Выбери любимый жанр

Тик-Ток (ЛП) - Робинсон Кэндис - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

Но даже если она понимала его прошлое, это не значило, что семьи, которые он разрушил, могли его простить.

— О чем ты думаешь? — Тик-Ток опустился на колени, чтобы быть на одном уровне с ней; его алые радужки ярко сияли, отражая солнечные лучи, льющиеся из окна.

Норт следовало бы бояться этого кровавого оттенка, но ей хотелось лишь придвинуться ближе, чтобы разглядеть в них серебристые искорки.

Отогнав эту мысль, она отвела взгляд и солгала:

— О Бёрче.

— А, — Тик-Ток поднялся и скрестил руки на груди. — Ты всё еще любишь его.

Норт предпочла бы говорить об этом, чем о чем-то другом, например, о глазах Тик-Тока или о кошмаре, который ей приснился о Ризмале. Что касается Бёрча, она была влюблена в него годами, но, возможно, этой любви суждено было угаснуть легче, потому что она была неразделенной, в то время как их дружба была крепкой, как сталь. В последние несколько дней она почти не думала о нем или о своей семье, не тогда, когда тренировалась с Тик-Током, а после падала в кровать от изнеможения после долгих занятий.

— Как члена семьи, — вздохнула она, прижимая руку к груди, где всё еще ныла рана. Ее пальцы коснулись выступающего шрама; он оказался более гладким, чем она ожидала.

Тик-Ток кивнул с нечитаемым выражением лица.

— Нам пора возвращаться на корабль. Либо я сам отнесу тебя, либо могу позвать Респена из лавки через дорогу. Он забирает кое-какие вещи перед отплытием.

— Я могу идти сама.

— Ты не пойдешь пешком. — Тик-Ток подхватил длинный кусок ткани со спинки деревянного стула. С ухмылкой он встряхнул его, давая ткани развернуться — это было платье, совершенно ужасное. — Респен раздобыл это для тебя. Получше твоих последних нарядов, не находишь?

Норт оглядела ярко-оранжевое одеяние, сплошь покрытое бисером и камнями разного размера, с высоким воротником.

— Оно, э-э… — Она тихо рассмеялась, и от этого движения шрам отозвался пульсирующей болью.

— Могу помочь переодеться, если хочешь, — произнес он низким, дразнящим голосом.

— Я справлюсь.

— И даже без колкостей в ответ? — Тик-Ток ухмыльнулся, протягивая ей платье. — Где же прячется моя звездочка?

— Иди за Респеном. Я не позволю тебе нести меня, — она закатила глаза.

Он кивнул, выходя из комнаты и закрывая за собой дверь. Когда она встала с кровати, тело казалось таким тяжелым, будто им не пользовались несколько месяцев. Она потянулась, разминая руки и ноги. От тела исходил неприятный запах — крови, пота и грязи.

Платье волочилось по полу, когда она его надела, а материал, казалось, сдирал верхний слой кожи, но на первое время сойдет. Дверь скрипнула, и она увидела Тик-Тока. Только сейчас она заметила, что впервые его волосы не выглядели такими шелковистыми, как обычно, а под глазами залегли темные круги.

— Ты не можешь постучать? — Норт склонила голову набок.

— Вообще-то, могу.

— Это еще не доказано, — Респен протиснулся мимо Тик-Тока и вошел в комнату.

— Как остальные? — спросила Норт, мечтая поскорее увидеть лицо Эхо.

— Охраняют корабль, — Тик-Ток встал рядом с ней, а Респен — перед ними.

Респен окинул ее оценивающим взглядом:

— Ты нормально перенесешь, если я сейчас применю магию?

Она вспомнила, как в прошлый раз, когда Респен перемещал ее, она чувствовала себя так, будто скачет задом наперед на олене, борясь с тошнотой. Как почва уходила из-под ног, а тело наполнялось ощущением бесконечного падения. Не раздумывая, Норт схватила Тик-Тока за руку, возможно, просто потому, что ей нужно было за что-то зацепиться во время этого короткого путешествия.

Тик-Ток посмотрел на их переплетенные руки и выгнул бровь. Она попыталась отстраниться, но он крепко сжал ее ладонь. Всё ее тело расслабилось от этого прикосновения.

— Закрой глаза, — сказал Респен. — Так будет легче.

Стоило ей опустить веки, как рука Респена легла ей на плечо. Не прошло и секунды, как мир завертелся; ей показалось, что она летит в самые темные бездны страны Оз. Она сжала руку Тик-Тока так сильно, что побоялась переломать ему все кости. Затем мир замер, но тело продолжало раскачиваться, словно цветок на ветру.

