Титаник и всё связанное с ним. Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Касслер Клайв - Страница 18
- Предыдущая
- 18/1140
- Следующая
– Не помню, если честно – я вас перепутал с одной девушкой. Но ладно… О чем вы хотите поговорить?
– Может быть, пройдем в кафе. На ходу беседовать неудобно. Вопрос непростой…
Сейчас она была признательна своему начальнику, который отправил ее на курсы английского, и теперь благодаря этому она может свободно разговаривать с итальянцем.
– Я знаю одно очень хорошее кафе неподалеку. Можем пройти туда.
– О’ кей, – согласно кивнула Ульяна.
Испанская лестница была залита теплым закатным солнцем, что еще больше золотило бога, затесавшегося на грешную землю. Ульяна шла за Андреа, изо всех сил стараясь не смотреть на рубашку, обтягивавшую его спину.
Словно почувствовав ее взгляд, Андреа остановился и посмотрел на Ульяну:
– Вы первый раз в Риме?
– Да.
– И как вам здесь?..
– Замечательный город. Жаль, что все не осмотришь за короткий срок.
– Это верно! Чтобы узнать Рим ближе – в нем нужно пожить какое-то время.
Несколько раз Андреа останавливался и осматривался, как будто кого-то искал глазами. Потом снова шел вперед, с улыбкой оглядываясь на Ульяну. Это была вежливо-формальная улыбка, но Ульяна чувствовала себя не в своей тарелке. Она ощущала, что краснеет, волнуется, дыхание у нее учащается – и от этого она казалась себе девчонкой, а не молодой самостоятельной женщиной.
Кафе неподалеку представляло собой столики на улице с плетеными стульями.
– Я собираюсь поужинать и закажу спагетти. А вы? – спросил Андреа.
– Не знаю.
Ульяна уставилась в принесенное меню. Буквы прыгали и расплывались перед глазами: названия были незнакомы, горло от волнения сжало спазмом, вряд ли она в таком состоянии смогла бы проглотить кусок.
– Я буду кофе, – решительно сказала она, захлопывая меню. – И все.
Андреа заказал спагетти.
– Ну, что у вас? Рассказывайте, какое у вас дело.
Ульяна положила локти на стол и попыталась придать лицу серьезное выражение.
– Вы писали о катастрофе «Астории»?
– Писал.
– Меня интересует один пассажир с этого лайнера. Русский бизнесмен Евгений Егошин.
Андреа внимательно посмотрел на нее, словно пытаясь определить: лжет она или нет.
– Он ваш родственник? Друг?
«Самая лучшая правда – это полуложь, клиента не надо принимать за придурка и морочить ему голову, – учил ее начальник, – нужно говорить почти правду, потому что проколоться очень легко, если вы только не асы шпионажа, в чем я сильно сомневаюсь. А вот восстановить утраченное доверие клиента очень трудно, если вообще возможно».
– Нет. Он имеет отношение к моему пропавшему другу. Журналисту, как и вы. Он занимался расследованием исчезновения Евгения Егошина и пропал сам.
Ульяна чувствовала, что у нее выходит не очень складно, и сердилась на себя.
– То есть ваш друг пропал? И когда же? Где?
– Здесь, в Риме. Вчера.
Брови Андреа взлетели вверх.
«Похоже, он мне не верит», – обреченно подумала Ульяна.
– Не могли бы вы еще раз все повторить.
Принесли спагетти: в середине тарелки лежали под хрустящей корочкой растопленный сыр и масло. Запах стоял изумительный, Ульяна сглотнула. Она старалась изо всех сил не смотреть на Андреа, на то, как он ловко наматывает на вилку тонкие спагетти, и как они исчезают у него во рту… Его руки – крепкая кисть, пальцы тонкие, длинные – напоминали руки пианиста или хирурга.
«Я пялюсь на его руки, – подумала Ульяна, – потому что боюсь посмотреть в глаза… Боюсь утонуть в них. Что со мной вообще происходит?»
Ульяна монотонным голосом рассказала о Егошине, потом о Дмитрии. После краткой паузы добавила, что не знает, как быть дальше и где искать своего пропавшего друга.
– В полицию не обращались? – спросил он.
Ульяна с силой замотала головой:
– Нет. Дмитрий бы этого не одобрил. А потом я не знаю, что точно случилось с ним. Вдруг… – Она не закончила. – Поэтому я хочу попросить вас о помощи…
Принесли кофе. Он был таким крепким, что Ульяна чуть не поперхнулась, сделав первый глоток.
– Чем я могу помочь конкретно? – наконец услышала она от бога.
