящему от злости послу.

Он ответил лишь холодным взглядом. Затем протянул руку через стол, забрал свой мешочек с монетами, не утруждая себя остальным, и схватил лежащий на столе клинок из чёрной стали.

— Собирай свои вещи, девчонка.

Как он узнал, что меня разыграли в этой игре? Он вошёл в таверну уже после того, как была сделана ставка.

Мой разум закружился от мысли о том, чтобы покинуть единственный дом, который я когда-либо знала — хотя в последнее время он и не был счастливым местом, — и отправиться с этим устрашающим фейри теней.

— Сейчас же, — резко бросил он, и этот приказ заставил меня сорваться с места.

Я тут же направилась прочь от мужчин, напряжение в комнате нарастало. Возможно, они начнут драку, пока я буду собирать свои вещи, и тогда мне удастся незаметно ускользнуть.

Но, проходя через кухню в нашу частную часть дома, я отчётливо услышала тяжёлые шаги, следовавшие за мной.

Глава 3

Валлон

Она оказалась не такой, какой я её себе представлял. Проблема была в том, что я думал о ней как о маленьком ребёнке. Мои долгие и безрезультатные поиски с помощью Гвендезель лишили меня надежды, и я не мог представить, что полукровка фейри окажется так близко — прямо на территории тёмных фейри, рядом с моим собственным домом.

Это было волей богов. Они хотели, чтобы я нашёл её.

Я следовал по её запаху через таверну и дом. Она практически выбежала из комнаты, и я был уверен, что она попытается убежать снова.

Так же, как я знал, что посол и его стража нападут на меня, как только мы покинем это место. Это был маленький клан древесных фейри. Я узнал, что их лорд перевёз их сюда, чтобы избежать войны, и думал, что после её окончания он вернёт их на родину в Лумерию. Даже несмотря на то, что король призраков теперь оккупировал и Нортгалл, и Лумерию, там им, вероятно, было бы спокойнее.

Марга здесь в опасности. Она выделялась не только как светлая фейри, которая не принадлежала тёмным землям, но и как полукровка луны и древесной фейри, не подходившая даже к своему народу. Ни у одной древесной фейри не было таких волос и глаз, как у неё.

Это потому, что такой признак встречался только в благородной линии лунных фейри, чистокровных потомков самой Лунной Богини Лумеры. И в жилах Марги без сомнения текла эта кровь.

Проходя через жилые комнаты, я вошёл в её спальню. Она была меньше шкафа для моего оружия и доспехов в горах Солгавии. Её нервный взгляд метнулся ко мне, но она продолжала укладывать одежду из маленького сундука у изножья кровати в холщовый мешок. Она молчала, но настороженно следила за мной, пока я стоял у дверного проёма.

Когда сундук опустел, она затянула верёвку на мешке и повернулась ко мне, с вызовом приподняв подбородок. Она не спросила, кто я, зачем пришёл и куда собираюсь её забрать. Она просто накинула на плечи потрёпанный зелёный плащ, застегнула пряжку и замерла в ожидании.

Озадаченный, я кивнул на дверь.

— Идём.

Я развернулся и вышел через заднюю дверь, минуя таверну. Услышал лёгкие шаги за собой. Если бы она не пошла, я бы просто поднял её на плечо и унёс отсюда.

Я должен был прийти раньше. Под глазами у неё залегли тени, кожа была слишком бледной, а сама она — слишком худой. Отец не заботился о ней должным образом. Хотя он ей не был отцом вовсе.

Но я был слишком занят событиями в Гадлизеле. Служа моему принцу, я пренебрегал клятвой, данной моему собственному отцу. Мысль об этом вызывала горечь.

Что, если бы я не оказался неподалеку отсюда? Что, если бы Гвенда не передала мне вовремя весть, что трактирщик собирается проиграть свою дочь мерзкому послу из Мевии?

Когда мы вышли на улицу, я огляделся, но не нашёл ни посла с его стражниками, ни её пьяного отца. Не было видно и древесных фейри, которые могли бы возмутиться тем, что демон уводит одну из их соплеменниц.

Я фыркнул. Они позволили мне забрать её без малейшего сопротивления.

Над нами раскинулась густая крона чёрных дубов. Ветви были слишком плотными, и, если бы я попытался взлететь прямо отсюда, они могли бы оцарапать девушку. Мне в доспехах это бы не повредило, но её платье было изношенным, а плащ — не лучше. Мне придётся найти ей что-то более подходящее, прежде чем мы доберёмся до Солгавии.

Просека, где я приземлился, находилась всего в нескольких шагах через лес. Там мы сможем взлететь.

— Сюда, девчонка, — окликнул я через плечо.

Она нахмурилась, но последовала за мной, что по какой-то причине заставило меня улыбнуться. Её злость бурлила под этим взглядом, а стук её сердца был сладким, манящим эхом в воздухе. Мои клыки заныли при мысли о том, чтобы попробовать её на вкус.

Это было необычно. Даже тревожно. Особенно когда я позволял мечтать. Но этого не могло быть.

Отбросив эту мысли, я скомандовал:

— Иди рядом. В лесу могут быть разбойники.

Я ненавидел путешествовать пешком. В этих густых лесах, вдали от цивилизации, всегда водились охотники за наживой, готовые грабить или творить что похуже.

— Единственный разбойник, которого я вижу, идёт передо мной, — сказала она. Её голос был сладким, как чистейший мёд, но слова источали яд.

Я вновь с трудом сдержал улыбку. Она оказалась дерзкой, эта маленькая лунная фейри.

— Я не разбойник, Марга, но, если потребуется перережу горло.

После этого она замолчала. Мне следовало попытаться её успокоить, но страх был хорошим мотиватором. А пока мы не окажемся далеко от её деревни, мне нужно было держать её в движении любой ценой.

Последние лучи заката пробивались сквозь деревья. Я поднял взгляд на голубую вспышку, мелькнувшую над головой — это была Гвенда.

— Откуда вы знаете моё имя? — раздался за мной тихий вопрос.

Я остановился и повернулся к ней. Она замерла на тропинке, не делая шагов ко мне, но и не отходя назад, даже когда я сократил, между нами, это небольшое расстояние.

— Это то, что ты хочешь знать? — Из всех вопросов, которые она могла бы задать, этот почему-то удивил меня больше всего.

— Я вас не знаю, — заявила она, подняв подбородок, хотя её голос дрожал. — Но вы знаете моё имя.

4
Перейти на страницу:
Мир литературы