Выбери любимый жанр

Список жертв - Гарвуд Джулия - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

— Да при чем тут ее внешность? Какая разница, как она выглядит?

— Мне никакой. Но ты-то все время жалуешься.

— Все это пустые разговоры, — с сожалением сказала Риган. — Я не могу ее уволить, потому что работает она на Эйдена. А одному ему с работой не справиться.

— Так найди человека, который ему поможет. Сама найди…

Шилдс заканчивал свою поучительную историю. К моменту произнесения морали голос его загремел над залом. Потом повисла секундная тишина — и присутствующие зааплодировали, некоторые вскакивали со своих мест, чтобы продолжить овацию стоя. Подождав, пока шум стихнет, доктор объявил, что на сегодня упражнения закончены и у присутствующих есть время для свободного общения. Через несколько секунд его окружило плотное кольцо женщин, каждая из которых жаждала внимания доктора Шилдса.

— Как ты думаешь, дождь уже идет? — Корди рассматривала локон идеально прямых волос. Вздохнула, заправила его за ушко и расстроено заявила: — Они кучерявятся, значит, дождь начался.

— Глупости, — фыркнула Риган. — Твои волосы вьются, и очень красиво.

Корди яростно рылась в сумке. Нашла заколку и быстро собрала волосы в хвост.

— Корди, я пошла за машиной, — сказала Риган. — Подгоню ее к подъезду, чтобы вы не намокли. А ты найди Софи и тащи ее к выходу. Будет сопротивляться — примени силу.

Она подхватила сумочку, сунула синюю папку под мышку и стала пробираться к выходу. К ее удивлению, у людей, которые никуда не спешили, было приподнятое настроение. То там, то здесь слышался смех, люди разговаривали, стремясь поделиться вновь обретенными надеждами. Ей показалось, что из группы женщин, толпившихся вокруг доктора Шилдса, донесся смех Софи. «Б-р-р, как она может находиться так близко к этому вурдалаку?!» — удивилась Риган. Она вышла из здания и поежилась. Видимо, никто не предполагал, что кто-то из гостей решит уйти так быстро. Свет под козырьком подъезда не горел, и она с трудом различала собственные руки в серой тьме ненастного вечера.

«Если бы я была пессимисткой, — сказала себе Риган, — я бы подумала, что дождь приберегли специально для меня. Иначе как объяснить тот факт, что мелкая морось превратилась в ливень, стоило выйти из-под козырька?»

Риган припустила к машине. Бежать было довольно далеко, а дождь немилосердно хлестал по лицу. Кляня себя за то, что не подумала захватить зонт, Риган подняла над головой синюю папку, пытаясь хоть как-то защитить глаза. К тому моменту как она добралась до дальней части парковки, колено ныло. Может, остановиться и снять эти чертовы туфли? Они такие красивые: изящные, с высокими каблуками-стилетами… и как же ей теперь больно и неудобно… «Добегу как-нибудь», — решила Риган. Машина должна быть где-то здесь. Осталось ярдов пятьдесят, не больше. Она уже достала ключи от машины. Ключик прикреплен к браслету, который она быстро надела на запястье, — так гораздо удобнее, если приходится держать сумочку. А иногда бывает еще портфель и пакет с покупками… короче, ключик на цепочке-браслете — вещь практичная.

Если срезать путь через газон, будет быстрее. Но тогда туфли — красивые, из чудесной кожи — придут в негодность. «Боже, ну зачем я именно сегодня надела такие высокие каблуки!»

До машины оставалось ярдов тридцать, когда Риган послышалось, что кто-то окликнул ее по имени. Она автоматически оглянулась… Дальше все произошло невероятно быстро. Колено подогнулось, и девушка рухнула на землю. Пытаясь смягчить падение, она бросила сумочку и папку и вытянула руки. Что же это такое? Неудержимые слезы потекли по лицу. Колено подворачивалось в среднем раз в месяц, но боль была терпимой и проходила через несколько секунд. Сейчас Риган не могла шевельнуться: ей казалось, что она вот-вот потеряет сознание — так стало больно и плохо.

Через несколько секунд она при шла в себя от ледяного дождя, хлеставшего ее по лицу. Плача и поскуливая от боли и обиды, Риган приподнялась и нашарила на земле помаду и чековую книжку. Кое-как запихала их в сумочку. Вот опять — кто-то зовет ее или это ветер? Кое-как с огромным трудом она встала на ноги. Скорее в машину: там тепло и безопасно.

Должно быть, голос просто мерещится, успокаивала себя Риган, морщась от боли. И в ту же секунду она увидела его.

Глава 11

Прошла неделя. Целая неделя с того вечера, когда он убил девушку. Но ничего не случилось. Полиция не ломилась в дверь, его не волокли на допрос. Целую неделю мужчина прожил как в аду, мгновенно переходя от восторга к отчаянию. Иногда ночью он лежал без сна и мучился угрызениями совести: «Боже, что же я наделал?» И тогда демон нашептывал ему: Мы с тобой совершили убийство, и никто ничего не узнал. И душу наполняло темное чувство: гордость и осознание собственной исключительности. И вседозволенности.