– Мне бы хотелось достать точные списки пассажиров и попробовать узнать, что случилось с Егошиным. Если он спасся, то почему не выходит на связь с семьей?
Андреа подался вперед.
– Сложновато будет, вы не находите?
– Вы же сами предложили помощь, – вспыхнула Ульяна.
– Предложил, да, – протянул Андреа. Он смотрел на нее, словно взвешивая, решая про себя: стоит ли помогать этой сумасшедшей девице, свалившейся ему на голову…
– Хорошо, – сказал Андреа. – Можем приступить прямо сейчас. Пойдем ко мне. Я живу недалеко отсюда. И там, у меня дома, мы попробуем распутать вашу историю. Согласны?
Он смотрел на нее, не отрываясь, и Ульяна ответила:
– Я согласна.
Сердце тут же упало в пятки. Что ее ждет?
Квартира Андреа была небольшой, уютной, идеальное гнездышко записного холостяка – вещи на своих местах, минимум мебели, никаких сувенирчиков, глупых постеров на стенах и лишних тумбочек.
Комнат было две. Спальня и гостиная.
Они находились в гостиной в терракотово-зеленых тонах. Большой бежевый диван был завален подушками разных цветов и форм.
Андреа нырнул в кухню, вышел оттуда с подносом и двумя чашками капучино.
– Люблю вечером пить кофе.
Он открыл балкон, вечерний гул улицы ворвался в квартиру: шуршанье автомобильных шин, рев мотоцикла, где-то совсем рядом переговаривались – резко, громко; звенел высокий девичий смех.
– Я писал об «Астории». – Андреа сел напротив нее с чашкой капучино. – Было много странностей с этой катастрофой. Почему опытный капитан вдруг решил подойти на такое опасное расстояние к берегу? Что его подтолкнуло к этому? Он ходил и раньше по этому маршруту, и вдруг – нарушил его.
Почему не было толком составленной карты побережья и не обозначены рифы? Тоже – странно.
Почему не сразу объявили эвакуацию, а тянули с ней до последнего? Вместо того чтобы запросить помощь, капитан успокаивал людей и пытался справиться с аварией сам.
Андреа замолчал. Его ярко-синие глаза смотрели на Ульяну. Она уткнулась в чашку с кофе.
– Я плыла на «Астории», – тихо сказала она. – Но я… Не могу говорить об этом.
– Понимаю. – Возникла пауза. – Все газеты сразу запестрели сообщениями, что эта катастрофа сильно напоминает другую, случившуюся ровно сто лет назад…
– «Титаник», – машинально прошептала Ульяна. И внезапно ей стало очень холодно, несмотря на чашку горячего напитка в руках.
– Да. «Титаник». Как будто тень давней катастрофы дотянулась до нашего времени.
Андреа поставил чашку на стол и сложил пальцы домиком. Голос его зазвучал монотонно, без выражения, словно он разговаривал сам с собой и повторял уже неоднократно озвученные факты.
– Все, что связано с «Титаником», овеяно легендами и предсказаниями. Интересно, что еще до его строительства появлялись различные сообщения, носившие странный пророческий характер. Так, в 1880 году в журнале «Палл Малл Газетт» и позже, в 1892 году, в журнале «Ревю оф Ревю» публикуется история о корабле, который по своим размерам напоминает будущий «Титаник». После столкновения с айсбергом корабль тонет посреди Атлантического океана. Самое невероятное в этой истории, что проходящий мимо лайнер «Маджестик» спасает нескольких пассажиров. В чем здесь соль? А в том, что капитаном на «Маджестике» в то время служил Эвард Дж. Смит, который позже стал капитаном «Титаника». Ну, невероятно же, правда?
Капучино таял во рту, с улицы доносились чьи-то голоса.
– Фантастика! – выдохнула Ульяна.
– Кто-то словно прогнозировал эту трагедию.
– Некоторые вещи весьма опасно озвучивать.
– Сущая правда! Речь идет не только об озвучивании, но и о том, как делаются потрясающие прогнозы-предсказания. Словно в настоящее прорывается ткань будущего. И это еще не все. В 1898 году Морган Робертсон в издательстве «Мэнсфилд» опубликовал роман «Тщетность». Он писал о гибели трансатлантического лайнера «Титан», который был самым быстрым, самым непотопляемым, самым роскошным в мире. Ночью пароход налетел на айсберг и затонул. Из-за нехватки спасательных шлюпок большая часть пассажиров утонула. И все это случилось, заметь, в апреле! Это трагическое пророчество потрясает. Потрясают также совпадения, начиная с названия пароходов.
- Предыдущая
- 18/1140
- Следующая