Звереныш - Хоффман Рита - Страница 37
- Предыдущая
- 37/63
- Следующая
Только когда дверь за Ансельмом захлопнулась, король откинулся на спинку стула. Его глаза все еще лихорадочно блестели, и Вольф ненароком задумался, а не от заражения ли крови это происходит. Пожевав губу, он осторожно спросил:
— Как нога?
— Не чувствую боли. — Райнхольд провел пальцами по бедру. Судя по всему, под шоссами[26] пряталась свежая повязка, наложенная лекарем. — Ансельм сказал, что рана неглубокая, но…
Это «но» повисло в воздухе между ними, и тут Вольф прекрасно понял, как должна была закончиться фраза: «…но я могу поклясться, что это не так».
И король был прав. Накладывая заговоренное мясо на его бедро, Вольф видел яркую кровь, выходившую из раны толчками, и промедли он еще мгновение, Райнхольд Дитрихштейн мог отправиться прямо к предкам. Но песня хагазусс свое дело сделала: исцелила рану и наверняка отняла что-то у самого Вольфа, но он старался не думать об этом. Каждое обращение к Завесе приближало его к искажению плоти — он с этим смирился. Почти.
— В лесу мне показалось, что я умираю, — неожиданно тихо сказал Райнхольд. — Что жизнь покидает меня с каждым ударом сердца.
— Я видел, — согласился Вольф. — Яркая, плохая кровь.
— Но я жив и чувствую себя удивительно хорошо.
Обвиняет? Или о чем-то догадался?
Пальцы Райнхольда медленно скользнули по манжете шерстяной котты, а взгляд стал рассеянным, невидящим. Вольф мог поклясться, что в это самое мгновение он вспоминает каждую деталь произошедшего с ним в лесу.
— Я все же хочу, чтобы ты учился у Ансельма.
Резкая смена темы заставила Вольфа замешкаться, но спустя мгновение он все же спросил:
— Зачем?
— Лекарей не бывает много, — повторил король. — К тому же… А, Отмар. Входи, нам нужно кое-что обсудить.
Ансельм снова занял место справа от стола Райнхольда, а высокий могучий мужчина, вошедший следом за ним, остановился посреди зала.
— Говори, мой король. — Голос Отмара, Вольф готов был поклясться, мог вызывать камнепады в горах.
— Светоч не подарила тебе возможность иметь наследника, верно? — Райнхольд подался вперед и оперся локтями на столешницу. — Думаю, я могу это исправить.
Глава 6

— Ты предлагаешь мне усыновить бродягу?
— Бродягу, спасшего жизнь твоему королю, — поправил Отмара Райнхольд. — Мальчишка хочет стать рыцарем, но без имени и герба это невозможно. Дай ему их, а все остальное я возьму на себя. К тому же после обучения он превратится в достойного мужчину, который сможет продолжить твой род.
Отмар молчал, а Вольф чувствовал себя так, будто его снова продают.
— Ты окажешь услугу королю, — спустя несколько мгновений тишины добавил Райнхольд. — Я ведь мог приказать или выбрать кого-то другого, но я доверяю тебе, мой друг. Ты не подводил меня все эти годы, и я не знаю человека, которому передал бы мальчишку с более легким сердцем.
Плечи Отмара едва заметно расслабились. Он повернулся, чтобы посмотреть на Вольфа, а тот выпятил грудь, пытаясь показаться крупнее, чтобы соответствовать возможному опекуну.
— Он слишком взрослый для пажа, — наконец произнес Отмар.
— Мальчишка умеет читать и, как мне кажется, обучен лучше, чем иной наследник знатного рода. — Райнхольд пожал плечами. — Посмотри на него: крепкий, долговязый. Уже сейчас видно, что при должном упорстве он действительно сможет стать рыцарем.
Выйдя из-за стола, он подошел к Отмару, хлопнул его по плечу и тихо повторил свою просьбу:
— Дай ему имя.
— Он останется в Грайхайме?
— Да. И, разумеется, никаких средств на его содержание я с тебя требовать не стану. — Подумав, Райнхольд мягко добавил: — Он не должен заменить тебе родного сына, но может стать названым и прославить твой род.
К удивлению Вольфа, раздумывать маркграф не стал.
— Зови писаря, — пробасил он. — Пусть запишет все как должно.
