Выбери любимый жанр

Шайтан Иван 12 (СИ) - Тен Эдуард - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

Мелкий чиновник долго изучал документы — вернее, одну бумагу и рекомендательное письмо капитана корабля, на котором он прибыл. После некоторого раздумья он взял бумаги и вышел из комнаты. Через пять минут он попросил Паркера следовать за ним и провёл его к кабинету начальника службы.

В просторном кабинете за столом сидел уже совсем другой чиновник. Более важный — и в мундире, отделанном серебряным галуном. Он с интересом посмотрел на Паркера.

— Мистер Паркер, я ознакомился с рекомендательным письмом капитана «Корнуэлла». Скажу вам прямо — такое случается редко. Как я понял, вы спасли судно после взятия его на абордаж французскими каперами?

— Заслуги мои преувеличены, сэр, — ответил Чарльз сдержанно. — Я принял скромное участие в бою, не более того.

— Что же, похвально. Скромность — хорошая черта. Цель прибытия в Англию?

— Хочу заняться торговыми перевозками, если получится.

— Вы имеете морское образование?

— Да. Закончил частную школу навигации и штурманского дела. Пять лет плавал на торговых судах штурманом.

— Нет желания поступить в королевский флот?

— Нет, сэр. У меня проблемы с дисциплиной.

Чиновник едва заметно усмехнулся — кажется, этот ответ даже понравился ему своей честностью.

— У вас есть родственники в Англии?

— Точно не знаю. Отец никогда не говорил о родственниках и своей жизни в Англии. Знаю лишь, что он родом из Гастингса и что он дворянского сословия.

— Что же, Чарльз Паркер, добро пожаловать на родину.

— Благодарю вас, сэр.

Чарльз вышел из кабинета с лёгким сердцем. Бумаги в порядке, прошлое не тянет назад — можно начинать новую жизнь.

Он нашёл небольшую гостиницу и, сняв комнату с частичным пансионом, сложил вещи и бухнулся на кровать. Усталость навалилась, но спать не хотелось. В голове всплывали воспоминания — одно за другим, как волны после шторма.

— Три месяца в пути. Абордаж. Капитан, который теперь обязан мне жизнью. Триста фунтов — неплохой стартовый капитал. Гастингс… отец… Неужели здесь действительно есть родственники?

Он усмехнулся своим мыслям.

Вся его жизнь — это легенда. Только легенда. Тщательно продуманная и воплощённая в бумаге.

Чарльз закрыл глаза, но сон не шёл. За окном шумел незнакомый город — грохотом экипажей, голосами уличных торговцев, дальним шумом порта. Чужой, непривычный.

Незаметно воспоминания перенесли его в совсем другой город.

Севастополь. Яркий, солнечный. Корабли на рейде — стройные, гордые, с белоснежными парусами. И он, стоящий на мостике парусно-гребной галеры. Командир судна, старший лейтенант Климов Аристарх Петрович. Красавец и щёголь, любимец женщин и душа любой компании. Человек, для которого море было домом, а опасность — привычной спутницей.

— Как давно это было, — подумал Чарльз. — И как будто вчера.

Воспоминания нахлынули с новой силой, унося его всё дальше — в ту жизнь, которую он оставил за океаном. Навсегда.

Аристарх Климов родился в семье флотского офицера в Севастополе. Мать умерла от холеры, когда ему было десять лет. Отец отвёз его в Петербург и определил в кадетский корпус. Затем — Морское училище и направление на Черноморский флот.

Вспомнилась та роковая встреча с Анастасией. Красивая и яркая, она сразила Аристарха в одно мгновение. Он влюбился — до беспамятства, до потери себя. Роман вспыхнул, поглотив обоих. А затем — ссора с мужем Анастасии, капитаном первого ранга Амосовым. Дуэль. Тяжёлое ранение Амосова. Суд офицерской чести. И позорное увольнение из флота.

Сломанная жизнь.

Все отвернулись от опального Климова. Он стал пить, подрабатывая на мелких судёнышках рыбаков и контрабандистов. Так бы и катился Аристарх до самого дна, но на его счастье случайно встретил однокашника.

Борис Громов — уже капитан-лейтенант — с трудом узнал Аристарха. Они сидели в открытой беседке летнего ресторана, и Борис, с жалостью глядя на бывшего товарища, вдруг встрепенулся.

— Послушай, Аристарх. Ты ведь в совершенстве владеешь английским?

