Выбери любимый жанр

Кафе госпожи Аннари (СИ) - Шахрай Юлия - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

Сперва Вариса обращается к девушке:

– Скажите, у вас есть опыт работы?

– Есть, – кивает она. – Я папкины дела сызмальства вела.

– У него своё кафе?

– Что вы! Ферма у него. Коровок на продажу выращиваем.

– А какое у вас образование?

– Школу всю отходила, всеми науками овладела.

– Вы посещали сельскую школу?

– Не! Папенька в Гатр меня возил.

– Понятно. А какое образование у вас? – Вариса переводит взгляд на второго претендента.

– Столичная школа экономики, благородная госпожа, – постоянно кланяясь, отвечает мужчина. – Вот и грамотка имеется!

Вариса берёт протянутую бумагу, читает, затем передаёт мне. В документе написано, что Жорж Жовиак прослушал курс бухгалтерского учёта в школе экономики. В моём мире студентам ставили оценки, а в дипломе писали что-то вроде «закончил по специальности». Неужели здесь всё иначе?

Передаю документ Рансону, он читает и возвращает Жоржу.

– Какой у вас опыт работы? – спрашивает Вариса.

– Я работал в торговле: помогал в лавке готового платья. Потом был управляющем в гостинице. После этого – в питейном баре.

– Почему после обучения вы не остались в столице? – задаю вопрос я.

– Дорого там. Небольшие городки нравятся мне больше, – смотрит с настолько честным выражением лица, что это вызывает подозрение.

– Ваши прошлые места работы находились в Гатре?

– Нет, благородная госпожа.

– А где они находились?

– В других городах.

– У вас есть рекомендательные письма? – обращаюсь к обоим претендентам.

Девушка протягивает письмо, написанное её отцом, а Жорж удручённо произносит:

– К сожалению, по пути в город меня ограбили. Бандиты отобрали сумку с деньгами и документами. Повезло, что грамотку об окончании обучения за пазухой хранил, иначе совсем грустно было бы.

– Понятно. Нам нужно время, чтобы всё обдумать. Если решим вас нанять, сообщим.

– Когда именно стоит ждать ответа? Могли бы вы уточнить сроки?

Его настойчивость и назойливость меня раздражают. Хочется нагрубить, но вместо этого произношу спокойно:

– Я не могу уточнить сроки. Это зависит от разных факторов. Всего доброго.

Вариса и Рансон смотрят на меня с недоумением, но когда направляюсь к выходу, идут за мной.

На улице Вариса озвучивает свои мысли:

– Он тебе настолько не понравился?

– Да, – киваю я. – Скользкий тип.

– Согласна. Но ведь всякое случается. Корона старается очищать дороги от разбойников, и большие тракты по большей части безопасны, но всё равно бывают нападения.

– Может и так. Но Жорж мне не понравился. А у девушки нет ни образования, ни опыта. Лучше уж будем без управляющего, чем с плохим.

– Как скажешь… Пойдём к магу?

– Давайте.

Рансон отводит нас в ту же лавку, где мы покупали накопители, и излагает мужчине за прилавком цель нашего визита. Тот уточняет:

– Какого размера дом? Сколько этажей? Сколько в нём будет проживать людей?

Выслушав разъяснения и узнав, что первый этаж отведён под кафе, маг кивает:

– Я понял. За накопители пятнадцать золотых. За настройку водопровода, канализации и ваших диковинных полов – десять. Два за звукоизоляцию, пять – за защиту от воров и пожаров.

– Как-то дороговато, – ворчит Рансон.

– Так и защитное заклинание нужно будет двухуровневое: отдельно для кафе и отдельно для жилой части дома. Да ещё, для того что в кафе, потребуется тонкая настройка.

– Скажите, а можете ли вы сделать нам скидку за то, что у нас крупный заказ? – уточняю я. – И можно ли разделить установку заклинаний? Защитные, звукоизолирующие и противопожарные поставить чуть позже, после того как кафе начнёт приносить прибыль?

– Вы стеснены в средствах? – уточняет маг.

– Я вдова, и не обладаю большим состоянием, а открытие кафе требует серьёзных вложений.

