Руководство по фальшивым отношениям с твоим врагом (ЛП) - Никки Брайт - Страница 17
- Предыдущая
- 17/57
- Следующая
— Конечно, — многозначительно протянул Мигель. — Но ты сказал, она справилась хорошо?
— Да. Она была абсолютно мила. Даже глазом не моргнула, когда Айзек случайно проболтался, что жаль, что большая часть центра Фокс-Крика защищена историческим кодексом от сноса.
— Ты звучишь так, будто тебя это беспокоит.
— Нет, — сказал я, немного резче, чем хотел. — Просто если бы я сказал такое, она, наверное, уже бы добилась, чтобы мою машину эвакуировали за нарушение какого-нибудь старинного парковочного правила.
— Похоже, она действительно хочет, чтобы ваши семьи помирились. Бедняжка, — покачал головой Мигель. — Она даже не подозревает, что её ждёт. И, клянусь, твоя навязчивость с этой всей игрой в подставные отношения в итоге взорвётся у тебя прямо перед носом.
— Ты меня поздравлял, когда я только объявил о её предложении, — напомнил я.
— Поздравлял, — согласился Мигель, сложив руки на груди. — Но я тогда думал, что ты сработаешь быстрее, а не будешь плестись, как черепаха.
Я сильнее сжал руль, следя за дорогой.
— Я держу ситуацию под контролем.
Но даже когда я это говорил, в груди неприятно ёкнуло. Я был уверен в себе. Я хорошо делал свою работу. Уорнер Принт был наследием моей семьи, и я намеревался оправдать это имя. Но вся эта сделка с Натали... Может, я всё-таки перегнул палку, заставляя её работать ради наших семей, имея на самом деле совсем другие мотивы?
— Предположим, пока ты ничего не провалил, — продолжил Мигель, нарушая мои мрачные размышления. — Я был почти уверен, что Натали сразу тебя раскусит, но пока ты держишься молодцом.
Я усмехнулся.
— О, неверующий. Она не догадалась, несмотря на все эти годы.
— Ты в этом уверен? — Мигель прищурился. — Ты правда думаешь, что она ничего не подозревает? Она чертовски умна.
— Абсолютн». — Вспомнив, как она раздражённо выглядела в этой самой машине по пути к его матери, я ухмыльнулся. — А когда поймёт, будет уже слишком поздно.
Мигель прочистил горло, глядя на меня с подозрением.
— Ладно, хорошо. Но я снова настаиваю — двигайся быстрее. Раз уж всё это так засекречено, я даже Кайлу ничего не сказал. Он точно будет недоволен, когда обо всём узнает.
— Я знаю, знаю, — проворчал я, лавируя между вечерним трафиком с привычной лёгкостью. — Но я не могу рисковать. Одна ошибка — и всё развалится. Второго шанса не будет.
— Понимаю, — сказал Мигель с сочувствием.
В машине повисло напряжённое молчание. Мотор тихо урчал, а приглушённые звуки ночного города доносились сквозь шумоизоляцию. Наконец, Мигель вновь заговорил, вернувшись к деловому тону.
— Ну, с этим закончили. Обсудим завтрашний день? С утра у тебя встреча по финансам с Айзеком, перед презентацией для совета директоров, а затем — деловой обед с ними.
— Как увлекательно, — проворчал я. — Неудивительно, что Айзек сбагрил мне должность генерального директора. Хотел избавиться от бесконечных собраний.
— Он знал, что ты лучше справишься с этой ролью, — напомнил Мигель. — Но да, ты не совсем неправ. Шарлотта говорила, что он выбрал позицию финансового директора, чтобы видеть людей только в крайних случаях.
— Как великодушно с его стороны.
— Именно. После обеда у тебя запланирован обход печатного цеха...
Глава 11
Натали
Совет №11: Используйте ласковые прозвища, чтобы убедить окружающих в подлинности ваших отношений и, по возможности, чтобы смутить или разозлить вашего соучастника.
Ледяной ветер хлестал по лицам мне и Оуэну, пока мы стояли в очереди к фудтраку Хавьера на парковке супермаркета. Я взглянула на брата — из-под его тяжёлого зимнего пальто выглядывала форма медбрата, — и попыталась игнорировать стук своих зубов. Моя деловая одежда и шерстяное пальто явно проигрывали битву с холодом.
— Напомни мне ещё раз, почему мы торчим в этой арктической пустыне ради обеда? — я задрожала, втягивая голову в воротник.
— Потому что зимой Хавьер работает только по вторникам через неделю, а ты, как известно, безнадёжно зависима от его тако, — напомнил Оуэн, закатив глаза.
— Ах да, приоритеты, — пробормотала я, когда вдруг зазвонил телефон.
Вытянув его из кармана, я удивлённо уставилась на экран. Звонил Сэмюэль. Он обычно предпочитал писать сообщения, а тут ещё и в разгар рабочего дня.
Я ответила с лёгким подозрением.
— Алло?
— Привет, Натали. Я не отвлекаю тебя от работы?
— Нет, у меня обед. Беру тако у Хавьера, — пояснила я, подпрыгивая на месте, чтобы хоть немного согреться.
— В этом фудтраке? Ты сейчас стоишь на морозе? В одиночку? — в его голосе прозвучало искреннее возмущение.
— Эм… ну, не совсем. Со мной Оуэн.
— Ах, ну раз твой брат там, значит, жуткий холод и ледяной ветер уже не страшны, — усмехнулся он. — В любом случае, я позвонил, мисс Снежный Человек, чтобы обсудить, как мы сработали на семейном ужине у моей мамы.
— Зачем? Я где-то напортачила? — спросила я настороженно.
— Вовсе нет, — мягко ответил он. — Но тебе нужно быть готовой к встрече с моим дедом, а я хочу убедиться, что ты довольна тем, как всё прошло.
— Оу, ничего себе! Какой же ты заботливый… — я чуть не проговорилась, собираясь назвать его «фальшивым», но вовремя исправилась. — Фантастический парень.
Краем глаза я заметила, как Оуэн многозначительно посмотрел на толпу людей, стоящих с нами в очереди.
Сэмюэль рассмеялся, и даже сквозь телефон этот звук прозвучал настолько мягко, что мне пришлось напомнить себе, что он всего лишь притворяется.
— Верно. Ты ведь в окружении свидетелей, так что мне стоит продолжить говорить что-нибудь липко-сентиментальное, пока ты не можешь мне ответить?
— Осторожнее, милый мой пушистик, — парировала я, даже не скривившись. — Перегнёшь палку — отыграюсь при следующей встрече.
— Убедила. Кстати, о встречах. Нам пора снова показаться на публике.
— Зачем? — удивилась я.
— Потому что мы, вообще-то, встречаемся, мишка моя, — с лёгким раздражением напомнил он.
— Ах да, точно. Как я могла забыть? Обожаю ходить на свидания с тобой, — ответила я настолько сладким голосом, что сама собой впечатлилась.
Оуэн ткнул меня локтем.
— Пригласи его на завтрашние катания с горки.
Я замялась. Более камерная обстановка не была лучшим вариантом для показушного романа. Но с другой стороны, слухи разлетелись бы по городу быстрее, чем я успела бы закончить свой тако.
— Эй, хочешь с нами завтра на катание с горки? Оуэн организует вечеринку, — спросила я, уверенная, что он вежливо откажется.
— Конечно, звучит весело, — без колебаний ответил он, чем едва не сбил меня с толку. — Надеешься, что я отхвачу снегом по лицу?
— О, дорогой, ты же меня знаешь.
— Разумеется, — отозвался Сэмюэль. — Напиши мне детали, когда будет время.
— Отлично, — согласилась я. — Но мне пора. Мы почти у окна, остался всего один человек между нами и восхитительным тако от Хавьера.
— Приятного обеда, Натали, — сказал он, прежде чем повесить трубку.
Я убрала телефон обратно в карман пальто, и тут меня осенило — мы только что провели вполне дружелюбный и, что удивительно, нормальный разговор. Может, попытка помирить семьи действительно стоила всех этих усилий.
— Знаешь, что будешь заказывать? — спросил Оуэн, когда аромат шипящей говяжьего стейка и свежей кинзы коснулся моего замёрзшего носа.
— Конечно. — Мой желудок жалобно заурчал. — Я думала, мы возьмём, как всегда?
— Если работает, не трогай, — одобрительно кивнул брат.
Пока человек перед нами всё ещё делал заказ, я придвинулась ближе к Оуэну.
— Спасибо за идею пригласить Сэма на завтрашние катания, — прошептала я, придавая голосу ласковую нотку.
— Без проблем, — пожал плечами он, принимая благодарность с привычной скромностью.
— Но знаешь, как хорошая девушка… — начала я сладким голосом, хлопая ресницами, — я обеспокоена тем, чтобы Сэму было комфортно. Так что, если вдруг ты случайно наткнёшься на Дженну сегодня днём, может, пригласишь её тоже? Думаю, ему будет гораздо приятнее, если его кузина присоединится к нам на горке.
- Предыдущая
- 17/57
- Следующая