Выбери любимый жанр

Русалка для принца (СИ) - Арнелл Марго - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

Я выдохнула, чувствуя, как гнев обжигает меня изнутри. Но продолжала наступать. Ничто не способно заставить меня сейчас остановиться.

— Ты слаб и слабоволен, хоть и зовешься принцем! Ты не можешь даже закончить ритуал! Хотя на кону — союз, который даст силу обоим нашим народам! Все, что ты можешь — это смотреть на меня, как на твое личное проклятие!

Амир вдруг усмехнулся. Это неожиданно меня отрезвило.

— И что тебя так развеселило? — холодно спросила я.

— Я ждал тихую приливную волну, а ты оказалась штормом.

Он прищурился, глядя на меня с пробудившимся интересом. Склонил голову набок, исследуя, изучая.

Я нахмурилась.

— Разве это не должно отталкивать тебя? Мы же, дети воды, по-твоему — хищные натуры. А я лишь это подтвердила.

Знаю, я должна была заставить лед в сердце принца хоть немного растаять, а не окрепнуть. Но его пытливый, заинтересованный взгляд сбивал меня с толку. Я не могла его понять.

— Так и есть, — медленно сказал Амир. — Но одновременно с этим…

Что? Интригует? Манит? Мне безумно хотелось, чтобы принц договорил. Но он предпочитал не слова, а действия.

Один стремительный, как вспышка молнии, шаг ко мне. Мужская ладонь, опустившаяся на мой затылок, властно притягивая меня к себе. Длинные пальцы, зарывшиеся в волосах. А после — губы, впившиеся в мои с такой жадностью, что я едва не отпрянула. Но не смогла.

Его поцелуй был огнем и ядом, вызовом и капитуляцией. Принц целовал меня так, будто пытался стереть из меня все, что напоминало ему об океане, и одновременно — впитать эту память. В его поцелуе таился гнев, ненависть, и что-то дикое, необузданное, как вихрь над барханами.

Я задыхалась и от поцелуя, и от того, что тело отвечало ему вопреки всему. Жемчужное платье соскользнуло с плеча, словно сама ткань не выдержала напряжения между нами.

Руки принца были горячими, словно он сам был воплощением огня. Они обжигали мою кожу, когда скользили по спине, когда прижимали к его телу все сильней и сильней. Обжигали… но не так, как палящее солнце над моей головой. Совсем не так.

Ночь поглотила нас. Мы не говорили. Не пытались объясниться. Мы были жаждой и водой, песчаным берегом и приливом. Мы совершенно не подходили друг другу — и именно это и стало началом нашего единения. Его ярость впивалась в меня, моя обида растворялась в его руках. Он жадно покрывал мою кожу поцелуями, а я цеплялась за него, как за то единственное, что могло удержать меня от погибели. От того, чтобы в чужом мире песков навеки не потерять саму себя.

Когда все закончилось, я лежала на спине, глядя в потолок. Он рядом — молчаливый, со все еще тяжелым дыханием. Между нами — пульсация, как рябь на поверхности воды.

Это не была любовь. Но и ненавистью это уже не было тоже.

А наутро нас обоих ждал настоящий шторм.

4

Признаться, засыпая, я гадала, как поведет себя принц на следующий день? Станет ли он хоть немного более чуток и нежен ко мне? Или хотя бы не так груб? Или же упорно будет делать вид, что этой ночи страсти между нами не случилось?

Узнать мне это не удалось. Утро стало настоящим кошмаром. Не только для меня… для каждого из нас.

Солнце едва коснулось горизонта, когда нас разбудил грохот. Не просто шум, а какой-то первобытный, утробный рык, пробирающий до самых костей. Я подскочила на кровати, инстинктивно сжимая смятую простынь, прижала ее к груди.

Амир уже был на ногах, когда в покои ворвались бледные, встревоженные стражи, посланные, вероятно, защищать принца. На его лице — не сонная оторопь, а четкая, мгновенная решимость. Он оделся прежде, чем я успела осмыслить сказанное стражами.

На дворец напали.

Я натянула на себя жемчужное платье, такое неуместное сейчас. Но на выбор наряда из вещей, которых вызванные моими сестрами волны принесли ко дворцу, не было времени.

— Оставайся здесь и запри все двери, — коротко обронил Амир, не глядя на меня, и бросился вслед за стражами.