Ансельм выскользнул из зала бесшумно, словно кошка.
— Я вижу по твоим глазам, что все не так просто, как ты говоришь. — Голос Отмара звучал неожиданно тихо для такого громилы. — И мне думается, что я понимаю, зачем тебе мальчишка.
— Поэтому ты мой друг, — так же тихо согласился Райнхольд. — И именно поэтому я хочу, чтобы он стал твоим названым сыном.
— Это честь для меня.
— Я знаю. Я знаю…
Они пожали руки, пожали крепко, не просто ладони, а схватив друг друга за предплечья. При этом тяжелый взгляд Отмара не отрывался от лица короля, а тот смотрел на него снизу вверх, и на его лице вновь появилось выражение хищной уверенности.
Ансельм вернулся с писарем — высоким худым мужчиной, поверх одежды которого было накинуто сюрко с солнцем Светочи, подвязанное кожаным шнурком. В руках он держал свитки и целый ворох других предметов, о назначении которых Вольф мог только догадываться. По растрепанному виду писаря чувствовалось, что собирался он в срочном порядке.
— Ты объяснил деликатность ситуации, Ансельм? — поинтересовался Райнхольд.
— Да, мой король, — тут же откликнулся лекарь.
Пока они вполголоса обсуждали содержание Вольфа, тот жадно наблюдал за писарем.
Мужчина разложил на столе свои инструменты, расправил один из свитков пергамента и загнул правый уголок. Затем привычным движением проделал в складке два отверстия, сквозь которые быстро пропустил шелковый шнурок. Не справившись с любопытством, Вольф тихо подкрался к писарю и стал смотреть, как тот макает острое перо в чернила и медленно, уверенно выводит на пергаменте слова, смысл которых был прост и понятен: король передает сироту маркграфу Отмару фон дер Нордмарку, а тот признает его своим воспитанником.
Его. Вольфа.
Только увидев эти слова, он вдруг понял, что становится частью чужого дома, чужой семьи, о которой ничего не знает.
Он обернулся и встретился глазами с Отмаром — тот разглядывал его с интересом, словно странную зверушку. Но чего в его взгляде точно не было, так это злобы. Казалось, великан скорее удивлен, а не раздосадован тем, что король вынудил его обзавестись воспитанником.
Писарь отложил перо, достал из поясного мешочка плотный шарик и поднес к свече. Размяв его пальцами, он вернулся к пергаменту, скрепил мягким воском концы шелкового шнурка и тихо позвал:
— Мой король, все готово.
Райнхольд жестом велел маркграфу подойти к столу вместе с ним. Они склонились над свитком. Вольф наблюдал за тем, как меняется лицо Отмара, — тот явно плохо читал, его взгляд оставался прикованным к безупречно написанному тексту очень долго. Потом он коротко кивнул, похоже, доверившись королю и потеряв всякую надежду справиться с буквами. Вдавив кольцо, на которое Вольф не обратил внимания, в воск, Райнхольд ободряюще улыбнулся маркграфу:
— Вот и все. Унеси это.
Писарь поклонился, быстро собрал свои инструменты и ушел. Вольф решил было, что на этом все закончилось, но Райнхольд вдруг произнес:
— А теперь пообещай ему покровительство как положено, Отмар.
Маркграф усмехнулся в густую бороду и повернулся к Вольфу. Тот попятился было, но Ансельм строго велел:
— Не двигайся, мальчик.
Отмар снял с себя пояс, склонился и туго, до боли затянул полосу жесткой кожи на талии Вольфа.
— Ты спас моего короля, мальчик. За это я обещаю тебе защиту моего рода. И выпрями спину. Отныне за ней стою я.
Дышать стало трудно, но не из-за передавившего живот пояса, а из-за нахлынувшего странного, незнакомого чувства. Вольф хватал воздух ртом, силясь сдержать горячие слезы, подступившие к глазам. Маркграфу хватило пары слов, чтобы заставить его сердце дрогнуть.
— Вольф фон дер Нордмарк, — произнес Райнхольд. — Хорошо звучит.
— Я усыновил волчонка? — Отмар хмыкнул. — Надеюсь, он отрастит клыки и когти.
— Под моим присмотром — обязательно. А теперь расскажи о своем столкновении с пфальцграфом Еловых Низин.
- Предыдущая
- 37/63
- Следующая
