Поглощённая (ЛП) - Смиттерман Мег - Страница 22
- Предыдущая
- 22/34
- Следующая
Блядь. Дарси.
Я сажусь прямо и поворачиваюсь к Бену. Я не знаю, как спросить его, серьезно ли он. Не знаю, как объяснить, что всё, во что он верит насчет меня, — неправда. Я не думаю, что я нечто большее, чем просто дочь своей матери. Никто никогда не позволял мне быть кем-то другим. Поэтому вместо того, чтобы сказать то, что хочу — что он мне нужен, что он мне небезразличен, что я хочу, чтобы он держал меня за руку и никогда не отпускал, — я прочищаю горло и произношу:
— Ты не видел Дарси по пути сюда?
Он заправляет выбившуюся прядь мне за ухо.
— Нет. Но уверен, она вернется. Просто ей нужно выпустить пар. Если не вернется к полуночи, пойду искать.
Как он может быть таким спокойным? Я не знаю, что сказать дальше. Я не могу рассказать ему, что она пыталась сделать, иначе он пойдет искать ее. Меньше всего я хочу, чтобы он отходил от меня, хотя часть меня отчаянно хочет убедиться, что Дарси в безопасности. Часть меня жаждет присмотреть за Джулианом.
Но Бен... Я ничего не могу поделать с тем, как мое тело реагирует на него. И та другая часть меня, предательская, более громкая, изголодалась по утешению. По еще одному вкусу.
— Как думаешь, что это было? — спрашивает Бен, его мысли явно витают где-то далеко.
Ему не нужно уточнять На видео. Я знаю, что он имеет в виду. Я встречаюсь с ним взглядом. В его глазах страх и немного надежды. Как будто он думает, что у меня может быть ответ, как будто я — решение всего в его жизни. Это опьяняет.
Я делаю вдох, прежде чем ответить. Я не знаю. Что-то невозможное. Кошмар.
Вечерний ветерок змеей заползает в приоткрытый полог палатки, а вместе с ним — запах свежих цветов. Запах травы, богатой почвы, влажных от росы папоротников. Поток удовольствия окатывает меня, омывая дочиста. Каким-то образом я знаю, что сумерки становятся ясными и свежими, пурпурным бархатным раем, и внезапно всё это кажется таким мелким. Таким неважным. Я хочу быть снаружи, под звездами, среди трав, деревьев и бутонов. Всё, чего я хочу, — это исследовать.
Всё остальное может подождать.
Я медленно встаю, протягивая ему руку.
Бен берет ее с любопытным выражением лица. Но я вижу там вожделение, тлеющее в глубине его глаз. Я тоже это чувствую. Мы горим, как угли.
Я отвечаю на его вопрос:
— Я покажу тебе.
18
Бен не колеблется. В его взгляде нет ни тревоги, ни недоверия в развороте плеч или в мягкой улыбке, которую он мне дарит. Я увожу его из палатки в сгущающуюся ночную тьму. На горизонте виднеется насыщенно-фиолетовая полоса, последний след уходящего дня, но я не боюсь ночи. Больше не боюсь, не тогда, когда в воздухе витает аромат растущих растений. Не тогда, когда луны белеют в иссиня-черном небе, освещая нам путь.
Мы идем рука об руку на юг, на равнину. Трава мягкая и прохладная, она приветствует нас нежными прикосновениями.
— Куда мы идем? — спрашивает Бен.
Я ничего не отвечаю. Я едва могу соображать из-за ноющей потребности внизу живота, из-за того, как сильно я хочу ощущать его руки по всему своему телу. Но только не в палатке. Не внутри.
Он нужен мне здесь, под открытым небом, среди трав и цветов.
Когда лагерь скрывается из виду, я останавливаюсь и поворачиваюсь к нему лицом. В лунном свете он безупречен, черты его лица подсвечены бледно-голубым. Я опускаю взгляд на его пистолет. Его левая рука покоится там, расслабленно и небрежно. Это привычка или он мне не доверяет?
— Бен, — шепчу я, поднимая руку, чтобы нежно провести пальцами по его торсу. Его грудь твердая, так идеально обтягивающая футболку.
Он медленно улыбается, словно всё встает на свои места. Рука на пистолете расслабляется, и он опускает её вдоль тела.
— Джонс. Что ты хотела мне показать?
Травы склоняются к нам, как молящиеся прихожане. Как жаждущие души, выстроившиеся в очередь у врат рая. Они касаются меня, благоговейно, и с каждым прикосновением к моим ногам по телу пробегает волна желания, болезненно сжимаясь внутри. Я еще никогда и ни в чем не нуждалась так сильно, как в Бене прямо сейчас.
