Выбери любимый жанр

Ректор для лучницы. Тень из Дома Ночи (СИ) - Булгава Татьяна - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Она не предаст. Он знал.

И это знание было единственным светом в той тьме, которую принёс с собой Дориан.

Глава 5. Флэшбек на юг

Глава 5. Флэшбек на юг

Они не пошли к магистру Арно сразу.

Лисса настояла на короткой передышке — Ксавьер был бледен, под глазами залегли тени, а руки дрожали. Он пытался скрыть это, но она видела. Она всегда видела.

— Идём, — сказала она, уводя его в сторону восточного крыла, где была небольшая смотровая площадка, выходящая на горы. — Нужно проветриться.

— Некогда проветриваться. В списке семь имён. Одно уже мертво.

— И остальные никуда не денутся за час, — Лисса открыла дверь на площадку, впуская свежий ветер. — А ты сейчас начнёшь раздавать приказы дрожащими руками, и никто тебя не воспримет всерьёз.

— Я не дрожу, — соврал Ксавьер.

— Дрожишь. И я не осуждаю. Твой бывший друг убивает людей. Это тяжело.

Она села на каменный парапет, похлопала рядом.

— Садись. И рассказывай. Про пещеры. Про то, что вы нашли. Про то, из-за чего Дориан так зол.

Ксавьер не сел. Он встал у края, глядя на горы, и молчал так долго, что Лисса уже решила — не ответит.

— Пять лет назад, — начал он наконец. — Мы служили на южной границе, в отряде «Степные псы». Отряд был неофициальный — наёмники, беглые аристократы, бастарды, вроде меня. Нас посылали туда, куда официальные войска не совались. Опасные задания. Грязные. Те, после которых не снятся сны.

— Дориан был твоим напарником?

— Лучшим. Мы делили всё: паёк, воду, кров. Он спас мне жизнь трижды. Я ему — дважды. Мы поклялись, что всегда будем вместе. Что умрём в один день.

— Что случилось?

— Мы нашли пещеры.

Ксавьер замолчал, сжал перила так, что побелели костяшки.

— Это было случайно. Мы преследовали банду контрабандистов, они укрылись в горах. Мы вошли за ними. И нашли не контрабандистов. А… — он запнулся. — Ты слышала о древних ведьмаках? О тех, кто жил до империи?

— Слышала, — Лисса нахмурилась. — Легенды.

— Это не легенды. В пещерах были их захоронения. И не просто захоронения — лаборатории. Алхимические лаборатории, где они пытались создать формулу бессмертия. Не Геллыну, другую. Более древнюю, более опасную.

— И вы её нашли?

— Её часть. Рецепт. И записи о том, как они ставили опыты на людях. На пленных, на рабах, на своих же солдатах. Это было… чудовищно. Я хотел сжечь всё. Дориан — сохранить. Он считал, что это оружие, которое можно использовать против коррумпированных чиновников. Чтобы навести порядок на юге.

— А ты?

— Я видел только смерть, — Ксавьер повернулся к ней. — Я видел, что эта формула не даёт бессмертия — она даёт безумие. Те, на ком экспериментировали, сходили с ума. Становились монстрами. Я не хотел, чтобы Дориан пошёл по этому пути.

— И что ты сделал?

— Я уничтожил записи. В ту же ночь, пока он спал. Сжёг всё дотла.

Лисса молчала. Ветер трепал её золотые волосы, и она не убирала их, только смотрела на Ксавьера внимательно, будто видела впервые.

— А Дориан?

— Утром он проснулся и чуть не убил меня. Кричал, что я предал наше дело. Что я хуже тех чиновников, с которыми мы боролись. Что я боюсь власти, боюсь силы, боюсь изменить мир.

— И ты уехал?

— Через неделю пришёл вызов от Омэна. Предложение занять пост ректора. Я не раздумывал. Собрал вещи и уехал, даже не попрощавшись. Оставил Дориана одного — с ненавистью и горем.

Ксавьер замолчал. Лисса встала, подошла к нему.

— Ты поступил правильно, — сказала она тихо. — Формула бессмертия, основанная на чужой крови — это зло. Ты это понял. Он — нет.

— Я поступил как трус, — возразил Ксавьер. — Я должен был остаться, объяснить, убедить. А я сбежал. И теперь он мстит. Не мне — всем, кто был с нами в той пещере. Грейвз был там. Арно — там. Кейн — там.

— Они тоже видели записи?

— Они знали, что мы что-то нашли. Но не знали подробностей. Грейвз ставил подписи под отчётами. Арно финансировал экспедицию. Кейн командовал отрядом. Все они были причастны.

