Выбери любимый жанр

Сказ о Дайири Наследнице (СИ) - Александрович Кирилл - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

— Ачадсла! Покровительница побед и победителей. Укажи нам, желающим прикоснуться к тебе, что ждет врагов твоих?

Девушка свела ладони перед грудью и провела кончиком кинжала по правой руке. Потом она прижала руку к своей груди и кровь из раны окрасила её тело кровью. Кровожадный, яростный крик раздался как гром над водой, оглушаемый вражескую эскадру.

Кьек Усул наблюдавший за действием с носа лодьи, спокойно произнес:

— Их вера — безумство. Но воины! Изгои, слушайте! Потом, после битвы, вы вольны сделать со мной любую расправу, за пролитую мной безвинную кровь. Но Воимаз должен идти за нами до конца его — пора заплатить ему за содеянное собственной жизнью!

Кьёк взял тугой, искусно выделанный лук и прицелившись выпустил стрелу в сторону имперской лодьи. Все мятежники видели, как стрела ударила девушку в горло, и та, сраженная упала на палубу лодьи.

Когда упало на палубу тело, обитель духа богини Ачадслы, из глаза её выкатился золотой кругляшок. Воимаз, стоя на колене перед уже бездыханным телом, поднял взгляд на замерших воинов.

— Воины Империи. Дух девы покинул хрупкое тело. И теперь, наша Ачадсла будет с каждым из вас. Исполните её волю и отомстим за её Наместницу!

Рёв тысячи глоток над морем пронес согласие хоть на смерть за свою Богиню.

— Теперь ты в моих руках, Воимаз, — тихо произнес Усул, — идем сквозь шторм, изгои! И не страшитесь смерти!

12

Утро принесло дурные новости рёвену поселка Рёдма, Дротте. Равдан ждал подати к середине дня и прибывший в поселок его, Дротты, младший брат Фрятта, рассказал о расправе Императора над ним за оплошность.

— Осталось надеяться на то, что флот этого ублюдка не выйдет из шторма живым. Разбит будет о скалы Примаили.

— Смерть этого выскочки будет многим на руку. Но у Воимаза есть верный ручной хоирь — Равдан. Так что, пока я не вижу ничего умного в твоей затее, Фрятта.

— Не забывай, я теперь рёвен северных рудников. А там, на границе стоит небольшое войско Воймаза, дно моря ему колыбелью. Сообразил, брат?

— Хитер ты. Пичу ко мне! — гаркнул Дротта.

И обратился к пришедшему примакараху:

— Седлай повозку и отправляйся на северную границу к руднику. Эту холстину, — Дротта сидел и царапал щепой холст с приказом, — отдашь наместнику рёвена, примакараху Лойде. Жду к сумеркам обратно.

Дротта встал из-за стола и протянул свернутую холстину примакараху.

— А мы с тобой, Фрятта, сейчас отвезем подать Равдану, — обратился он к брату, когда примакарах ушел.

Покои приказчика идолимского Равдана ныне находились в центральном зале дворца. Стены зала были увешаны оружием и барельефами Императора. Вдоль стен стояло около полутора десятка тяжеловооруженных войнов-стражей. И вооружены они были не суковатыми дубинками, а полноценным боевым обмундированием: короткими боевыми мечами, с лезвиями в ладонь шириной и прямоугольными щитами, ложившимися вдоль предплечья и имевшими увесистые утолщения со стороны кулака. Такими щитами и били и защищались.

Посреди зала стояло высокое, в три роста изваяние голой девы с распростертыми руками и кинжалом, зажатым в левый кулак. Изваяние освещалось весь день до заката через круглое отверстие в плоском потолке зала.

Дротта и Фрятта прибыли на аудиенцию как раз к середине дня, к самому началу приема, прибыв первыми.

Равдан восседал за необъятных размеров столом, по левую сторону от трона Императора, представлявшего собой сооружение из трех массивных каменных глыб. Братья прихватили с собой десяток примакарахов.

— Дротта, что с податью?

— Сдана в хранилище правителя, Равдан.

— В каком размере?

— Три полве́дра серебра.

— Я не ослышался? Три полве́дра? — прошипел Равдан, сверля Дротту взглядом

— Нет, все верно — три полве́дра. Я только вчера приступил к обязанностям рёвена Рёдма. Три полве́дра.

— Значит, скоро принесёшь еще. Зачем пришел ты, Фрятта? — обратился Равдан к младшему.

