Выбери любимый жанр

Слепой отбор. Тень для Лунного дракона (СИ) - Соловьева Елена - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

Похоже, в моем лице Ализа рассмотрела сильную соперницу и одновременно легкую жертву. Собиралась лишить единственного козыря — платья для дефиле. А ведь эта принцесса, потомок древнего рода золотых драконов, казалась мне одной из самых спокойных и миролюбивых претенденток. Выходит, все ее спокойствие было показным. Она собиралась взойти на трон Лунных нечестным способом. Кто знает, какие еще магические артефакты прячет она в рукавах своего пропахшего ванилью платья…

Давно перевалило за полночь, но я не могла заснуть. Во-первых, сильно волновалась за Стинки. Малыш до сих пор не вернулся, и мне оставалось только гадать, сумел ли он разыскать лунный камень. А во-вторых, последнее происшествие заставило вспомнить напутственные слова Рашель: «На отборе, как на войне. Все способы и средства хороши». Ализа, похоже, сделала это своим девизом.

В коридоре снова послышались шаги.

Это была уже не Ализа. Поступь была уверенной, твердой. И принадлежала она Советнику Ярону. Он остановился возле моей двери и постучал.

— Кто там? — поинтересовалась я, спрыгивая с кровати и накидывая плотный халат поверх сорочки.

— Простите за беспокойство, Ваше Высочество. Не могли бы вы открыть дверь. Уверяю, что не задержу вас надолго.

Что могло понадобиться ему в столь поздний час?

Теряясь в догадках, я выполнила его просьбу. И едва сдержалась, чтобы не вскрикнуть. Советник держал в руках Стинки.

«Прости меня, Зилла, — покаялся помощник. — Я делал, что мог. Но немного перестарался… И вот».

— Доброй ночи, советник Ярон, — произнесла я как можно любезнее. — Что привело вас ко мне в столь поздний час?

— Всего лишь хотел поинтересоваться, нее потеряли ли вы что-нибудь? Или кого-нибудь?

Отпираться было бессмысленно.

— Стинки пропал, — покаялась я. — Ушел на прогулку и, кажется, заблудился. Надеюсь, с ним ничего не случилось?

— С ним нет, — с нажимом проговорил Ярон. — Он цел, в отличие от ларца с запасными ключами. Хорошо, что я вовремя оказался рядом и успел забрать его у разъяренных стражников. В противном случае вам, принцесса, пришлось бы искать другого поводыря.

«Я хотел как лучше, — мысленно вздохнул Стинки. — Согласись, было бы круто, если у нас появился ключ от сокровищницы. Только вот стражники вернулись раньше, чем я закончил… Прости… Можешь сказать этому лунному, чтоб отпустил мои уши?»

— Благодарю вас, советник Ярон, — от души произнесла я и протянула руки, в которых тут же оказался пушистый помощник. — Стинки еще очень молодой, у него часто чешутся зубы. Вот и грызет все, что попадается на пути.

— Не разрешайте вашему поводырю гулять ночью по замку, — настойчиво посоветовал Ярон. — Это для его же безопасности. В следующий раз, когда у него зачешутся зубы, меня может не оказаться рядом.

Я собиралась еще раз поблагодарить Советника, но тут по коридору прокатился такой истошный, пронзительный визг, что любезности пришлось отложить.

«Это что, кто-то включил сирену? — испуганно помыслил Стинки. — Пожар? Наводнение? Нам надо бежать?»

— Это кто-то из девушек? — насторожился Ярон. — Простите, Илона, я должен проверить, в чем дело.

Визг повторился, но на этот раз он перемежался такими отборными ругательствами, что Стинки мысленно восхитился.

«Надо запомнить парочку фраз, — сообщил он. — Уж очень заковыристые. А кто это у нас, интересно, такой изобретательный?»

— Принцесса Ализа, — уверенно произнесла я. — Это ее голос. Советник Ярон, не возражаете, если мы со Стинки пойдем с вами? Мне, признаться, страшно оставаться в одиночестве…

Глава 18

Разумеется, страшно мне не было. Судя по возмущению Ализы, на нее никто не нападал и убивать не собирался. А она – очень даже. Притом принцесса громко озвучила сразу несколько вариантов убийства. Один изощреннее другого.

— Конечно, Илона, идемте, — согласился Ярон. — Только держитесь за моей спиной. Обещаю, что не дам вас в обиду.

Не только нас с Советником взбудоражили крики. Проснулись и другие принцессы, которые теперь толпились возле комнаты Ализы. Толпились, но внутрь войти не решались.

— Что случилось, принцесса? — спросил советник. Его аура полыхнула сильнее, полагаю, в этот момент он использовал магию, чтобы просканировать пространство. — На вас напали?

— Хуже! — рыкнула Ализа. От возмущения и волнения ее аура горела желто-оранжевым со всполохами алого. — Вот! Вы только посмотрите…

«Что там?» — спросила я у Стинки.

«Она всучила Ярону какую-то тряпку… А-а-а, нет, это не тряпка. Это то, во что превратилось ее роскошное платье. Теперь оно подойдет разве что огородному чучелу… Хотя, нет. Слишком много дыр, солома повылазит».

Неужели принцесса открыла коробочку с молью-скороедкой у себя в комнате? Или та выбралась самостоятельно.

— О, не-е-ет! — раздался еще один вопль. На этот раз из комнаты Зельды. — Мое платье тоже испортили! Да как же так?!

В руки Советника перекочевала еще одна тряпочка.

— Да это же настоящее вредительство! — воскликнула Цила. — Убить мало того, кто испортил наряды. Стоп… А что с моим платьем?

Испуганные невесты побежали обратно в комнаты, проверять свои туалеты. Но, на их счастье, те были в целости и сохранности.

— Здесь действовали два человека, — заметил Ярон, осмотрев «тряпочки». — Вот это изрезано, а это… Тут действовала моль-скороедка. Принцесса Зельда, вы приглашали кого-нибудь в свою комнату? Кто мог принести к вам этого мелкого вредителя?

Как оказалось, Зельда вышла на прогулку и попросту забыла закрыть дверь своей комнаты. Не сочла нужным. И поплатилась за это испорченным платьем.

В отличие от нее, я точно знала, кто владелица жутко прожорливой моли. Ализа знала тем более. Чего злодейка не учла, так это того, что не одна она может использовать запрещенные приемы на отборе. Пока она портила чужое платье, к ней в комнату тоже заглянул кто-то из невест.

— Это она! — рассерженно завопила Ализа. — Эта слепая курица Илона испортила мое платье!

Я? Вот так новости…

— Ализа! — прикрикнул Советник. — Вы все же принцесса, а не подавальщица из таверны. Так соблюдайте приличия. С чего вы взяли, что Илона испортила ваше платье?

— Она… она… — задыхаясь от возмущения, начала Ализа. — Это все ее вырод… Поводырь. Стинки! Это дело его зубов и когтей! Она специально подослала к нам это проклятое животное. Его надо выгнать из замка. Вместе с хозяйкой!

По словам принцессы выходило так, что и моль-скороедка тоже была моим помощником. Еще один нечестный способ избавиться от соперницы. К счастью, Ярон оказался мудрым и проницательным Советником.

— Принцесса Ализа, вы должны немедленно успокоиться, — потребовал он. — И будьте добры извиниться перед Илоной. Ее поводырь здесь ни при чем. Ваше платье изрезано ножницами, а стинки, как вы наверняка знаете,пользоваться ими не умеет. А что до моли-скороедки — будьте уверены, я во всем разберусь. Вычислить, кто управлял тварью, для меня не составит труда. Даже если от самой моли успели избавиться.

Чем дольше он говорил, тем сильнее бледнела аура Ализы. А при последних словах Советника она вообще покрылась серыми пятнами, что говорило о высшей степени паники. Я не исключала того, что советник Ярон, как сильный маг, уже догадался, кто напустил моль, но давал шанс принцессе признаться во всем самой.

Она этого не сделала.

— Я…Она… — сбивчиво начала принцесса. — Это возмутительно!

Что именно ее так возмутило, мы узнать не успели.

В коридоре объявился Михаэль Авертон собственной персоной. По всей видимости, вопли невест достигли другого крыла замка и разбудили повелителя. Он устало зевнул и поинтересовался:

— Что здесь происходит?

— О-о-о… — загадочно протянула Цила.

— У нас тут тако-о-ое! — взволнованно добавила Гила.

— Это все она!! — Ализа, кажется, снова указала на меня.

— Тишина! — потребовал Ярон. — Драгоценные принцессы, будьте добры вернуться в свои комнаты. Мы с Его Величеством все обсудим и предпримем все необходимые меры, чтобы подобное не повторилось. А виновников сегодняшнего ночного происшествия непременно покараем.

13
Перейти на страницу:
Мир литературы