Где моя башня, барон?! Том 2 (СИ) - Панарин Антон - Страница 3
- Предыдущая
- 3/56
- Следующая
— А если он тоже вступит к нам? — я пристально взглянул на Никитича.
— К нам? Если он владеет клинком хотя бы наполовину так же хорошо, как и ты, то, может, и вступит. Но судя по твоему лицу, он не так уж и хорош, — строго сказал Никитич и продолжил, уже мягче: — Пойми, у нас здесь не ночлежка для беспризорников. Если он станет охотником, то будет ходить на задания, где без нужных навыков ему крышка. Поэтому уже сейчас начинай думать, что будешь делать со своим Федькой, когда он встанет на ноги.
— Егор Никитич, я вас услышал, — охотно сказал я. — Проблему с Железнодорожниками я решу.
— Ха! Решала нашелся… — усмехнувшись, Гвоздев вновь поднял кружку кофе, сделал глоток и облокотился на спинку кресла. — Володь, ты недавно подрался с Крестом-младшим. Недели не прошло, убил старшего. Это, по-твоему, решение проблем? Ты только усугубляешь и без того непростую ситуацию.
Я хотел сказать что-то в свою защиту, но Никитич отмахнулся от меня.
— Помолчи, пока я говорю, — добавил он холода в свою речь. — Значит так. Нам поступил заказ на сопровождение одного гражданина. Поедешь с Шишаковым и ещё парой охотников его защищать. Поездка займёт несколько дней. Как вернёшься, шум немного поуляжется и подумаем, как быть с Железнодорожниками.
— Когда нужно выезжать? — настороженно спросил я, помня о встрече с Юлианной.
— Через пару часов, — ответил Гвоздев, посмотрев на часы.
— Сегодня у меня никак не получится. Мне назначена встреча, — запротестовал я, понимая, как расстроится Юлианна Островская. Мы ведь договаривались покормить уточек, а я даже предупредить её не успею о том, что не приду.
— Владимир, а кто сказал, что у тебя есть право выбора? — строго пробасил Гвоздев и пригладил бороду. — Выбор у тебя только один. Либо берёшься за работу, либо забираешь своего раненого товарища и тащишь его в другое место.
Никитич придавил меня взглядом. Тяжелые кустистые брови нависали над его суровыми глазами, сверлящими меня насквозь. Я уставился на него, но старый даже и не думал идти на уступки. Либо Воробей остаётся в СОХ и лечится, либо я иду на свидание с Юлианной и забираю Федьку с собой. Выбор очевиден.
— Тогда я пошел собираться.
— Иди, иди, — усмехнулся Гвоздев и потянулся к телефону.
Выйдя из кабинета, я отправился в бараки. Собирать в дорогу мне было нечего. Ведь кроме надетого на мне тряпья и рюкзака у меня ничего нет. А искать Юлианну по городу бессмысленно. Зная её отца, они опять разъезжают по зажиточным гостям. А рыскать по всему городу — занятие неблагодарное.
Я поднялся на второй этаж барака. Внутри никого. Кровати аккуратно заправлены, сквозняк колышет шторы, пытаясь унести ужасный аромат пота, которым здесь всё провоняло. Схватив рюкзак, я выскочил на улицу и врезался в Шишакова.
— Владимир, ты куда летишь? — удивился он.
— Тебе навстречу, — я улыбнулся, протягивая руку наставнику.
— Звонил Гвоздев, сказал, ты с нами едешь, — хмуро пробормотал Шиша, пожав мне руку.
Он был явно не в духе. Уж не потому ли, что его лечебная массажистка не ответила взаимностью?
— А куда едем-то? — поинтересовался я.
— В Теплоозёрск. Будем сопровождать одного любителя антиквариата, — хмыкнул он, как будто презирал всех антикваров. — Наша задача охранять его на протяжении всего пути и во время совершения сделки.
— Ого. А что за сделка? Будет покупать что-то интересное? — оживился я.
— Нас это не касается, — равнодушно буркнул Шиша. — Заказчик нанял сразу десяток охотников и доплатил сверху за то, чтобы мы держали языки за зубами. О том, что произойдёт там, не должна знать ни единая живая душа.
— Видимо, собирается приобрести что-то ценное, — задумчиво сказал я. — Ладно, я тебя услышал. Буду ждать у выхода.
