Очнуться волчицей (СИ) - Айверс Наташа - Страница 22
- Предыдущая
- 22/50
- Следующая
Ответ последовал сразу, тихий и уверенный: «Твоя волчица».
Я вспомнила, что уже слышала её, свою волчью суть, хотя и думала тогда, что это интуиция.
Кай подошёл ближе, ткнулся носом мне в плечо, мягко потёрся лбом, а затем повернул голову, подставляя свою шею.
«Доверие», — шепнула волчица.
Я осторожно коснулась его мордой. Его запах обжёг меня: хвойный и терпкий, от него веяло спокойствием и… домом. Встряхнувшись, я потрусила по коридору на выход.
Арсен уже ждал нас, нетерпеливо переминаясь с лапы на лапу в своей волчьей форме. Его радостное возбуждение было почти осязаемым — шерсть стояла дыбом, глаза светились. Увидев меня в волчьем облике, он радостно взвизгнул, вильнув хвостом, подпрыгнул, лизнул меня в морду, будто хотел крикнуть: «У тебя получилось!»
Моё новое тело казалось странным: в нём была какая-то лёгкость. Я чувствовала каждый мускул, каждую жилку, как будто заново родилась, а стоило только выйти наружу как лапы сами понесли меня в лес. Холодный воздух ударил в лёгкие, обжигая, даря восторг. Ноздри ловили сотни запахов сразу: следы животных, свежая хвоя, сырая земля под тонким слоем снега, даже сладковатый аромат смолы на свежесломанных ветках.
Кай бежал впереди — огромный, белый, и в каждом его движении чувствовалась мощь хищника. «Сильный альфа», — отозвался в голове голос волчицы.
Адьфа изредка останавливался, оборачивался, будто проверяя, не отстаём ли. Арсен носился между нами: то вырывался вперёд, то, радостно тявкнув, возвращался ко мне, наскакивал, виляя хвостом. Его щенячья радость была заразительна, и я ловила себя на том, что улыбаюсь. Я бежала за ними, чувствуя, как тело подстраивается под ритм «моей стаи».
Почему-то в волчьем обличии было легче принять себя и… Кая.
Где-то минут через десять Кай легко подхватил Арсена за шкирку и мы понеслись дальше уже в более быстром темпе. Время потеряло значение — остался только ритм дыхания и гулкий стук по земле.
Лапы уже начинали путаться от усталости, мышцы налились свинцом, когда Кай внезапно свернул в сторону зарослей. Ветки хлестнули по бокам, воздух наполнился запахом сырости, и он повёл нас вдоль реки, что отражала блеск луны.
Мы выскочили на поляну, и я замерла. У берега, среди старых елей, стояла хижина. Невысокая, сложенная из серых, почерневших от времени брёвен, с крышей, припорошённой снегом и местами заросшей мхом, застывшим в ледяной корке.
Я втянула воздух — и тут же потянуло терпким, горьковатым запахом дыма. Он щекотал ноздри, смешиваясь с морозной свежестью леса.
На крыльце сидела пожилая женщина. Её волосы были белы, как снег, глаза прищурены и будто затянуты лёгкой дымкой, но во всём облике чувствовалась сила. Она словно ждала нас.
— Ну наконец-то… — произнесла она низким, чуть хриплым голосом. — Весь день жду.
Кай подошёл первым, аккуратно опустив Арсена на землю. Волчонок смешно подпрыгнул и тут же прижался к дяде. Но женщина только махнула рукой:
— Ступайте в лес.
Кай подошёл ко мне, лизнул в нос, затем коротко рыкнул и рванул к лесу. Арсен, смешно подпрыгнув, послушно побежал за ним. Их силуэты растворились между тёмных елей.
Я недоумённо смотрела им вслед и уже собиралась последовать за ними, когда женщина повернулась ко мне и, кивнув, распахнула скрипучую дверь.
— Проходи, Айлунна, — сказала она.
Я застыла. Сердце на миг остановилось. Она знает моё имя? Кто она вообще такая?..
В голове раздался хрипловатый шёпот: «Слепая Луна». «О да, очень понятно,» — скривилась я про себя, получив в ответ недовольное фырканье. Я снова посмотрела на женщину. Та стояла спокойно, как будто называть меня этим именем было само собой разумеющимся. А я… я никогда раньше не слышала имени Айлунна. Или я просто… не помню?
И «Слепая Луна» тоже звучало незнакомо.
Женщина вдруг вынула плед, который до этого был зажат у неё в подмышке, и, отойдя на шаг назад, раскрыла его передо мной, будто ожидая, что я обернусь.
«Эх, ну почему я у Кая не спросила заранее, как оборачиваться обратно?» — мысленно выругалась я. И тут сквозь метку проскользнуло его беспокойство. Он был где-то неподалёку и почувствовал мою растерянность. Я поспешно взяла себя в руки, стараясь успокоиться — ещё не хватало, чтобы он в панике примчался сюда и застал меня посреди двора, судорожно принимающей человеческий облик… и сверкающей голой пятой точкой.
Я глубоко вдохнула, сосредоточилась на ритме дыхания и на воспоминании о себе-человеке: свой рост, гладкая кожа без шерсти, шаткое равновесие на двух ногах и слабость плоти, которая дрожит без шкуры на морозе. Кости хрустнули, мышцы болезненно сжались, на миг меня качнуло и мир поплыл перед глазами.
В следующее мгновение я уже стояла на коленях на крыльце, тяжело дыша, ощущая, как холодный воздух обжигает кожу.
Старая женщина шагнула вперёд, укутывая меня в плед словно в объятия.
Я прижала ткань к груди и, стараясь скрыть смущение, вошла в дом вслед за ней. Внутри хижины пахло дымом и сушёными травами. Пламя в глиняной печи бросало тёплые отблески на стены, увешанные пучками трав и сушёных ягод.
— Ты знаешь меня? — всё-таки решилась спросить я.
Женщина не ответила, подвела меня столу, накрытому грубым полотном, и жестом указала на лавку, а сама села напротив. Её глаза были затянуты молочной пеленой, но в лице не было ни беспомощности, ни слабости. Напротив — спокойная уверенность, будто она видит больше, чем все зрячие вместе взятые. «Так вот почему её называют Слепой Луной…»
Её губы тронула лёгкая улыбка.
— Давным-давно жила старая волчица, что потеряла зрение, но не силу, — начала она, словно рассказывая древнюю сказку. — Она слышала Луну так же ясно, как другие слышат вой ветра. Когда стая терялась во тьме, она выводила их к свету. Когда умирал воин, она провожала его душу к звёздам. Её глаза больше не видели, но сердце не ослепло. С тех пор всякую, кто слышит Луну, зовут Слепая Луна.
Она наполнила чашу густым, горячим настоем. Горьковато-сладкий запах ударил в нос.
— Пей, — бросила она, пододвигая чашу ко мне. — Пусть твой дух станет чище, и тогда я услышу твою правду.
Я поколебалась, уловила в запахе мяту, а горькая нота… «Полынь», — подсказала волчица внутри.
Женщина чуть наклонила голову, словно прислушиваясь к чему-то.
— Ты говоришь со своей волчицей, — произнесла она спокойно, скорее утверждая, чем спрашивая.
Я машинально пожала плечами и, вдруг спохватившись, что она меня не видит, пробормотала:
— Да.
— Хорошо, — кивнула она. — Обычно это приходит с годами. Но метка ускорила пробуждение. Луна дарит силу тогда, когда того требует судьба.
Я сделала глоток, горечь обожгла язык, но почти сразу в груди разлилось мягкое тепло, а мысли стали будто яснее.
Женщина заговорила вновь:
— Ты спросила про имя. Айлунна. Дар Луны. Так я тебя почувствовала.
Я нахмурилась.
— Но… откуда ты можешь знать?
Её лицо оставалось спокойным.
— Я чувствую каждую новорождённую волчицу, — сказала она тихо. — Ведь однажды одна из них займёт моё место.
Я крепче сжала чашу в руках.
— Ты сказала… новорождённая волчица? — переспросила я, и голос дрогнул. — Но как такое возможно?..
Слепая Луна чуть качнула головой.
— В стае сохранилась легенда: давным-давно умирающая мать воззвала к Матери Луне и попросила сохранить её сущность — чтобы защитить дитя. Луна услышала и позволила передать душу волчицы другому телу.
— Легенда? — повторила я, почти с облегчением. — Значит, это всё… просто сказка?
Слепая Луна усмехнулась:
— Как и легенда обо мне. Всего лишь сказка… которая оказалась правдой.
Я зажмурилась.
Вспыхнуло воспоминание: я лежала в фургоне, раздираемая горьким разочарованием — ведь так и не смогла помочь мальчику. Да, я успела набрать службу спасения, но мой разбитый телефон остался там, на асфальте, где меня сбила машина. А мы уже летели по трассе, далеко от того места, где я впервые увидела, как на улице маленький мальчик отчаянно отбивался от здоровенных мужиков, пытавшихся силой затолкать его в машину. Но кто же мог знать, что у похитителей окажется вторая машина — та самая, что сбила меня когда они заметили ненужного свидетеля?
- Предыдущая
- 22/50
- Следующая