— Английским, французским и даже немецким, но немного хуже, — равнодушно ответил Аристарх. Ему было мучительно стыдно и досадно находиться рядом с Борисом, и он хотел поскорее уйти. — Это имеет какое-то значение?

— Слушай внимательно. По флоту прошёл секретный формуляр: требуются офицеры, в совершенстве владеющие английским. Подчёркиваю — именно английским и именно в совершенстве. При наличии такового — срочно откомандировать его в распоряжение генерал-майора Леднёва в Петербург. Звание и сословная принадлежность значения не имеют. Только перечисленные условия.

Борис помолчал, давая Аристарху возможность осмыслить сказанное.

— Послушай, Аристарх. Генерал-майор, военное ведомство — наверняка это связано с армией. Может, появится возможность восстановиться в звании? Давай я похлопочу — и тебя отправят от нашего ведомства. Командующий очень серьёзно отнёсся к этому циркуляру. Думаю, он помнит тебя.

Аристарх согласился. Терять ему действительно было нечего.

На его удивление, всё сложилось. Его направили в Петербург.

Он прибыл в Гурово и явился к генерал-майору Леднёву. Генерал долго изучал документы Аристарха, задавал вопросы, что-то записывал, переспрашивал. Аристарх уже начал сомневаться — возьмут ли его туда, куда он сам ещё не знал, — когда генерал наконец заговорил.

— Что же, Аристарх Петрович, — сказал Леднёв, откладывая бумаги в сторону. — На мой взгляд, вы вполне подходящая кандидатура. Но последнее слово не за мной. Вам предстоит встреча, на которой будет вынесено окончательное решение. У вас есть средства снять гостиницу на два дня?

Аристарх молча кивнул.

— Не волнуйтесь, — продолжал генерал, заметив его напряжение. — Уверен, ваш вопрос решится положительно. Отдыхайте. В четверг в десять быть здесь.

Аристарх вышел из кабинета с тяжёлым сердцем и смутной надеждой.

— Что за встреча? Кто будет решать мою судьбу? — думал он, спускаясь по лестнице. — Впрочем, какая разница. Хуже, чем сейчас, уже не будет.

Он снял недорогую комнату в ближайшей гостинице и принялся ждать — два дня, которые показались ему вечностью.

Через два дня Аристарх встретился с тем загадочным вершителем его судьбы. Молодой генерал-майор в казачьей форме с интересом рассматривал его.

— Здравия желаю, ваше превосходительство, — по привычке вытянулся Аристарх.

— И тебе не хворать, любитель замужних женщин, — усмехнулся генерал. — Присаживайся, дон Жуан. Да не смущайтесь, всякое в жизни случается. Расскажите своими словами о себе. Подробно.

Весь рассказ Аристарха генерал молча слушал, не перебивая, лишь смотрел на него пронзительным взглядом. Аристарх помимо своей воли рассказывал всё — все свои тайны и то, о чём никогда и никому не говорил. Он не мог ничего скрыть от этого человека.

Выслушав Аристарха, генерал после непродолжительной паузы произнёс:

— Я князь Иванов-Васильев. Начальник Главного разведывательного управления. Вы подходите нам, но принять на службу я могу только при вашем добровольном согласии. Сразу хочу предупредить: служба у нас трудная и опасная. Вас восстановят в звании и во всех полагающихся преференциях. В случае согласия оформитесь и начнёте готовиться. Всё остальное — потом. Время на раздумья нужно?

— Никак нет, ваше превосходительство. Я согласен.

— Вот и славно, Аристарх. Идите к генералу Леднёву и оформляйтесь.

— Благодарю вас за доверие.

— Не торопись благодарить. Может так статься, что проклинать будешь. Всё, идите.

Так и стал Климов Аристарх Петрович — Чарльзом Паркером, разведчиком ГРУ под псевдонимом Дон Жуан.

Прошла неделя пребывания Чарльза в Лондоне. Он не спеша знакомился с городом, присматривался к нравам, изучал негласные правила большого порта. Сходил в порт, поинтересовался стоимостью небольшой шхуны, правилами торговых перевозок и всем, что с этим связано. Всё вполне устраивало, и он стал задумываться о своём деле, прикидывать первые шаги.

25
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Тен Эдуард - Шайтан Иван 12 (СИ) Шайтан Иван 12 (СИ)
Мир литературы