Запретное желание принцессы Амелиты (СИ) - Цветкова Виктория - Страница 34
- Предыдущая
- 34/75
- Следующая
— Но принц ловко избежал опасности, и даже почти не ушибся! — поспешила я успокоить взволнованную мать.
Королева сделала еще несколько глотков из бокала, и кивком поблагодарила свою фрейлину. Краски постепенно возвращались на все еще прекрасное лицо. Высокий лоб, обрамленный темными с проседью волосами, разгладился. Ее величество тяжело вздохнула и махнула рукой в сторону облюбованных мной мест.
— Располагайтесь, принцесса. Почему бы вам не украсить вышивкой кошель для моего внука, вашего жениха. Через два дня во дворце бал — мы будем праздновать день рождения принца Ансара, вы не забыли?
«Очередной бал! Вот еще незадача!»
— Э… нет, не забыла, конечно. Как любезно, что вы подали превосходную идею подарка, Ваше Величество. Я как раз ломала голову над тем, что подарить принцу!
Мы потащились к вышивальным столам, и я поймала укоризненный взгляд дей’Форе, обращенный ко мне.
«Ну да, вру и не краснею! А что такого? Буду я помнить о всякой ерунде!»
Уселась на высокий жесткий табурет и с тоской оглядела рабочее место. Это все не мое. Для рукодельниц здесь, конечно, раздолье: наборы игл на все случаи жизни, мотки шелка и шерсти, баночки с бисером. О предназначении некоторых замысловатых инструментов я даже гадать не стала. Передо мной оказалась рама с натянутым на ней плотным шелком. С третьего раза я вдела нитку в иголку и воткнула ту в центр полотнища; ткань противно заскрипела.
И все, у меня заломило спину с непривычки. Оставив попытки вышивать, я оперлась на локти и уставилась в огромное — от пола до потолка — окно. За полоской пышных, еще зеленых крон деревьев разливалась роскошная лазурь огромного соленого озера Саннилай. Вдали над гладкой водной поверхностью парили всадники на крылатых ящерах — вердах.
«Ах, мне бы туда, на простор!»
— Ваше Высочество, вам чего-то не хватает? — послышался голос одной из первых зануд двора — герцогини Моррон.
«Ага, свободы от всего этого!»
Я отвернулась от манящих голубых далей и уныло взялась за иголку.
44 Приказ короля
Ильхард, наследный принц Сарроса
Не без сожаления мы оставили Амелиту в цепком капкане светских обязанностей. Огонек поникла, словно сорванный цветок, когда ее фрейлина сообщила о приглашении от моей матери. Правда, была минута, когда на прелестном личике вспыхнул бунтарский протест. Я ожидал взрыва, но крошка стиснула зубы и взяла себя в руки. Впечатляющая сила воли, учитывая, что ей пришлось на время отказаться от дальнейших поисков в пользу скучных посиделок с невыносимо чванливыми дамами.
Я бы мог попросить мать не настаивать на приглашении, но не стал. Рядом со мной становится опасно. К тому же Амелите так или иначе, но все-таки придется выстраивать нормальные отношения с королевой и ее штатом.
Мы прибыли во дворец и, никому не дав о себе знать, сетью секретных порталов прошли в особый отдел хранения. Здесь мы с Марсом разошлись: я остался в секции «История и география», изучать мемуары и хроники Надании — королевства, граничащего с Ничьими землями. А приятель удалился на другой конец хранилища, чтобы уточнить информацию по озерам Мертвеца — нужно же понять, какое из них нам требуется. Не бродить же по местности, кишащей личами, в поисках родника, которого там и нет!
Я провел пальцем по разномастным корешкам, выстроившихся на полке книг. Вспомнились студенческие годы. Перед экзаменами приходилось просиживать в библиотеке по нескольку дней кряду. Преподаватели были безжалостны к малейшей неточности в ответах, за что я им сейчас благодарен.
«Так, что у нас тут? „География и описание природных зон Надании“ — нет. „Путешествие на юг Табхайра“ — да!»
Я отобрал три книги и толстый манускрипт и перенес их на стол. Открыл первую страницу «Путешествия», но едва погрузился в неизбежное многословие средневекового автора, как услышал призывный сигнал своего маговизора.