— И Дориан считает их соучастниками твоего предательства?

— Да, — Ксавьер посмотрел ей в глаза. — И он не остановится, пока не убьёт всех.

Лисса взяла его за руку — на этот раз крепко, по-настоящему.

— Тогда нам нужно опередить его. Охранять остальных. И найти Дориана до того, как он найдёт их.

— Легко сказать.

— Я и не говорю, что легко, — она усмехнулась. — Но я — начальник стражи. У меня есть ампулы и дурацкое упрямство. А у тебя — список, ректорский титул и полное право арестовать бывшего друга.

— Если он не убьёт меня первым.

— Не убьёт, — Лисса сжала его пальцы. — Потому что я не дам.

Они стояли на площадке, ветер обдувал их, и Ксавьер впервые за долгое время чувствовал, что не один.

— Спасибо, — сказал он.

— Рано ещё, — повторила она свою фразу. — Благодарить будешь, когда поймаем.

Они пошли к магистру Арно.

Магистр жил в небольшом доме на территории академии — ему полагалось отдельное крыло, но старый профессор предпочитал уют маленькой комнаты с камином и множеством книг.

Когда Ксавьер и Лисса вошли, он сидел в кресле, накрыв ноги пледом, и читал старый фолиант. Увидев ректора, он отложил книгу и снял очки.

— Ваше сиятельство, — сказал он спокойно. — Я ждал вас.

— Все сегодня ждут, — проворчала Лисса. — Вы в курсе, что Грейвза убили?

— В курсе, — Арно кивнул. — И знаю, кто это сделал. Тот молодой человек из отряда «Степные псы». Дориан. Он приходил ко мне вчера вечером.

Ксавьер напрягся.

— Приходил? Что он сказал?

— Ничего. Просто стоял за окном и смотрел. Я почувствовал его взгляд — такой же, как тогда, в пещерах. Полный ненависти.

— Он не пытался войти? Угрожал?

— Нет. Он ждёт. Ему нравится играть. Но я знаю, что умру следующим. Или следующим после следующего.

— Вы не умрёте, — твёрдо сказала Лисса. — Мы выставим охрану. Вы будете в безопасности.

Арно покачал головой.

— Дорогая моя, от Дориана не спрятаться. Он найдёт любого. Я знаю его уже много лет. Он упрям, как горный баран. И зол, как пёс, которого бросил хозяин.

— Хозяин? — Ксавьер вздрогнул. — Вы считаете, что я был его хозяином?

— Вы были его братом. А брат, который бросает, — это хуже врага.

Повисла тишина.

Лисса переглянулась с Ксавьером.

— Мы всё равно оставим охрану, — сказала она. — Прямо сейчас.

Она вышла в коридор, отдала приказы дежурным стражникам. Арно сидел в кресле, глядя на огонь в камине.

— Ксавьер, — позвал он тихо.

— Да?

— Вы знаете, что он ищет не только меня и других? Он ищет что-то ещё. В академии.

— Что?

— То, что вы уничтожили в пещерах, было копией. Оригинал записей хранился здесь. В библиотеке. Грейвз привёз его много лет назад и спрятал.

Ксавьер побледнел.

— Оригинал? Здесь?

— Я не знаю где. Грейвз не сказал. Но Дориан, видимо, узнал. Поэтому он здесь. Он ищет формулу.

— Зачем ему формула, если он и так умеет убивать?

— Он хочет не просто убивать. Он хочет изменить мир. А для этого нужна сила, — Арно посмотрел на ректора. — Вы сделали правильный выбор, уничтожив ту копию. Но теперь вам придётся сделать новый выбор. Найти оригинал и уничтожить его. Или спрятать так, чтобы никто не нашёл. Или… использовать.

— Я не буду использовать, — отрезал Ксавьер.

— Я знаю. Вы — не Дориан. Поэтому вы и ректор, а он — убийца.

Лисса вернулась, и они вышли.

В коридоре Ксавьер опёрся о стену.

— Ещё и это, — прошептал он. — Оригинал. В академии.

— Найдём, — сказала Лисса. — Но сначала — охраняем живых.

Она взяла его под руку и повела к выходу.

— Нам нужно в архив. Снова. Искать оригинал.

— Мы не знаем, где он.

— Зато знаем, кто мог спрятать. Грейвз. А у него были любимые места в библиотеке, тайники, полки. Вэлл может знать.

— Ты не устаёшь?

6
Перейти на страницу:
Мир литературы