Разумеется, я не послушалась. Поотстала, чтобы не терять драгоценного времени на споры, и последовала за ними.

В коридорах, на каменных лестницах и в огромных залах царил хаос. Дворцовые слуги бежали кто куда, женщины визжали, дети плакали. Песок, ворвавшийся через снесенные входные двери, нес с собой запах соли и гнили.

И тогда я увидела их. Существ, вынырнувших из самых жутких и древних кошмаров.

Рыбоподобные, но без благородства русалок или грации сирен, без сдержанной, спокойной силы тритонов. Это были глубинники — так их называли в древних песнях, о которых матери пели детям, чтобы напугать и предупредить.

Скелетоподобные тела, покрытые водорослями и чешуей, с мутными, лишенными зрачков, глазами. Некоторые передвигались на перепончатых лапах, другие ползли, оставляя за собой слизь.

Один, размером с боевого коня, подозреваю, и выбил двери зала одним ударом ластоподобной конечности. Другой походил на гигантского угря со светящимися в темноте наростами по всему телу. Третий — на краба, но размером с колесницу. Его клешни щелкали, уничтожая все на своем пути.

Они были всюду. Огромные, зубастые пасти раскрывались в злобном оскале. Глубинники разрушали статуи, опрокидывали колонны, хватали бегущих в панике людей.

— Защитить вход! — скомандовал Амир, выхватывая второй меч у ближайшего солдата.

И пошел вперед — без доспехов… и без страха.

Я невольно залюбовалась им. Он двигался, как песчаная буря, стремительный и неукротимый. Каждый его удар рассекал тварей по швам. Принц кричал что-то стражам, отводил удары, заслонял других своим телом.

Один из глубинников прыгнул ему на спину… и в тот же миг был пронзен холодной сталью. В следующую секунду Амир оттолкнул раненого солдата в сторону и молниеносно поднял с пола щит, отразив им удар океанской твари. Его плечо хрустнуло, но он даже не дрогнул.

Один из крабоподобных монстров замахнулся клешней на совсем юную и хрупкую служанку. Как и все, она пыталась сбежать, но не успела. Споткнувшись об обломок разрушенной стены, растянулась на полу. И вот теперь глубинник нависал над служанкой, безошибочно распознав в ней легкую жертву, не способную на сопротивление.

Но кое-чего он не предусмотрел.

Амир бросился наперерез твари и перехватил удар своим мечом. Клешня с треском сломалась. Служанка, испуганно захныкав, прижалась к нему. Он поднял ее на руки и передал одному из стражей, приказав унести в безопасное место.

Часть меня — та, что убеждала держаться от него на расстоянии — дрогнула. Амир был истинным воином. Не просто солдатом — защитником своего народа.

Ценой невероятных усилий и множества жизней, первую атаку удалось отбить. Уцелевшие глубинники отступили к океану. Во дворце воцарилась мертвая тишина, прерываемая лишь стонами раненых.

Амир развернулся ко мне. Лицо перепачкано зеленоватой кровью тварей, рука дрожит от боли. Его глаза, обычно такие холодные, горят яростным пламенем.

— Твоих рук дело? — прорычал он.

Мой гнев вспыхнул мгновенно, словно сухая солома.

— Моих? Ты правда веришь, что я притащила за собой эту чуму? Ты думаешь, я отдала все, чтобы смотреть, как глубинники уничтожают твое королевство?

Принц молчал, глядя на меня, и пристыженным не выглядел. Как же я ненавидела его в этот миг! Даже после всего, что было между нами, он продолжал идти на поводу у своих предрассудков и страхов.

— Магический барьер защищал наш мир от кошмаров глубин. И если твари пробудились, значит, в океанских водах тоже царит хаос.

— О чем ты? — нахмурился Амир.

Я шагнула вперед, нервно стискивая запястье.

— Все это время мы сдерживали их. Сирены, ундины, русалки, нереиды, тритоны — все океанские жители, которых ты так ненавидишь, ценой своих жизней и драгоценного, мирного времени, проведенного рядом с семьей, сдерживали этих тварей на самом дне океана! Они отдавали свои силы, чтобы вы, люди, могли спокойно спать в своих постелях! Держали глубинников за барьером, который прежде был нерушим… И теперь, когда он разрушен, ты смеешь обвинять в этом меня?

3
Перейти на страницу:
Мир литературы