Внезапно замужем, или Как спасти репутацию (СИ) - Семина Дия - Страница 27
- Предыдущая
- 27/34
- Следующая
Я, судя по тексту завещания, всегда могу отомстить тем, передам все активы царской семье, а уж казначейский аудитор гораздо страшнее меня, и это даже к гадалке можно не ходить.
Вечер прошёл тихо, наверху никто не топает, в квартире все говорят тихо, ни единого косого взгляда. Я для прислуги не выскочка, а законная наследница.
И это очень приятно, что никого не придётся «задвигать», хотя бы дома.
Вечером посыльный принёс мне цветы, большой узел и саквояж с вещами, коробку конфет и записку, наполненную счастьем от того, что у меня всё хорошо, и с огромной благодарностью, что я нашла способ сообщить о положении дел и адрес.
«Так я хотя бы перестану метаться, как зверь в клетке от переживаний за тебя, моя дорогая. Завтра расскажу новости о делах, они не самые приятные. Андрея Уварова забрали в полицию, по закону за мошенничество ему грозит штраф или год тюрьмы. Но он обещал взять на себя вину и тогда брак аннулируют, и твоя репутация останется незапятнанной, так как твоей вины перед законом нет. Приеду к тебе около двух часов дня, нежно целую и желаю удачи».
Трижды прочитала записку от любимого, но задумалась о «муже».
Он не сказать чтобы круглый и неисправимый подлец, да, решил воспользоваться беспомощностью и страхом молоденькой девочки. Но я чувствую, что, если бы Наташа не погибла, она бы выбрала только его. Она в него влюбилась, а потом на её месте оказалась я. И не знала о его существовании, и не была готова к тем событиям, которые стремительно произошли с нами.
Прекрасно понимаю, что для меня лучше будет позволить Уварову признаться и взять на себя вину, мне же прикинуться жертвой. Его накажут, а я останусь чистой, как хрустальный бокал, что стоит на столике рядом с небольшим графином с водой.
— Если ситуация сложится как-то благоприятно, пусть хоть каким образом, но я сама заплачу за Уварова штраф, ради настоящей Наташи, потому что чувствую, она действительно мечтала о нём. И он же что-то говорил про встречи, о которых я и понятия не имела…
Мне показалось, что я сейчас говорю не сколько себе, а Наташе, вдруг её душа где-то рядом, мне показалось, что я это ощутила. И она именно так и хотела поступить со своим мужем. По крайней мере, её не силой выдавали замуж…
Вздыхаю и ложусь спать, усну ли, вот в чём вопрос.
Конечно, не выспалась, всё думала, как себя правильно повести в банке. Задремала под утро и проснулась как, только первые рассветные лучи пробились в тонкую щель богатых штор, свет одинаково светит и богатым, и бедным, но с этого момента моя жизнь круто изменилась.
Потягиваюсь и решаю не валяться в постели, пора покорять свои новые вершины. И у меня есть тонкий, психологический план, если сработает хотя бы на треть – то я выйду из схватки победителем.
Глава 23. Хозяйка приехала
После недолгих сборов, с красивой причёской, но в своём простеньком деловом костюме, с записной книжкой и карандашами в сумочке, впервые на правах хозяйки приехала в банк. Растерялась, когда вышла из кареты, которую мне прислали ровно в девять часов утра, пунктуальность — вежливость королей и банкиров.
Надо сказать, заметила, как простые извозчики почтительно уступают дорогу дорогому экипажу, домчались за пятнадцать минут.
— Надо же, как оно приятно-то, ох, привыкну…
Меня почему-то никто не встретил, пришлось войти в обычный вход для посетителей. Народу довольно много, конец недели, у всех дела накопились, какие нельзя откладывать на выходные.
Я, наверное, единственная, кто не спешит. Стою в богатом зале и любуюсь на то великолепие, какое принадлежит мне.
— Сударыня, вы впервые у нас? Чем могу помочь? Открыть счёт или обналичить чек? Позвольте вас проводить к кассе, — молодой клерк учтиво предложил помощь и улыбнулся, словно рад помочь, но только лишь потому, что я красивая, однако он уже сделал свои выводы, взглянув на мой простой костюм, и решил, что я всего лишь гувернантка.
— Проводите меня к господину Корнилову Матвею Викторовичу, окажите такую любезность.