Наступила пятница. Демон ворочался внутри, и мужчина знал, что ему снова пора на охоту. В прошлый раз он совершил множество ошибок, но теперь он станет умнее и осторожнее. И подготовится лучше. Мужчина заранее уложил в сумку темный спортивный костюм и новую бейсболку. Старую пришлось выбросить — на ней было слишком много крови. В ту же сумку он положил черные кроссовки. Все это отправилось в укромное место: в ящик под задним сиденьем джипа, где уже лежали очки в роговой оправе и темный парик. Волосы длиной до плеч собраны в хвост, плюс красно-белая бандана. И само собой — новая пара черных перчаток. Еще он купил бороду и специальный клей. Борода оказалась слишком длинной, и он постриг ее, чтобы не выглядеть бродягой.

Мужчина знал, что ему хватит сил справиться с любой женщиной, но все же положил в карман нож. Он долгими часами планировал то, что должен совершить, старался предусмотреть все возможные варианты развития событий. И вот настал день охоты. Мужчина оделся тщательно и не спеша. Потом подошел к зеркалу и внимательно оглядел себя. Остался удовлетворен маскировкой: и родная мать не узнала бы его в таком виде. Демон будет доволен. Сегодня все пройдет гладко. Он учится на своих ошибках и не станет повторять те же промахи. Например, он не может позволить себе появиться дома с расцарапанным лицом и руками. Один раз это уже привлекло к нему ненужное внимание, и нельзя допустить нового прокола. Теперь он должен быть во сто крат осторожнее. Вспоминая, с какой безрассудностью он действовал первый раз, мужчина покрывался холодным потом. Подумать только, он был слишком близок к провалу! Больше рисковать он не станет.

Сегодня все будет по-другому. В прошлый раз ему просто повезло — удача новичка. Но нельзя полагаться на удачу в серьезном деле. К тому же он больше не новичок. Скорее, наоборот: он приобрел бесценный опыт и теперь будет действовать как профессионал.

Сегодня он выступит в роли человека, который занимается бегом трусцой. Это несложно: после бесконечных ночей, проведенных в спортзале, он находится в прекрасной форме. В этом мире нет места случайностям, и его тренировки были подготовкой. Пусть он и не сознавал этого тогда, поднимая тяжести и до изнеможения наматывая километры по беговой дорожке. Теперь все стало на свои места, и он готов выполнить свою миссию.

Избранную им жертву мужчина нашел на удивление легко — и увидел в этом очередной добрый знак. Она оказалась практически на расстоянии вытянутой руки. Вот она выходит из отеля со своей подружкой. Боже, как она хороша!

— Совершенство, — прошептал он. — Само совершенство!

Ему пришлось остановить машину, чтобы пропустить выруливающий из двора грузовик, и он воспользовался возможностью понаблюдать за ней, не привлекая внимания. Даже опустил стекло, в надежде что ветерок принесет запах ее духов. Сначала он собирался проследить за се машиной, но и тут ему повезло. Один из служащих громко спрашивал у других, как быстрее проехать до Лайам-Хауса. Поэтому он не стал расстраиваться, когда потерял из виду ее машину на слишком оживленной Мичиган-авеню. Просто поехал к Лайам-Хаусу, припарковался в полумиле от здания и трусцой побежал дальше. Надвинув бейсболку на глаза, он не спеша обежал здание дважды. Он надеялся, что неподалеку найдется дорожка для бега и он смешается с другими помешанными на здоровом образе жизни. Но здесь его ждало разочарование. Тут были лишь улицы, парковки и единственный лоскуток зелени — маленький парк. Мужчина вернулся к зданию. Парковка тонула в сгущающемся сумраке, но из распахнутых дверей Лайам-Хауса лился свет. Туда спешило довольно много народу, и он вдруг испугался до дрожи в коленях: что, если она — избранная им — уже проскользнула внутрь, пока он бегал вокруг, закончила свои неведомые дела и уехала? Развернувшись, мужчина побежал к парковке. Машину он отыскал довольно быстро и вздохнул с облегчением, даже улыбнулся: она все еще в здании. Он вернулся к Лайам-Хаусу и принялся присматривать себе наблюдательный пункт. Потом что-то словно толкнуло его, мужчина поднял взгляд — и вот она, стоит на крыльце. Распахивается дверь, на короткий миг ее окружает ореол света, и он перестает дышать, пораженный такой красотой и совершенством. А потом… потом ему вдруг показалось, что это Нина — его Нина стоит там, на крыльце, окруженная сияющим светом. Он моргнул, и видение пропало. Та, другая, красивая, осталась. Должно быть, это из-за волос, подумал он. А может, потому что он давно так много не думал об одной и той же женщине. Он был странно взволнован; даже дышать стало трудно. Сзади послышался шум, и мужчина вдруг вспомнил, что довольно долго стоит на месте. Черт, он совсем позабыл об осторожности. Он присел на одно колено и сделал вид, что завязывает шнурок. Мимо прошел человек, нагруженный сумками. Должно быть, ходил за продуктами. Он прятал лицо, пока человек не удалился на достаточное расстояние. В небе раздался раскат грома. Теперь надо спешить. Он выпрямился и сделал шаг вперед, невольно сутулясь и прикрывая лицо от резкого ветра. В следующий момент хляби небесные разверзлись, и хлынул дождь.

24
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Гарвуд Джулия - Список жертв Список жертв
Мир литературы