Подчиненные осмеливаются беспокоить меня лишь по самым важным вопросам, потому я поспешил извлечь артефакт связи из подпространства. Почти без удивления увидел имя Главного королевского дознавателя. Еще ночью я поручил ему разобраться в странном происшествии с моим каррусом.
«Ваше Высочество! Питер тэ’Лук — один из техно-магов, дежуривших вчера вечером на верхней посадочной площадке дворца — обнаружен мертвым в портовом квартале Гелмара. В числе других мы отрабатываем версию, что убрали важного свидетеля. Второй техно-маг, Ари Петри, задержан и отправлен в Темную башню. Работает команда дознания. Буду держать вас в курсе».
Я отложил маговизор и попытался снова погрузиться в текст книги, но напрасно — строчки прыгали перед глазами. Мысленно вернулся во вчерашний вечер: Пит тэ’Лук дал отмашку к взлету. Это означало, что с транспортной капсулой все в порядке.
Он был предателем?
Но чего человеку не хватало? Пит поступил на службу, когда я был еще мальчишкой. Это был опытный и верный малый — талантливый техно-маг. Он получал прекрасное жалование, а в прошлом году отец наградил его титулом лейра. Помощник тоже не был обижен. Так в чем дело? Что заставило кого-то из них предать? Долги? Скрываемая десятилетиями ненависть ко мне или к королю?
Потерев лоб, я усилием воли выбросил эти неразрешимые пока вопросы из головы и вновь погрузился в сочинение средневекового мага Люка ди’Фиерволфа. Насколько я понял, этот наданец из тех искателей приключений, что в молодости не могут и дня усидеть на одном месте, а в старости — если чудом не свернут себе шею и доживут до почтенных лет — пичкают всех, кому не лень их слушать, удивительными небылицами. Люк не был исключением: в частности, он поведал, что нашел портал из Андора в другой мир, побывал там и благополучно вернулся.
«Не понимаю, почему эта книга находится здесь, а не в разделе сказок для детей? Возможно, какая-то часть из этих россказней все-таки содержит ценное зерно истины? Жаль, что здесь нет Амелиты, ей бы эти выдумки понравились. Я предоставил бы девочке разбирать громоздкие фразочки эйса, а сам любовался бы ее живым, нежным личиком и ладной фигуркой».
Я пролистал еще несколько страниц, по диагонали читая, как автор искал какую-то огненную геенну в Золотых горах. На кой Тхар она ему сдалась, Люк не упоминал. Наверное, тоже искал редкие ингредиенты? Разрешить эту загадку мне не дали: проклятый маговизор снова ожил. На сей раз беспокоил мой адъютант. Гордон осторожно интересовался, когда я подъеду, чтобы подписать срочные документы.
Ох уж эти бумаги! Каждый день ко мне в Государственный департамент (а подвластное мне учреждение контролирует буквально все в королевстве — от ремонта общественных дорог и содержания больниц для бедных до взаимоотношений с соседями) стекается около тысячи документов на утверждение. Пока я не изобрел магическое факсимиле, заменяющее роспись, рука отваливалась после такой непосильной работы.
Тяжело вздохнул, но что делать? Мое решение необходимо, иначе встанут все дела. Я набрал ответ: «Пришли бумаги с доверенным нарочным, я в особом разделе библиотеки».
Уже через десять минут в проходе между стеллажами послышалось громкое пыхтение, это был Ансар с толстенной папкой под мышкой. Избегая моего взгляда, сын склонил голову в знак приветствия, а затем бухнул свою ношу на стол. Судя по надутым губам, мой недоросль опять был чем-то недоволен.
— Что случилось, Ансар? — поинтересовался я, придвигая к себе папку.
— Я так больше не могу! Этот невежа Гордон использует меня, словно младшего клерка! Это невыносимо! Когда вы поручите мне настоящее дело, чтобы я смог показать себя, отец? Я принц, а не посыльный!
— Вначале ты должен хоть как-то проявить себя в работе, которую тебе поручают в канцелярии. За тобой внимательно наблюдают, чтобы выявить склонности и то, что у тебя лучше всего получается. Я тоже принц, но, поверь, так же как ты, начинал с самой простой работы в департаменте.
- Предыдущая
- 34/75
- Следующая