Выбери любимый жанр

Попрошайка из Двора Чудес (СИ) - Чинцов Вадим Владимирович - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

Шарль усмехнулся — Хорошо! Даже если у короля не будет вакантных должностей в гвардии, я выкуплю ее для вас, Данси!

Я указал на карету — занимайте места, пока не появились очередные желающие вас убить.

К вечеру мы нашли родник у которого и решили заночевать. Маркиза приказала служанке — Дениза! Принеси из кареты подаренную мне испанским посланником испанскую гитару. Странное название, не правда ли? То ли звучным было Виуэла! Но этот инструмент от нее многим отличается.

Я с интересом покосился на инструмент и не выдержал — Госпожа! Позвольте мне посмотреть?

Шарль хмыкнул, когда я внимательно при свете костра осмотрел гитару, у которой было пять струн из кетгута, который изготавливается из натурального волокна, содержащегося в стенках кишок животных. Попытавшись настроить этот инструмент под знакомое мне звучание из моего будущего, я с трудом но добился — двойные струны были для меня небольшой проблемой. Наконец я пробежал пару гамм, добиваясь послушности работы пальцев. Все смотрели на меня, широко раскрыв не только глаза, но и рты.

Наконец я настроил и понял как играть на этой пятиструнке, щипками извлекая мелодию шуточной песни, которую я исполнял ранее на французском языке:

— Жил да был, жил да был,

Жил да был один король,

Правил он, как мог, страною и людьми.

Звался он Луи Второй,

Звался он Луи Второй,

Но впрочем песня не о нем, а о любви

В те времена жила красавица одна,

У стен дворца она пасла гусей.

Но для Луи была милее всех она,

Решил Луи, что женится на ней.

Все могут короли, все могут короли,

И судьбы всей Земли вершат они порой.

Но что ни говори, жениться по любви

Не может ни один, ни один король,

Не может ни один, ни один король!

С каждой строчкой все начинали держаться за животы, опасаясь надорваться от смеха.

После окончании песни маркиза захлопала в ладоши — Шарль! Генрих обязательно должен услышать эту волшебную песню в исполнении Луи! Это просто нечто! — покачав головой добавила — А у тебя, мальчик, настоящий дар! Я ничего подобного никогда не слышала. А чем еще сможешь нас удивить? А также позже своего короля!

Я пожал плечами и исполнил «Вечная любовь» из кинофильма Тегеран-43, стараясь подражать голосу Шарля Азнавура. К сожалению мой голосок не мог передать того мощного голоса певца, но зато он звучал по-ангельски.

Маркиза не стесняясь рыдала — Боже, какая песня, а твой голос как колокольчики в раю! Жизнь любви Что мы поклялись друг другу И что время разобщило День за днем! Причини боль моим мыслям Так много слов любви В наших задушенных сердцах В рыданиях, в пространстве поцелуя, Остались глухими Ко всему, но ничего не изменили! — маркиза повторяла запомненные ею строчки — Какие слова! Луи, готовься, что в тебя влюбятся все придворные дамы! Еще несколько таких песен и сама королева Мария Медичи будет тобой очарована! Поверь — ты недолго останешься камер-юнкером. Если ты сможешь еще поразить всех искусством фехтования! То к совершеннолетию вполне сможешь легко продвинуться наверх.

Данси усмехнулся — Луи мой лучший ученик! У него крепкая рука и расчетливая голова. Уж он то сможет удивить многих, Как удивил губернатора Турени, выиграв поединок у его старшего сына.

Шарль встал с седла и подал руку сестре — Пройдите в карету! Уже поздно, а нам завтра вставать с рассветом.

Утром маркиза попросила меня держаться справой стороны кареты, желая со мной общаться при открытом окне. Мы мило обсуждали политику, музыку и даже дворцовые сплетни, которые маркиза с удовольствием обсуждала, заполучив в качестве меня некую диковинку, для которого все эти слухи были откровением.

Вечером опять пришлось поработать менестрелем, вспомнив еще по дороге несколько песен того же Азнавура и Джо Дассена. Затем напоследок перед сном я лихо исполнил «Мерси боку» и «Черный пруд» из Мушкетеров.