Но он больше не смотрит на меня. Он изучает траву.
— Так красиво, — говорит он, протягивая мозолистую руку, чтобы провести по зеленым стеблям.
Я вздрагиваю от этого прикосновения. Словно разряд молнии ударяет прямо во внутреннюю сторону моих бедер. Я так возбуждена, что могу взорваться. Я не могу говорить, иначе просто простону его имя.
— Я никогда к этому не привыкну, — произносит он, лаская траву уже обеими руками. Он наклоняется, чтобы рассмотреть поближе. — Как она повторяет мои движения. Как будто здоровается.
Я наблюдаю, безмолвная, очарованная. В лунном свете он вытягивает палец, медленно и нежно проводя им вверх-вниз по одному из серебристо-зеленых стеблей. При этом трава дрожит, изгибаясь навстречу его горячей коже. Вся флора вокруг него склоняется, тянется и жаждет прикоснуться к нему. Я жажду прикоснуться к нему. Но я не могу это прервать.
— Это прекрасно, — выдыхает он. Он смотрит на равнину, на луну, затем снова на колышущуюся траву. Он делает долгий выдох. — Боже. Это так прекрасно.
Когда он наконец выпрямляется и поворачивается, чтобы посмотреть на меня, в груди у меня щемит. Его взгляд — это зеркальный пруд любви, бездонный колодец безусловного обожания. Но для кого он: для меня или для Планеты?
— Наверное, для тебя, гениального ботаника, в этом нет ничего особенного, — говорит он, бездумно проводя рукой по траве. Моя кожа вспыхивает жаром. — Знаешь, эта Планета…
Я подхожу ближе, и он не отстраняется. Он мне нужен, но я не хочу отпугнуть его своим нетерпением, пока не буду уверена, что он мой.
— Планета? — подсказываю я. Я больше не боюсь. Как я могу бояться здесь, под бескрайним небом?
— Она отличается от того, что я ожидал. Я понимаю, почему твоя мать так высоко о ней отзывалась, хотя… — он сглатывает. — Извини, я…
— Всё в порядке. — Скажи это. Отдайся мне. Ты мне нужен.
Он качает головой.
— Просто я никогда не видел ничего настолько прекрасного. — Произнося это, он смотрит прямо на меня. — Последняя надежда человечества. Знаешь, я нервничал, когда мы летели сюда, но…
Я поднимаю руку и касаюсь его челюсти.
Он резко вдыхает.
— Но что? — спрашиваю я.
Он наклоняется, его губы задевают мои. Я чувствую биение его сердца сквозь рубашку.
— Но оказалось, что я, кажется, влюбился в это.
Вот оно.
Мои пальцы зарываются в его волосы, и я притягиваю его губы к своим. Я не могу сдержать тихий стон, вырвавшийся у меня от этого горячего столкновения. Я уже насквозь мокрая, отчаянно жаждущая большего, но я позволю ему не торопиться. Я не знаю, чего он хочет от меня, но я готова отдать ему всё. Каждый дюйм. И к тому времени, как он закончит, он будет полностью моим. А я — его.
Он целует меня грубо и жестко, словно ему нужно сожрать меня прямо сейчас, сию же секунду. Я чувствую то же самое. Его губы отчаянно сминают мои, руки прижимают меня к себе. Я наслаждаюсь тем, как мое тело прижимается к его телу, как моя грудь трется о его грудь. Наши ноги сплетаются, бедра идеально совпадают.
Он обхватывает мой затылок одной рукой, удерживая меня на месте, пока его язык хозяйничает в моем рту. Я проглатываю его стон, безумная от желания. На нас слишком много одежды. Между нами слишком много преград. Мне нужно, чтобы его кожа слилась с моей. Мне нужно, чтобы он был глубоко внутри меня. Мне нужно стать его частью.
Словно прочитав мои мысли, он расстегивает мою куртку, стягивая её, пока она не падает с моих плеч на траву. Затем он цепляет пальцами подол моей футболки, поднимая её и стягивая через голову.
— Блядь, Джонс, — бормочет он, вылизывая и лаская губами мою обнаженную грудь, пока его руки возятся с моим ремнем. — Ты такая красивая. Мне нужно прикоснуться к тебе. Я должен тебя почувствовать. Мне нужно знать, насколько ты мокрая для меня.
- Предыдущая
- 22/34
- Следующая
