Семья госпожи Аннари (СИ) - Шахрай Юлия - Страница 30
- Предыдущая
- 30/41
- Следующая
– Давайте поднимемся в мои покои, – предлагаю я и показываю путь.
В гостиной Бамина достаёт из чемодана образцы тканей. Графиня Эйриния открывает блокнот:
– Давайте сядем на диван и просмотрим модели платьев. У вас тонкая талия и пышная грудь, так что любое из них будет сидеть отлично. Скажите, какого цвета свадебный наряд вы хотите?
Поскольку я не знаю, как принято в этом мире, решаю проявить осторожность:
– А что вы посоветуете?
– У вас светлые волосы, белая кожа и серо-зелёные глаза, так что можно что-то в оттенках зелёного, золотистого или белое.
– Тогда я бы хотела белое.
– Хорошо. Теперь, что касается моделей. Если вам что-то понравится в одной из них, а что-то в другой, мы можем скомбинировать детали. Если что-то, на мой взгляд, не будет сочетаться, я вам об этом скажу.
– Спасибо.
В блокноте есть как варианты с корсетами, так и платья, напоминающие свадебные из моего мира. Когда вижу привлекательную модель с пышной юбкой, прилегающим лифом и рукавами из кружева, невольно хмурюсь:
– Мне в этом платье нравится всё, кроме декольте – хочется, чтобы оно было скромнее.
– В таком случае мы можем задрапировать кружевом пространство от лифа до горла. Что думаете?
– Мне нравится… Это платье ведь будет хорошо на мне сидеть?
– Определённо! Как вы смотрите на то, чтобы добавить россыпь бриллиантов на лифе и по подолу? Будет выглядеть как роса.
– Думаю, это слишком дорого.
Графиня Эйриния улыбается:
– Ваш будущий муж предупредил меня о том, что вы очень разумно подходите к трате денег, и попросил напомнить вам, что вы выходите замуж за принца. И он очень состоятельный мужчина, который может себе позволить абсолютно любой наряд. Даже если всё платье будет расшито самыми дорогими бриллиантами. А ещё, если вы будете выглядеть скромно, подданные начнут перемывать ему косточки и обвинять в прижимистости.
Смеюсь:
– Похоже, он успел хорошо меня узнать. Раз уж от моего наряда зависит репутация принца, пусть будут бриллианты. Но вы успеете пошить платье за такой короткий срок?
– Я же не в одиночку буду это делать. Так что уже послезавтра у нас будет примерка, а готовый наряд доставлю вам утром перед церемонией.
– Спасибо!
– Раз уж мы определились с фасоном, давайте перейдём к выбору тканей.
– Хорошо.
Из чемодана извлекаются примерно десять отрезов тканей и пять видов кружев. Всё выглядит очень стильно и красиво, поэтому определиться сложно. Прибегаю к помощи графини Эйринии:
– Скажите, а что бы вы посоветовали? Ткани и кружева настолько красивы, что мне сложно выбрать.
– Давайте методом исключения, – она достаёт два образца: – Этот или этот?
– Левый.
– Хорошо, – она берёт следующие отрезы: – Какая ткань нравится больше?
Перебираем, пока не остаётся по одному виду кружева и ткани.
Графиня Эйриния делает пометки в блокноте, затем довольно улыбается:
– С моделью и тканью мы определились, теперь давайте снимем мерки. Для этого нужно раздеться до нижней рубашки. Может быть, вам будет комфортнее сделать это в спальне?
– Да, – соглашаюсь я. – Давайте в спальне.
– Вам помочь снять платье?
– Нет, спасибо.
– Тогда позовите меня, пожалуйста, когда будете готовы.
– Хорошо.
Раздеваюсь до нижней рубашки и приоткрываю дверь в гостиную:
– Я готова.
– Отлично!
Графиня берёт измерительную ленту, блокнот, заходит в спальню и закрывает дверь:
– Для начала протяните руку – измерим длину рукава.
Когда она касается меня кончиками пальцев, придерживая измерительную ленту, вздрагиваю оттого, какие у неё ледяные руки:
– Ох ты ж!
– Простите! Давно лично не снимала мерки и уже забыла, что нужно заранее разогреть руки. Минуточку!
– Да ничего страшного, – иду на попятный я. – Это от неожиданности.