— Равдан, теперь я рёвен рудника Джеиль Дьёдем. Направляюсь на свой пост. И чтобы не утруждать тебя хлопотами, пришел узнать: будут ли указания по моему прибытию?

— Как ответственно. Нет. Пока никаких. А зачем вы пришли с такой свитой?

— Это мои примакарахи, приказчик, — ответил Фрятта.

В этот момент к Равдану подошел один из стражей и шепнул на ухо:

— Владыка, твоя темница пуста. Мадм и страж найдены в ней связанными. Охранник темницы Императора до сих пор не пришел сдать пост.

Равдан слушал, молча, чуть повернув голову в сторону докладчика. Когда страж закончил, едва заметным движением отослал его к двери.

— Дротта, где твоя вторая дочь?

— В моем доме, Равдан. Зачем тебе это знать?

— Потому что я подозреваю, что ты замыслил недоброе дело. Или допустил то, чтобы это не доброе дело свершилось. Но сейчас, я хочу услышать рассказ твоей дочери о том дикаре с Косматых холмов.

Дротта напрягся, не ожидал он такого исхода событий. И еще больше он не желал, чтобы войны Равдана шарили по углам его дома.

— Хорошо, я пошлю за ней, — ответил Дротта, — к вечеру ее доставят.

— Какой сговорчивый, — прошипел Равдан, сжимая кулак до белизны на костяшках и чуть успокоившись, добавил, — а пока предложу вам обоим побыть…гостями.

Он указал стражам на гостей и двое из них подошли и встали по сторонам братьев.

— А твои примакарахи, Фрятта, пусть пока побудут в казармах, — продолжил Равдан.

В зал вошли еще десяток войнов.

— Это больше похоже на полон, приказчик, — вспылил Фрятта.

— Похоже. Может даже это он и есть. И если вам обоим хватит ума, то вы не окажете сопротивления, до полного разрешения вопроса о шпионаже…,- твердо произнес Равдан, — увести их!

— Ну уж нет! — взорвался Фрятта, выхватив меч, — к оружию, воины! Ну, у кого тут самая дешевая жизнь!

Вспыливший не ко времени брат не оставил выбора Дротте и его примакарахам. Отряд ощетинился мечами и встал кругом, лицом к нападающим.

— Надо было дождаться лишь вечера, Фрятта, — спокойно заметил Дротта, — ладно, до подхода войска продержимся в зале. Ну, крысята, кого первого укоротить!

В приближении вечера, все-таки беглецы сумели договориться. Вохан должен был уйти на север с десятком молодых и не годящихся к бою девчонок. А Мидра уговорил Ладима помочь ему в освобождении еще пяти жриц храма, которые были проданы в рабство.

— Ладим, всего лишь пройти два бардака.

— Мидра, в одном, мы может еще повоюем и отобьем первых двух, как ты предложил. Но в следующем, мы уже будем в их компании, и у меня нет глаз на затылке, чтобы следить и за чужим мечом и за несмышлеными девицами.

— Первые две это Койя и Юка. Ты помнишь этих сестер?

— Помню, — сказал Ладим, почесав правый бок, — как их вообще в бардак продать смогли?

На том и было решено. Просторный амбар Дротты стал хорошим убежищем для сбежавших, особенно когда Мидра смог утихомирить того зверя в клети, стоящей в дальнем углу. Того, кем Дротта пытал Оли.

Ждали сумерек, чтобы пройти скрытными тропами: одна вела обратно в Идолим, другая к подножью Косматых холмов, а оттуда к землям Виевара, ныне владениям Багира Йорн Мёдри.

Идолим вдруг перестал напоминать уже знакомый город. Люди не сидели по бардакам, по городу не сновали соглядатаи. Свет костров и шум раздавался у стен дворца Императора. Если окна имели ставни, то эти ставни были наглухо закрыты, не закрытые двери и окна зияли черными мертвыми дырами в домах.

Что-то надломило привычную жизнь Идолима, отряд Мидры из трех человек, заметил эти изменения сразу. Лех напросился с ними, гордо утверждая, что он — сын охотника и годиться для ратного дела.

Крадучись шел отряд по проулкам, тревожного в эту ночь Идолима. Путь к первому из намеченных бардаков вел как раз к стенам дворца. Вдруг Лех схватил за рукав Мидру, остановив весь отряд:

— Мидра-Старец, я знаю, что бардак находится рядом с домом Равдана. Меня тоже хотели туда продать. А в доме Равдана есть оружейная — небольшая коморка в подвале, рядом с хранилищем равданова добра. Идем туда?

18
Перейти на страницу:
Мир литературы