В Париж мы въезжали чуть ли не став для любовницы короля самыми близкими друзьями, с которыми она три дня делилась всем накипевшим, с удивлением наблюдая как эти двое внимательно выслушивают любой ее женский бред, в отличии от Шарля, который уже на второй день стал скучать от ее жалоб на интриги при королевском дворе.

Внебрачный сын короля, предпоследнего из ветви Валуа, с удивлением узнал, что и я и Данси любим играть в шахматы и шашки, у нас с собой даже была складывающаяся шахматная доска и вырезанные из разных пород дерева (светлого и темного) шашки. В средневековой Европе умение играть в шашки было составной частью рыцарского воспитания. По одной из версий, бытовавшее ранее название шашечной игры «дамы» обязано своим происхождением характерному для рыцарского сословия культу прекрасной дамы. В XV веке шашки начали приобретать более широкое распространение и Шарль предпочитал вечерами играть с нами по очереди в шашки, взяв с нас обещание обязательно научить его играть в шахматы. Нет, он правила игры знал, но для него стало откровением моя фраза, что нужно изучать стратегию игры и особенно дебюты — начало шахматной партии, первые 10–15 ходов, где происходит развитие фигур, захват центра, построение плана на игру. Тем более, что король любил игру и граф часто ему проигрывал.

Я припомнил анекдот про это время — Господа и дама! Я слышал такой анекдот, который вроде как имел под собой реальное событие: Король Генрих играл партию с Бассомпьером, оба уже устали от игры. Бассомпьер, поднимая коня, издал громкий звук, исходящий из его седалища. Бассомпьер покраснел и, спасая честь, объяснил: «Милостивый государь, этот конь без сигнала моего рожка не двигается с места». На что якобы король ответил смехом.

Шарль чуть не рухнул на землю — Ну ты даешь, Луи! Я обязательно запущу этот анекдот во дворе! Ха-ха! Конь без сигнала моего рожка не двигается с места! Король лопнет от смеха! — сняв свой перстень с голубым алмазом, он протянул его мне — Прими подарок за самую невероятную шутку, какую я слышал!

У ворот мы и расстались, пообещав прибыть во дворец через три дня — король давал бал и брат с сестрой (у которых была одна мать) хотели меня представить и заодно устроить концерт из одного артиста.

Я спросил — Можно мне захватить с собой мою сестру?

— Конечно! — с энтузиазмом ответила Генриетта. — Если она так же прекрасна как ты, то я попрошу короля определить ее фрейлиной королевы. А дворянский титул считай будет у вас в кармане — патент король подпишет сегодня же! Как звать твоего отца?

— Жан Тревиль! Так как сеньория называется Труа-Виль.

— Отлично! Патент на имя сеньора Жана де Тревиля я передам виконту Данси де Тартас, когда он придет за своим патентом. Поэтому когда ты и сестра будете называть свои имена, пытаясь попасть во дворец, смело говори — Луи Жан де Тревиль с сестрой. Как ее звать?

— Имя моей сестры Джейн! Родители нашей погибшей матери родом с островов, англичане. Потому мама и дала дочери такое имя.

Когда мы разделились, к моему коню бросился чумазый босой мальчонка — Красавчик!

Мы остановились и мальчишка, ковыряя пальцем в своем носу, пропищал — Вот уже пятый день мы меняясь ждем тебя у ворот.

Я узнал одного из моих нищих, которые проживали в захваченном нами районе после убийства Одноглазого — Что случилось?

Мишель и Николя решили тебя предупредить — Горбатый решил пять дней назад прибрать переданный им тебе бывший двор чудес Одноглазого.

Я невольно почесал затылок — С какого перепуга он решил нарушить договоренность?

— Горбун прослышал про дочь Одноглазого, которую ты приютил у себя и потребовал ее прислать для его гарема. Николя Каламбреден, которого ты оставил за себя, отказал. Горбун озверел от отказа и потребовал чтобы Каламбреден и Мишель со своими лучниками проваливали из Парижа и назначил на твое место нового смотрящего. Николя поначалу хотел сбежать, пока есть возможность, не веря что ты сможешь после возвращения вернуть свое влияние на Горбуна. Мишель же его убедил остаться. — вытащив наконец палец с козюлькой, пацаненок вытер его о штанину — А дочь Одноглазого засела в его бывшем доме, который занял ты и расстреляла из арбалетов десяток бугаев, которые приперлись менять власть.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы