Выбери любимый жанр

Брусничная любовь воеводы (СИ) - Берд Натали - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

— Ко мне, радость моя. — Кричу, распахивая объятья.

Мой ребенок и пес, срываются с места. Одна визжит от восторга, вторая лишь тихо поскуливает.

Кощей стоит на расстоянии, это отмечаю краем сознания. Но он не смотрит на меня. Его взгляд прикован к Ярославу.

Я не вижу, что Яр качает головой, словно отвечает на незаданный вопрос, Кощей кивает в ответ, запуская пятерню в свои густые курчавые волосы, и, сжимая пальцы в кулак, с силой дергает, морщась то ли от самостоятельно причиненной боли, то ли от той, что нанесла я. Он протягивает руку, в которой зажат какой-то свиток к воеводе, Ярослав тянется в ответ.

Кощей молчит, смотря куда-то вдаль, а затем, резко развернувшись, растворяется в воздухе, прямо посреди улицы.

Оказывается, все это видит Зорянка. Она мне и расскажет после.

Дочка испуганно дергает меня за сарафан и шепчет в ухо: — мама, Кощей пропал!

Лишь прижимаю девочку сильнее к сердцу, стараясь не показать, насколько это для меня тяжело. Мне ужасно не по себе. Словно вывернули наизнанку и оставили так под жгучими солнечными лучами. Тяжело оттого, что причинила столько боли человеку, который этого совсем не заслуживал.

— Прости! — шепчу, словно он меня может услышать, вытирая снова покатившиеся по щекам слезы.

— Ксанюшка. — Голос Ярослава проникает в сознание. — Идем, и так уже целая толпа собралась, на вас, да на собаку все смотрят. Нехорошо это. Нечего им пса разглядывать.

Он подходит к нам, наклоняется, нежно обхватывая меня за талию, и поднимает, ласково поправляя растрепавшиеся волосы. Жест жениха, а не чужого человека.

Вот так всего одним движением Ярослав показал всем свой выбор. По толпе пробежал шепоток.

Так рождаются сплетни, где главной героиней буду я. Но мне все равно!

— Ты же говорил, что не хочешь никаких слухов. — Заглядываю ему в глаза, отвернувшись от толпы. В одной моей руке зажата теплая ладошка Зорянки, второй — крепко держу поводок.

В обоих случаях боюсь, что если выпущу, то кто-то исчезнет.

— Передумал. — Хмыкает воевода и, хитро улыбнувшись, при всем честном народе, обхватив широкой ладонью мой затылок, целует в губы, тут же распахивая закрывшуюся до этого дверь и затягивая нас всех внутрь, ухватив меня крепко за руку.

— Яр! Что делаешь? — Я с удивлением смотрю на мужчину. — Ты же говорил, что нужно дождаться разрешения! Помнишь? Что изменилось?

— Все! Оно у меня есть. — радостно смеется в ответ воевода. — Теперь на тебя никто смотреть не посмеет. Моя! — последнее кричит так, что Альфа заходится в лае, а дочка, прикрыв ладошками рот, улыбается, отходя в сторону.

— Теперь жди сватов. Пора готовиться к свадьбе. Ты же не передумаешь, Ксанюшка? М-м-м? — в его глазах на мгновение протаял ужас, будто действительно боялся, что я могу отказать.

— Нет! — я не в силах сдержать счастливую улыбку. — Я согласна.

Ярослав хватает меня за кожаный поясок от сарафана, притягивает к себе и, склоняясь, целует в губы, шепча между поцелуями: — Теперь я право на это имею. Зацелую тебя сегодня вечером. Когда дочку спать уложим.

— Сначала женись, а потом и планы строй, что будешь делать ночами. — Отвечаю, наслаждаясь его губами.

— Вот завтра же и женюсь! — Уже громко повторяет воевода, подходя у Зорянке и опускаясь перед ребенком на корточки. — Ты же не против, дочка?

Девочка довольно задирает нос, прижимая к груди невесть откуда взявшегося плюшевого мишку.

— Мама, я же тебе говорила! Жених тебе нужен. Вот же он! — Замолкает лишь на мгновение и уже печально заканчивает. — Но Кощей мне нравился больше.

Неожиданно для всех выдает ребенок.

Ярослав словно на стену натыкается. Тяжело поднимается на ноги, молчит, а у меня сердце в груди от испуга заходится.

Тишина становится невыносимой, но за спиной воеводы слышится скрип. Это Джек наконец-то пожаловал в таверну. Мы все оборачиваемся на звук.

Внутрь гордо заходит владелец будущего популярного заведения городка со всей своей преданной командой.

Мне требуется время, чтобы понять, кто это вообще такие.

Все без исключения чистые, с прибранными волосами. У женщин на головах сложные прически из заплетенных кос, поднятых на самую макушку. Мужчины гладко выбриты и коротко стрижены. То, что нужно для отличной поварской работы.

— Мы готовы, Ксания. — Джек, выпятив вперед грудь, победно смотрит на меня сверху вниз. Его рост легко это позволяет ему делать. — Что у вас здесь происходит? — Он вопросительно озирается по сторонам.

— Ничего. — Гудит Ярослав, становясь за спиной, кладя на мое плечо свою тяжелую ладонь.

Трактирщик понимающе хмыкает, обводит зал взглядом и произносит: — Ну что же, Кощея ждать, видимо, не стоит. Приступаем?

— Конечно! — кричит Зорянка. — Мама, а куда собачку девать?

— Воевода знает. — Пожимая плечами, повязываю передник, настраиваясь на готовку. Уверена, Альфа будет пристроена. Неспроста она здесь появилась, знал же, хитрец, что она только мешать будет, значит, подготовился.

— Идите за мной, дочка. — Гудит Ярослав, уводя ребенка и собаку куда-то вглубь трактира. Оттуда доносится счастливый детский смех и не менее радостный собачий лай. Эти двое нашли друг друга. Остальное пока не важно.

— Ну что, приступаем? — задаю вопрос Джеку, тщательно промывая руки. — Вы за уборкой, а я буду готовить первые блины. В моей стороне пыль не поднимать, хотя я подготовилась. Мне нужно будет только занавеску натянуть, сумеете?

— Не вопрос! — Джек справляется с заданием за пару минут, когда на пороге появляется массивная фигура Ярослава.

Сердце делает в груди кульбит, заходясь в истеричном восторге, а мне приходится опустить глаза, чтобы никто не увидел, кое впечатление на меня производит воевода одним своим видом.

Ярослав приносит увесистые тюки, забитые полуфабрикатами, помогая выставлять все скляночки, баночки, кулечки на широкий стол, сдвинутый в самый чистый угол, где я собираюсь готовить.

Наконец, все стоит на своих местах, а для начала работы мне лишь не хватает глотка любимого кофе. Всего бы капельку и все было бы прекрасно.

«Ведь Кощей мне обещал принести. Теперь уже и ждать не стоит. Ненавидит он меня, наверное.»

От этой мысли снова накатывает грусть. Я задумчиво вожу пальцем по деревянной поверхности стола, краем уха прислушиваясь к тому, что происходит за занавеской.

Громкий щелчок, запах озона и прямо передо мной протаивает фигура того, о ком я только что думала.

Глава 74

Мужчина стоит передо мной, подбоченясь и хитро сощурившись, словно показывает себя во всей красе.

Мол, гляди, какого парня потеряла!

А у меня в душе зарождается ураган, замешенный на таких чувствах, о которых даже и не подозревала: радость оттого, что вернулся, грусть — оттого, что я причинила ему боль, восхищение — красота мужчины бесспорна и чувство гордости, оттого что я с ним знакома.

Кощей легко считывает мои эмоции, напитываясь ими словно мыльный пузырь, даже кажется, мне, что начинает радужно переливаться, в ярких солнечных лучах.

Пора сделать дырку в его оболочке, а то лопнет!

— Ты меня напугал! — громкий возглас срывается с моих уст, даже надуваю губы будто от обиды.

Но потом запоздало прижимаю ладонь ко рту, с ужасом прислушиваясь к звукам. Тишина! Ярослава рядом пока нет.

Кощей подмигивает, а я понимаю, что он снова проделал свой любимый трюк, заключил нас в полог тишины, никто извне пока ничего не слышит.

— Держи! — смеется он, протягивая мне заветные зерна. — За ними ходил. Помню, что обещал. — Молчит, словно решается и продолжает: — не переживай, я справлюсь. Знал, что все так закончится.

— Прости! — шепчу, едва совладев с чувствами. Голос от волнения пропал. — Я не могу иначе.

— Знаю! — Ухмыляется Кощей. Его глаза влажно блестят, лишь на самом дне я вижу всполохи тоски. — Все хорошо будет. У меня еще есть шанс. Я еще слишком молод, чтобы жениться. Найду кого-нибудь.

42
Перейти на страницу:
Мир литературы