Клерк посмотрел на меня, как на умалишённую. Где я, и где один из главных управленцев банка.
— Вы что-то путаете, такой человек, как Корнилов, не принимает простых посетителей.
Он понизил голос до шёпота, боясь, что наш абсурдный разговор услышат посторонние.
— А с чего вы взяли, что я простая?
Поднимаю голову и смотрю на него так, что вдруг заметила смятение. Его устои пошатнулись, совершенно растерялся, не понимает, как реагировать, умалишённая я, или и правда какая-то богатая самодурка? Или провинциальная помещица?
— Но…
— Молодой человек, я хозяйка этого банка, не тратьте моё время и своё, кстати, тоже, посмотрите сколько настоящих клиентов нуждаются в вашей помощи, а вы стоите как сломанная игрушка и не понимаете, что делать дальше, — во мне вдруг очнулась старушка семидесяти восьми лет, даже интонации в голосе свои старые уловила.
— Но…
— Пригласите Корнилова, пока я не потеряла терпение.
Парню пришлось послушаться, ушёл и через несколько минут вернулся красный как рак:
— Госпожа, простите мою нерасторопность, извините ещё раз. Пойдёмте, я вас провожу в ваш кабинет! — он произнёс эти слова очень громко, а в огромном мраморном зале в этот момент воцарилась звенящая тишина.
Этот триумф мне может дорого обойтись.
Но чертовски приятно почувствовать себя кем-то слишком важным.
— Вот здесь лестница на второй этаж, там вас ждут, а я продолжу работать в зале, как вы и рекомендовали.
— Благодарю вас, — отпускаю смущённого клерка и поднимаюсь на второй этаж, знакомиться с моими настоящими опекунами.
Встреча получилась по деловому сухой, Корнилов кратко поздоровался, для приличия спросил, как я нашла квартиру, понравилась ли? Удобно ли?
Других членов правления нет, это даже к лучшему.
— Всё замечательно, благодарю за заботу. И понимаю, что проводить экскурсии не входило сегодня в ваши планы. Но я бы хотела понять моторику наших с вами дальнейших отношений. Меня как хозяйки, и вас как управленцев высшего эшелона.
Матвей Викторович от неожиданности остановился, наверное, хотел спросить, откуда я нахваталась таких умных фраз, но не стал пытаться меня унизить.
Вздохнул обречённо, предвкушая нудную работу со мной в ближайшие дни, и ответил без пафоса.
— Обычно хозяева не вмешиваются в процесс руководства, но если есть желание, то мы можем устраивать собрания, на каких обсуждаются текущие задачи и перспективы роста. Понимаете, о чём я говорю?
— Конечно, об инвестициях, чтобы приумножить то, что уже имеется.
— Именно, для женщины вы очень хорошо осведомлены о банковской сфере.
— Нет, не настолько, как бы хотелось, скорее на уровне тех клерков, что сейчас работают в общем зале, и понимаю, вашу работу и ответственность. Если вы сохранили и приумножили капитал, то претензий у меня нет.
— Я думал, что вы приехали узнать, каким ежемесячным содержанием желаете располагать.
Улыбаюсь, приятно, когда попадается умный мужчина.
— И это тоже. Но на самом деле у меня есть несколько идей, и я бы очень хотела, чтобы вы для начала, скажем на следующей неделе сделали базовый отчёт, и я бы написала свои идеи для инвестиций.
Он посмотрел на меня с некоторым недоверием. А может быть, и раздражением, но смог скрыть и то и другое.
— Уверяю вас, вряд ли мы делаем недостаточно в нашей сфере.
Мы уже сидим за большим, деловым столом в кабинете, так и не поняла, это мой офис или его. На стене портрет царя. Всё идеально, и бумаг нет, значит, всё-таки это мой кабинет.
— Хорошо, я сразу перейду к делу. Первое, я собираюсь купить издательство, хочу начать книжный бизнес, он мне знаком, и женскую нишу знаю. Женщинам нахватает романтики, и мы им её дадим. Второе, я подсмотрела эту идею, (хотела сказать в фильме, но поняла, что не стоит) у одного обозревателя. Так вот, нужно создать небольшой отдел, нанять пару дельных инженеров.
- Предыдущая
- 27/34
- Следующая
