Выбери любимый жанр

О тех, кто не слушает добрых советов (СИ) - "Чемерица" - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

Первопроходцами они не были – оказывается, Братья Бури добрались сюда раньше и теперь искали, как выбраться наружу.

– Во имя Обливиона! – выругался один. – И куда же нам идти?! Где же выход?!

Другой отозвался:

– Погоди минутку, дай подумать.

При звуках его голоса Банри пробрала невольная дрожь – именно этот ублюдок хотел изнасиловать ее в лесу. С Хадваром тоже произошло что-то странное. Видимо, он слегка помешался, потому что с лязгом выдернул меч из ножен и вопя «Пленники убегают!» бросился на врага. Молодой палач присоединился к нему с секундной задержкой. Банри поняла, что здесь ей придется им помочь, так как повстанцев было то ли пятеро, то ли шестеро, в общей свалке трудно было разобрать. Оставив своих спутников биться с тремя мятежниками в рукопашную, она бросила заплечный мешок на землю и попыталась как можно незаметнее приблизиться к двум лучникам, которые во всю целились в имперских, но пока не стреляли из боязни задеть своих.

Пока стрелки ее не замечали, но в любой момент Банри ненароком могла привлечь их внимание, и тогда проклятые норды живо утыкают ее стрелами. Вдруг один из них поскользнулся и, отчаянно ругаясь, упал навзничь, выпустив оружие из рук. Банри пригляделась: лучники стояли в какой-то блестящей и переливающейся луже.

Масло, невесть откуда тут взявшееся.

Она лихорадочно соображала, оглядываясь. Если бы она не лечила Хадвара, то могла бы использовать заклинание пламени, но сейчас у Банри почти не осталось сил, ни магических, ни телесных. Факелы были намертво прикручены к стене. Если бы она только догадалась прихватить хоть одну свечу из камеры пыток…

Ничего не поделаешь, придется вновь колдовать. Магия никогда не давалась Банри, и она порой не понимала, зачем вообще боги наделили ее таким даром. Сейчас следовало воспользоваться простейшим заклинанием школы Разрушения, и главное здесь – не поджечь себя ненароком. С ней такое уже бывало. Банри вздохнула, разминая пальцы на правой руке. Вызвать огонь было совсем просто, труднее его остановить…

Банри протянула руку и, сосредоточившись, выпустила струю пламени в направлении радужной лужи. Конечно, было бы лучше, если бы она владела каким-нибудь одномоментным заклинанием, типа «Огненной стрелы», но что есть, то есть, выбирать не приходится.

Жидкость, похожая на масло, немедленно загорелась, подпалив ротозеев с луками. Теперь-то, конечно, стрелки заметили ее, но им было не до этого – бедняги, выронив оружие, с воплями пытались сбить с себя огонь. Воздух немедленно наполнился вонью паленых волос – повстанцы были обуты в неуклюжие меховые чоботы. Запах отвлёк сражающихся в другой части зала. Мятежники, наседавшие на Хадвара и его товарища, изумленно смотрели на своих соратников, явивших чудо самовозгорания. Двое даже опустили оружие. Легионеры немедленно воспользовались передышкой, чтобы разделаться с противниками, и затем быстро двинулись в сторону подгорелых повстанцев, которые теперь катались по полу. Оборвав их страдания ударами меча, Хадвар прислонился к ближайшей колонне, чтобы перевести дыхание.

– Ну-ну, – наконец сказал он. – Мне-то казалось, ты не любишь магию.

Банри хмуро посмотрела на него.

– С чего ты взял, что я колдовала? Может, я факел использовала?

– Да ладно. – Норд усмехнулся. – Я видел огонь, явно не факельный. В любом случае, спасибо.

– Пожалуйста, – после некоторой паузы сказала Банри. – Не стоит благодарностей.

Она медленно приблизилась к обожженным трупам. До лиц огонь не добрался. Тот синеплащник, что лежал ближе к арочному переходу в конце каменной платформы, был тем пятым из леса. Это он тогда держал ее за волосы… Разглядывая тело в попытке запомнить лицо мертвеца на всю оставшуюся жизнь, Банри слышала, как Хадвар и помощник палача негромко переговариваются между собой.

– …Я лучше останусь тут, присмотрю за стариком, – закончил последний и пошел в сторону пещер, которые беглецы миновали ранее. – Удачи вам.

– Как хочешь, – вздохнул Хадвар и повернулся к Банри: – Ладно, давай искать выход.

Норд осмотрел каменную лестницу из нескольких ступенек, ведущую к арочному коридору.

– Посмотрим, куда ведет этот ход, – предложил легионер, когда она сходила подобрать сброшенный рюкзак и вернулась.

Тоннель уперся в подъемный мост, который опускался посредством рычага. Хадвар тут же передвинул рукоять, и мост опустился с глухим стуком.

Как только спутники его миновали, сверху опять посыпались камни, сломав мост и наглухо завалив тоннель.

– Проклятье! – с досадой выговорил Хадвар. – Назад теперь не пройти. Повезло еще, что все это нам на головы не обвалилось.

Банри промолчала, уныло глядя на камни.

– Пошли вперед, – вздохнул солдат. – Остальные как-нибудь выберутся.

Здесь подземелья заканчивались и начинались пещеры. Вода просачивалась и сюда, породив маленькую подземную речку. Спустившись вниз по каменной лестнице, Хадвар сначала повел свою спутницу в ближайший ход, из которого вытекал поток воды поменьше. Когда-то он был перегорожен решеткой, но теперь многих прутьев не хватало, так что беглецы без особых трудностей прошли дальше. В тоннеле, на природном карнизе точно над ручьем, обнаружился почти полный скелет, похожий на человеческий, старый железный фонарь и заплесневелый кожаный мешочек, приятно звякнувший, когда лекарка брезгливо взяла его в руку. К тому же, выяснилось, что этот проход ведет прямо к обвалившемуся мосту. Пришлось вернуться.

Хадвар решил идти по течению. Дважды Банри едва не упала, поскользнувшись на камнях, покрывающих русло потока, но оба раза ей удалось удержаться на ногах. Через некоторое время они уперлись в скалу и легионер сообщил:

– Хм. Там тупик.

– Я вижу, – мрачно отозвалась Банри и подобрала уже второй полусгнивший мешочек с монетами, валявшийся рядом с несколькими костями, по виду – тоже человеческими.

– Думаю, лучше попробовать тут, – как ни в чем ни бывало сказал Хадвар, указывая в сторону тоннеля, расположенного перпендикулярно речке.

Ход вывел их в довольно-таки большую пещеру, залепленную паутиной. Местные недружелюбно настроенные обитатели – огромные пауки – немедленно атаковали Хадвара. Банри они почему-то не трогали. Возможно, здоровенный норд казался более привлекательной добычей.

Пауки оказались еще и ядовитыми, причем ядом они плевались, так что, когда легионер разобрался с тварями, у него почти полностью онемела левая кисть. Банри дала ему одно из лечебных зелий, прихваченных из кладовки.

– А что дальше, гигантские змеи? – с дрожью проговорил солдат, опорожнив пузырек, и уставился на ближайшего дохлого паука. – Ненавижу их. Слишком много глаз или чего там у них еще.

Он отшвырнул пустую бутылочку и, определив направление, побежал к выходу из паучьего логова, оказавшегося проходным.

Следующая пещера была раза в три больше, чем предыдущая. И здесь тоже протекал ручей, но русло его было куда глубже. Хадвар просто перепрыгнул через поток, почти не заметив его, и махнул Банри рукой, чтобы та последовала его примеру. Что она и сделала, правда, не с такой легкостью, предварительно перебросив на ту сторону рюкзак.

Вновь послышался драконий рев. Банри подумала, что его впервые за долгое время стало слышно. Наверное, они находились уже недалеко от поверхности земли.

У самого обрыва стояла ручная тележка, набитая пыльными бутылками. В полумраке пещеры трудно было разглядеть детали, но скелет рядом Банри заметила. Она подошла поближе и увидела мешочек, который тут же присвоила, но от резкого движения тележка пошатнулась и упала в ручей, увлекая за собой останки какого-то несчастного.

Хадвар обернулся.

– Ты что делаешь? – прошипел он.

– Ничего, – невинно сказала Банри. – Вот, еще деньги нашла.

Она хотела пойти вперед, но Хадвар внезапно схватил ее за руку.

– Постой. – Он присмотрелся. – Там медведица впереди. Видишь?

Он ткнул пальцем в дальний угол пещеры, освещенный падающими сквозь пролом в своде солнечными лучами. Банри нервно сглотнула. Медведь?

8
Перейти на страницу:
Мир литературы