Отвергнутая жена. Хозяйка ледяных земель (СИ) - Алисина Катрин - Страница 16
- Предыдущая
- 16/59
- Следующая
Я удивленно моргаю. А он продолжает.
— Не хотел говорить этого при всех. Вы так кричали во сне! Даже лорд Хайс Драгхон услышал. Нашел лекаря, меня. А когда наш лекарь принялся вам успокаивающий отвар делать, даже приглядывал за вами.
Чувствую, как сердце бухается вниз.
Мне не приснилось!
Он правда пришел ко мне посреди ночи!
Но хотя бы не скомпрометировал — лекарь и дворецкий были с нами. А вот где, интересно, шлялся мой муж⁈
— Мне гораздо лучше, — сдержанно говорю я. А затем добавляю, — спасибо, Осберт.
Его искренняя забота и поддержка — приятны. Сейчас я в этом остро нуждаюсь.
Осберт подбадривающе улыбается.
С поддержкой своих людей я чувствую себя уверенно. Сейчас я просто использую другое преимущество в переговорах. Всегда нужно держать запасной план при себе.
На завтрак в северном зале я спускаюсь с гордой поднятой головой. Но стоит мне увидеть гостей, как чувства тут же приходят в смятение.
Глава 35
Эйс'драгон да'ар Эдельред
Прошлым вечером
Поездка в Ледяные земли обернулась горой сюрпризов. По большей части неприятных.
Оказалось, что всегда такая послушная Роксана неожиданно покинула замок и подверглась нападению ледяной твари.
И когда я стал выяснять, как это, демоны ее побери, произошло, обнаружил, что Анбера затеяла собственную игру.
Сначала попыталась выдать это за помощь мне и Роксане. Пока моя жена лежала без сознания после блокирования яда, Анбера принялась лепетать, что приехала присмотреть за моей Роксаной.
— Когда я писала письмо, я не думала, что… — бормотала Анбера.
Некоторое время я просто разглядывал сестру.
Не думала? Это ты еще и думать пыталась? Если результат твоих размышлений то, что мою жену, падающую в обморок, у всех на глазах ловит наглец да'ар Драгхон, а затем несет на руках… то твоя мыслительная деятельность — не то, чем стоит гордиться.
Я сделал вид, что это меня не задело — всего лишь помощь. Мне ведь нужно было аккумулировать магию и изменить направление потока силы с разрушения на блокирование яда.
А мой дорогой друг несомненно стремился мне помочь, — язвительно подумал я.
Да'ар Эдельред не станет устраивать сцены жалкой ревности в такой ситуации, не так ли?
Гнев внутри плескался как ядовитое озеро.
Не думал, что вид моей Роксаны на руках у чужого мужчины так разозлит. Да'ар Драгхон играет с огнем, покушаясь на мою территорию.
Надо признать, у него отменный вкус. Несмотря на годы, Роксана оставалась красивой женщиной. Но есть одна проблема. Она моя женщина.
Но сначала предстояло разобраться с зарвавшейся сестрой. Свои мысли я ей озвучивать не стал. От Анберы я хотел одного — добиться признания.
— Письмо? Какое еще письмо? Когда ты его отправила? — холодно процедил я, разглядывая сестру.
— Обо всем, что твоя жена творит! — принялась возмущенно восклицать она. А затем вдруг поняла, что никакого письма я не получал. — Вчера, — растерялась она. — Как ты добрался так… б-быстро, — голос сестры задрожал от подползающего беспокойства. — Не стоило сюда срываться из-за такой чепухи, брат, — попыталась выдавить улыбку она.
Я отметил желание скрыть эмоции. Как всегда бездарное.
— Я помогу твоей жене, — схватила она меня за руку, заглядывая в глаза. — Я разберусь. А ты можешь вернуться в столицу.
Я раздраженно убрал ее пальцы со своего рукава.
— За сутки сюда не доехать из столицы, — оборвал я ее слова. — Я выехал раньше. И не из-за твоих истерик. Не бери на себя слишком много.
Анбера побледнела. Она начала понимать.
А я продолжил:
— Что ты здесь делаешь? Я не давал тебе приказа приезжать сюда, — и добавил едко, — сестра.
— Но… я хотела присмотреть за твоей женой, — принялась юлить она. — Простая ниса, как она сможет управлять землями? Я бы направила ее, подсказала, — сестра говорила мягко, а у самой глаза зло блестели.
И я должен поверить? Анбера выдавала себя с головой.
— Собралась подсказать моей жене, что делать? — усмехнулся я. — Сомневаешься в моих решениях?
— Нет, что ты, — пролепетала она.
— Или хотела подвинуть Роксану на месте наместницы? — я подошел чуть ближе. — Считаешь, тебе больше подходит здесь править?
— Нет-нет, — испуганно головой она.
Голос задрожал, выдавая ложь.
— А может, решила забрать земли и продать их? — поинтересовался я. Этот спор мне надоел. Скучно. Осталось лишь слегка надавить на Анберу. — Это ты подстроила нападение, — бросил я равнодушно. Лишь предположение, но уверен, что попал в точку.
Анбера заметно побледнела, выдавая себя.
Она никогда не умела держать лицо, — понял я презрительно. — Слишком легко забраться в твою голову, сестра. Очень скучно.
— Приехала подрывать власть моей жены? Или мою? — я смотрел на сестру уже просто насмешливо. — Нападение это низко даже для тебя.
Она сжалась, но несмотря на страх, зло зашипела:
— Я не подстраивала нападение, Эйс. Да и на что ты надеешься? Ниса все равно не справится.
Не подстраивала? Я почувствовал легкое удивление. На ложь не было похоже. Несколько мгновений изучающе разглядывал сестру, пока не пришел к выводу, что она попросту не знает, кто зачинщик. Иначе бы уже не выдержала молчания и принялась швыряться обвинениями в его сторону.
Ничего, я все равно все выясню, кто. Я перевел разговор в другое русло.
— Надеялся? — усмехнулся я почти с жалостью. — Роксана сильнее, чем ты думаешь. Я не передам тебе правление, не рассчитывай, — я разглядывал сестру как неудавшуюся копию самого себя.
Похоже, для нее было критически важно получить эти земли, раз она пошла на почти открытое противостояние со мной. Со мной!
Она себя сильно переоценила.
И удар пришелся по моему дому. Я этого так не оставлю.
Здесь был третий участник. Если Анбера не врала, а на ложь это не походило, то нападение было не ее рук делом. И этого третьего нужно было найти. И сломать.
Глава 36
Ночью
Роксана не выходит у меня из головы. Она больна и я, хотя и ее законный муж, вынужден выбирать себе другую спальню.
Это злит.
Уснуть не удается.
Сначала не понимаю почему. Наш брак давно стал фиктивным. Да, я предпочитаю держать жену рядом, но не страдаю в ее отсутствие слишком сильно. Она ведь всегда доступна.
Что изменилось?
Перебираю в голове каждую деталь нашей последней встречи. То, как она гордо стояла на помосте. Как говорила с людьми. Как потрясающе смотрелась.
Как упала.
На руки другого мужчины!
Как Драгхор… это ревность?
На мгновение замираю, а затем тихо смеюсь. Нет, какая ревность? Чушь.
Затем было лечение. Больше блокировка яда, чем настоящее лечение. Но убрать боль я был обязан.
После этого все началось.
Да, именно это. В этом дело.
Когда я заморозил распространение яда и боль в теле Роксаны то на секунду… на секунду я вновь увидел ту женщину, которую я встретил впервые. Нежную, наивную, робкую. Такую хрупкую.
Она очаровывала этим.
Потом она изменилась. Хрупкость превратилась в изломанность, нежность — в боль, наивность — в ожидание обмана.
И в этом была моя вина.
Нет.
Нет.
Просто она… летела как мотылек на огонь и…
Огонь, — мысленно усмехаюсь. — Нет, сравнение неверное, слишком банальное. Тут больше похоже, что она примерзла крылышками к айсбергу. И не смогла больше взлететь.
Когда мы лишь познакомились, я не сразу понял, что своими действиями я причиняю ей боль. Самые обычные брачные игры драконов для человечки оказались слишком жестокими.
Но было уже поздно. Она влюбилась, а я… я так и не обрел к ней чувств сильнее, чем слабая привязанность.
Но во время блокировки яда… я увидел свою жену снова. Роксану из прошлого. А затем это видение рассыпалось. Как будто Роксана была статуей из льда и взорвалась изнутри, со звоном разлетаясь на тысячи осколков. Они замерцали на свету, запели, тихо, мелодично, зачарованно, словно шепот льда.
- Предыдущая
- 16/59
- Следующая