— Можешь открывать глаза, — прошептал Тик-Ток.

— Знаю. Дай мне секунду, чтобы я не испортила твои чистенькие сапоги. — Затем она приоткрыла один глаз, следом второй, когда рука Респена исчезла с ее плеча. Ее грудь тяжело вздымалась, пока она фокусировала взгляд на палубе корабля. — Я хочу в ванну.

— Дакс, подогрей воду! — крикнул Тик-Ток эльфу, который на другом конце палубы резал канаты. Затем он снова повернулся к Норт: — Но ты не пойдешь туда одна.

Норт нахмурилась:

— Раньше я ходила одна.

— Раньше ты не оправлялась после ножевого ранения.

— Я пойду с ней, — сказала Эхо, вырастая рядом. — И заодно избавлю ее от этого жуткого платья. Кто, черт возьми, его выбирал?

— Я, — Респен склонил голову. — А что с ним не так?

— У тебя нет вкуса.

— Мой язык сказал бы об обратном.

— Никто не хочет слышать о твоем языке, — отрезал Тик-Ток, и его рука в руке Норт дернулась.

Девушка осознала, что всё еще держит его за руку, и отпустила ее так резко, будто ошпарилась.

Эхо не упустила этого жеста, несколько раз моргнула и знаком велела Норт следовать за ней.

— Идем.

Норт даже не взглянула на Тик-Тока, чувствуя, как горят щеки, и поспешила за сиреной.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила Эхо. — Я собиралась навестить тебя, но мне нужно было помочь Респену и Даксу допросить команду насчет Риз. Если бы я знала, что эта дварфийская сука планирует убить тебя, я бы спела ей песню, от которой у нее вывернуло бы все внутренности.

Глаза Норт расширились; она была одновременно в ужасе и под впечатлением от того, на что способна Эхо, если захочет.

Люк, ведущий во внутренние помещения корабля, был уже открыт, и Эхо провела ее вниз по ступеням. Дакс склонился над водой, водя в ней пальцами. Над обоими металлическими чанами поднимался пар; он вынул руку.

— Вода уже была в обоих, так что я подогрел обе ванны. Выбирай любую. — Дакс посмотрел на Норт, нахмурившись. — Черт, жаль, что я не пошел с вами на рынок.

— В этом есть и один плюс, — заметила Эхо. — Мы узнали, что Риз — предательница, раньше, чем стало бы поздно.

Ризмала могла бы попытаться убить Норт в ее собственной комнате, где у нее не было бы оружия и где ее никто не нашел бы вовремя. Норт отогнала видение того, как она лежит в постели, залитая кровью, с торчащим из груди клинком.

— Скажи, если будет недостаточно горячо, — Дакс поднялся по ступеням и закрыл люк.

— Давай не дадим теплу уйти, раз уж он нагрел обе, — Эхо скинула одежду и шагнула в чан. — Я уже принесла тебе платье. Решила, что ты захочешь искупаться, когда вернешься.

Норт взглянула на темно-бордовую и фиолетовую ткань, сложенную на полке рядом со стопкой полотенец. Выпутавшись из оранжевого чудовища и стараясь не стесняться своей обнаженной груди и бедер, она поспешила в теплую воду. Норт со вздохом опустилась в ванну; вода расслабляла кожу и ноющие мышцы.

— Я никогда не видела капитана таким встревоженным, — Эхо постучала пальцами по краю чана.

— Портал важен для него. — Норт подумала о том, что Тик-Ток отсек себе руку ради него. Она не спрашивала, почему ему так отчаянно нужно открыть портал, но причина должна быть веской, раз он пошел на такие крайности.

— Он важен для всех нас, — сказала Эхо, словно читая ее мысли.

— Почему?

— Я не могу говорить о мотивах капитана, это личное. Но для команды — это богатство, которое он обещал. Его хватит каждому на десять жизней вперед.

Норт кивнула, глубже погружаясь в воду. Ей было интересно, куда ведет портал, и что находится по ту сторону. Будет ли тот мир похож на их собственный? Будут ли жители дружелюбны, или это будет как мир людей, который считает, что других миров не существует?

Она взяла кусок мыла и смыла засохшую кровь, пот, лечебные травы, этот день, ощущение руки Тик-Тока в своей, выражение лица Ризмалы в тот момент, когда она пронзила ее грудь. Она проследила пальцем розовый шрам между грудей, и ее захлестнуло облегчение от того, что она жива.

20
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Робинсон Кэндис - Тик-Ток (ЛП) Тик-Ток (ЛП)
Мир литературы