Девушка соединяет ладони, прикрывает глаза, а потом довольно кивает:
– Готово.
И когда касается меня, я ощущаю, что её ладони действительно тёплые. Она измеряет длину плеча, обхват груди, талии, а также снимает другие мерки. Закончив, произносит:
– Знаете, на самом деле я родилась в другом мире, в Москве. Родилась, умерла и после смерти перенеслась в это тело. Мне кажется, что мы с вами из одного мира. Скажите, я права?
Сердце пускается вскачь. Застываю. Слишком ошарашена сейчас, мысли мечутся от радостного «Она такая же, как я!» до «Меня раскрыли? А если принц узнает?».
Видимо, мои эмоции отражаются у меня на лице, потому что девушка успокаивающим тоном произносит:
– Не пугайтесь! На самом деле, я попала не в чужое тело, а в своё. И подобные случаи были зафиксированы до меня. Мой муж, ректор Школы магии, писал по этой теме курсовую работу. Он доказал, что существует много миров. Души путешествуют между ними и перерождаются. Если случается так, что в этом мире душа покидает тело раньше срока, Боги своей волей могут вернуть душу обратно. Но дело в том, что за несколько мгновений душа уже может успеть прожить другие жизни, потеряв память об этой в этом мире… Я, наверное, слишком сумбурно объясняю… Суть в том, что для душ нет понятия времени. Если душа уже успела улететь в другой мир, Боги могут вернуть её только в случае, если путь души в другом мире закончился раньше срока. Поэтому получается так, что душа та же, но память у неё уже другая. И выходит, что, по сути, я вернулась в своё же тело, просто помню другую жизнь.
– Но если так, то подобных возвратов душ должно быть очень много, ведь несчастные случаи случаются не так уж редко. Да и на войне многие погибают, не дожив до старости.
– Муж выяснил, что есть обязательное условие для переноса души: в этом мире должен остаться ребёнок, о котором некому будет заботиться. Если у ребёнка остался второй родитель, Боги не будут возвращать душу. К тому же ещё одним обязательным условием является то, что душа должна или не успеть уйти на перерождение, или и в другом мире не успеть прожить всю жизнь целиком.
– И ваш муж знает о том, что вы из другого мира?
– Да… Когда я попробовала ваши десерты, их вкус был именно таким, по которому я скучала. Наполеон, медовик, кексы – я очень жалела, что не помнила их рецепты и вообще не особенно увлекалась выпечкой. К тому же у вас есть дочь. Вот я и подумала, что вы можете оказаться такой же, как я.
Решаюсь:
– Вы правы. Я тоже попала сюда из другого мира. Там меня звали Анной. И я тоже жила в Москве… Но вы ведь никому не расскажете об этом?
– Конечно же, не расскажу! Мы можем перейти на ты? – дождавшись кивка, она продолжает: – Я так рада! Наконец-то появился кто-то, кто меня поймёт, с кем я могу быть полностью откровенной и не подбирать слова. Чтобы ты не сомневалась, скажу на русском: компьютер, телефон, телевизор!.. Я так рада!
– Ох!
Эти слова действительно звучат на русском. Внутри так много противоречивых чувств: радость, страх, удивление. Всё слишком неожиданно.
– Может быть, я отпущу своих помощниц, и мы поговорим? Не бойся, я никому не скажу о том, что узнала.
– Хорошо.
Опускаюсь на кровать, а Эйриния выходит из спальни. Минута, в течение которой её нет, позволяет мне немного привести мысли в порядок. Страхи затихают, уступая место любопытству. Вспоминаю, что магазин, где я покупала последние платья, назывался «Изумительные наряды от Эйринии». И если так подумать, то он сразу показался мне слишком похожим на салоны одежды в моём мире: манекены, хорошо обученный персонал, удобные примерочные, знакомые фасоны. Теперь, когда Эйриния призналась, всё как будто встало на свои места.
Она возвращается, довольно улыбаясь:
– Я сказала, что хочу ещё кое-что с тобой обсудить и чтобы они меня не ждали. Я так рада! Ты не представляешь насколько! Ты же знаешь, что такое компьютер, телефон, интернет и телевизор? Правда же?
- Предыдущая
- 30/41
- Следующая