Пока Шишаков и остальные охотники собирались, я успел заглянуть на кухню и перекинуться парой слов с Вальком. Он угостил меня бутербродами, сладким чаем. Рассказал, как пытался устроиться в ресторан, но его не взяли, сказав, что его блюда слишком обыденны. Идиоты. Готовит-то он отлично. Чего ещё им было нужно?
Заметив из окон столовой, что Шишаков топает на выход из СОХ, я поспешил следом.
На этот раз Васяна на задание не взяли. Видимо, из-за прошлых косяков он утратил доверие коллег, и его просто сослали на какую-то другую, менее важную работу.
К воротам СОХ подъехали три машины такси. Бойцы возмущённо посмотрели на наш транспорт, ведь у многих было с собой не только оружие, но ещё и походные сумки. Чуда не случилось, колымаги оказались довольно узкими, и мы с трудом сумели разместиться в них, сидя друг у друга буквально на головах.
Мне досталось место во второй машине. Ехал с малознакомыми мне охотниками, и атмосфера была мрачноватая. Всю дорогу молчали. То ли охотники не выспались, то ли просто не настроены на беседу. А может, кто-то опять погиб на задании.
Такси свернули с дороги и остановились у железнодорожной станции «Северная», на которой нас ожидал наниматель. Невысокий мужчина с пышными бакенбардами и усами. При этом бороды у него практически не было, как и волос на макушке. Выглядело это странновато. На носу пенсне, в руке карманные часы на цепочке. Смотрит на циферблат и улыбается.
— Савелий Аристархович? — спросил Шишаков, подойдя ближе.
— Всё верно. А вы, как я понимаю, Шишаков Александр Фёдорович, — улыбнулся наниматель.
— Вы хорошо осведомлены.
— Я не работаю со случайными людьми, — объяснил антиквар. — А если кого-то нанимаю на работу, то этот кто-то всегда рекомендован моими друзьями… Александр Фёдорович, у вас отличная репутация, поэтому я нанял именно вас. Думаю, наша поездка пройдёт тихо и мирно. Тем более что я обратился не к какому-то сброду, а в союз охотников.
От этой волны комплиментов Шишакову явно стало неуютно, и он, подхватив чемодан нанимателя, указал в сторону поезда, стоящего у перрона.
Я обратил внимание на то, как руки Шиши напряглись, когда он поднял чемодан. Видимо, он был набит чем-то увесистым. К примеру, наличкой. Я даже боюсь представить, сколько там денег в пирожковом эквиваленте.
— Давайте занимать места, — предложил Александр. — Улица — не самое безопасное место.
— Вы правы. Я приехал раньше времени и всё переживал из-за того, что на меня пялились вон те ребята, — Савелий Аристархович кивнул в сторону шпаны, скрывающейся в подворотне на противоположной стороне улицы.
Троица с печалью на лицах смотрела на то, как мы взяли под охрану определённо богатую добычу.
— Не переживайте. Пока вы под нашей защитой, вам ничего не грозит, — пробасил Шишаков и направился к поезду.
Мы взяли Савелия Аристарховича в кольцо, сопроводили до нужного вагона. Наниматель любезно приобрёл для нас три купе. В каждом из них имелось по четыре спальных места. Я, Шишаков и наниматель разместились в среднем купе, остальные охотники — в смежных с нашим.
Войдя в купе, я с радостью забрался на верхнюю полку и сразу же поймал недовольный взгляд Шишакова. Видимо, он тоже надеялся занять это место. Но, как говорится, кто не успел, тот опоздал. Я улыбнулся наставнику, закинув руки за голову, принимая горизонтальное положение и положив голову на подушку.
Наниматель последовал моему примеру. Улёгся на второй верхней койке. Всё это время Шишаков следил за нами, не говоря ни слова. А когда понял, что надежды занять желанное место не осталось, чертыхнулся и, зашвырнув чемодан нанимателя под нижнее спальное место, устроился на нём и уставился в окно.
Савелий Аристархович сразу понял, что из Шишакова собеседник так себе, и обратился ко мне:
— Молодой человек, как так вышло, что в столь юном возрасте вы стали охотником?
— Охотник не выбирает свою судьбу. Судьба выбирает охотника, — философски ответил я, стараясь уйти от правдивого ответа. — Меня, кстати, зовут Владимир, — повернулся я на бок, чтобы видеть собеседника, — А чем вы занимаетесь?
— Крайне долгой и пыльной работой, хе-хе, — засмеялся наниматель и поправил пенсне. — Скупаю и перепродаю разного рода ценности. Книги, различные предметы искусства, иногда оружие.
- Предыдущая
- 3/56
- Следующая