– Так и быть. Скину золотой за накопители и золотой за первую часть работы.

– Давайте вы скинете три золотых, а я буду держать для вас свободный столик в нашем кафе.

– Договорились. Один столик на четыре персоны в течение года. Не возражаете, если я приступлю к работе уже сегодня?

– Будет здорово. Вариса, проводите его, пожалуйста, а мы с Рансоном заедем в банк и снимем деньги.

– Хорошо, – кивает Вариса.

Маг работает до поздней ночи, прерываясь лишь на ужин. Накопители я уже видела, а вот то, как творится магия – нет. Маг делает пассы, что-то бормочет, и очень интересно наблюдать, как от его пальцев начинает исходить свечение, которое затем впитывается в трубы и исчезает под потолком.

Вечером, когда Вариса уходит к себе и мы с Рансоном остаёмся наедине, набираюсь смелости поделиться:

– Помните, я рассказывала вам о том, что в лесу меня спасли от волка? Оказывается, это был принц Шарден. Неужели у вас истреблением волков занимаются принцы?

Рансон пожимает плечами:

– А почему нет? Младший принц очень сильный маг. К тому же он частенько путешествует по стране и занимается осмотром городов, удаленных от столицы. Вполне вероятно, что Шарден как раз направлялся с очередной инспекцией, когда наткнулся на вас.

– Как думаете, он не обиделся, что я его тогда не узнала?

– Не переживайте, младший принц не мелочный, а вы потеряли память.

– Почему важно то, что я потеряла память?

– Такие синие глаза бывают только у особ королевской крови.

– Но я встречала в городе синеглазых людей.

– Но настолько яркий и чистый цвет только у королей.

– Понятно.

– Не переживайте, младший принц у нас без ненужного гонору и спеси. В походах он никогда не требовал к себе особенного отношения. Спал в обычной палатке. Ел то же, что и остальные. Правда, качество харчей на время его пребывания обычно улучшалось, но не так, чтобы очень уж сильно: куски мяса были побольше, да и блюда разнообразнее.

– Вы вместе воевали?

– Доводилось. Принц действительно очень мощный маг. Именно благодаря королевской семье и её силе в нашей стране столько веков царит мир.

– А почему принц живёт в соседнем доме, а не в замке у графа?

Рансон пожимает плечами:

– Да кто их, этих знатных, знает. Вроде бы королевская семья с местными графьями в хороших отношениях. Возможно, принцу просто так удобнее.

– Мне показалось, что дом обставлен довольно скромно по сравнению с графским замком или домом друга графини.

– Я слышал, что младший принц очень непритязателен.

– Если он младший, значит, есть ещё старший?

– У нашего короля трое деток. Старший готовится унаследовать трон и больше по торговым и денежным делам. Говорят, маг он тоже не из последних, тренировками не брезгует, но военная стезя его никогда не привлекала. Второй родилась принцесса Эрмина. Видывал я портреты – редкой красоты девка. Не удивительно, что едва ей восемнадцать стукнуло, женихи валом повалили. Но ей больше всех по душе сын северного княжича пришёлся. Ухаживал он за ней всё чин по чину три года, потом помолвку отметили, а через год свадебку сыграли. Король в честь этого события повелел во всех харчевнях за его счёт кормить, а во всех пивных за его счёт наливать. Всей страной сутки пьянствовали. Наш полк тогда в столицу ввели для обеспечения порядку, но особой шумихи не случилось – рады все были за принцессу нашу. Баламутов своими силами утихомиривали.

– Вам тоже разрешали пить?

– Военным это запрещено, зато повара расстарались и накормили от пуза.

– Похоже, здесь любят королевскую семью.

– Любят. Они много лет обеспечивают нам жизнь без войн; дороги строят, школы, больницы; магов привечают. Вот в соседней Даршии короли вечно балы закатывают, да налоги дерут такие, что народ стонет. А у нас всё хорошо.

– Но ведь мой муж погиб во время боевых действий?

– Так с орками. Кочевники они. Бывает стукнет им что-то, так идут к нам грабить. Мы отбиваемся, они на годик-другой затихают, а потом по новой.

12
Перейти на страницу:
Мир литературы