Основатель 6 (СИ) - Шиленко Сергей - Страница 42
- Предыдущая
- 42/53
- Следующая
— Почему это? — спросил Филин, его лицо стало обеспокоенным.
— Мне кажется, что ты не продавал его раньше.
— Продавал, — без особой уверенности сказал Филин, и мне показалось, что он врёт, либо продавал, но по мелочи.
— Оптовику вроде меня, например, целому городу, кроме самого пороха нужно внедрять технологию его использования, строить пушки и так далее. Всё это слишком сложно. Ты продавал на вес каким-нибудь горе-браконьерам, но им нужна-то пара жменей, чтобы глушить рыбу. На кой им крупная партия? К тому же каждая розничная продажа — это нарушение закона и риск.
Филин с тревогой потёр свою повязку на глазу, затем оглянулся на своих людей. Они все смотрели на него, кивая в знак одобрения и беззвучно высказывая своё мнение. Он посмотрел на меня и кивнул.
— Ты прав насчёт консолидации рисков. Думаю, чем скорее мы сможем выйти из этой операции, тем лучше. Но половина — это смешно. Семьсот пятьдесят за единицу.
— Шестьсот пятьдесят за единицу, — сказал я.
— Сойдёмся на середине, семьсот? — спросил Филин.
— Возможно… — ответил я, снова взглянув на бочки. — Может быть, мы сойдёмся в цене, и я куплю твой товар, если ты будешь готов помочь мне с одной маленькой проблемой, когда мне понадобится помощь.
— О чём разговор? — спросил Филин, проследив за моим взглядом.
Может, мне и не нужно было завоёвывать расположение кого-либо из лидеров этого города. Правильно размещённая бочка, безусловно, могла бы поставить их морской порт на колени, а вместе с ним и уничтожить пиратские корабли.
А у Филина есть банда, которая уже нарушает закон. Надо-то ещё чуточку нарушить, заодно и протестировать товар.
В любом случае, ведя все эти переговоры, в том числе, когда мне внезапно предлагают купить порох (а я не тешу себя иллюзиями, что использовать готовый порох легко), я не должен забывать о главной задаче, с которой прибыл сюда: мне надо ликвидировать прямую угрозу моим торговым кораблям, а не заниматься внутренними интригами города Кариота.
Если я просто взорву к чертям тот пиратский корабль?
Что тогда сделает Макар?
Глава 21
Сделка, можно сказать, состоялась. Семьсот золотых за партию пороха — цена, конечно, конская, но выбора у меня особо не было. Правда, с одним условием: я должен был вытащить их подельника из самого логова — штаб-квартиры Торговцев. И что самое приятное, если бы мне вдруг понадобилось, эти ребята были готовы «случайно потерять» часть бочек с порохом на кораблях, которые уже готовились идти на меня войной.
Эти посудины, как мне на пальцах объяснил Филин, были не какими-то там рыбацкими лодками, а настоящими боевыми кораблями, специально построенными для ведения боя, предназначенными для блокады и уничтожения вражеских судов.
Дорогущие, заразы, и строились долго.
Так что взорвать их к чертям прямо в гавани означало обеспечить себе как минимум месяц передышки, когда я мог быть уверен, что Кариот не пошлёт против меня свой карательный флот.
Этого времени мне с лихвой хватило бы, чтобы наладить собственное производство: и корабли построить, и пушки отлить, и, возможно, создать собственный оборонительный форт.
Но вишенкой на торте во всей этой многоходовочке стала информация о весьма специфических отношениях Дядюшки Али с этими самыми Торговцами. Это был мой главный актив в сделке.
Как лорд, Дядюшка Али, по сути, держал под контролем все ключевые районы города, включая и сам Чёрный порт.
А поскольку отозвать его полномочия можно было, только поймав на серьёзном проступке, магистру Гильдии Макару приходилось, скрипя зубами, нанимать людей Али в доках в качестве подрядчиков.
Этакая вынужденная бизнес-модель.
Люди эти, разумеется, были верны только Али, и одного короткого сообщения от его бригадиров было более чем достаточно, чтобы целый док на весь вечер остался, так сказать, без присмотра.
Отношения между двумя партиями были натянуты до предела из-за постоянных трений по поводу повышения зарплат и снижения налогового бремени. Многие члены «Семьи» Али, как они себя гордо именовали, в открытую мечтали, чтобы их босс подмял под себя весь город. Однако такие разговоры жёстко пресекались, а если доходили до ушей самого Али — то и наказывались. По официальной версии, все в городе должны были жить дружно и продуктивно сотрудничать.
Ага, как же.
Бытие определяет сознание.
Теперь, когда дружба с Филином была скреплена — мы даже состряпали официальный договорчик с нашими условиями и поставили подписи, чисто для протокола, чтобы ни одна из сторон не вздумала дать заднюю, — я получил прямой выход на самого Дядюшку Али.
Встречу организовали на удивление быстро, и вот я уже, сам того не заметив, трясусь в каком-то скрипучем механизме, оказавшемся тайным лифтом, который был спрятан в самых глубоких трущобах Медного Района. Эти подъёмники, как я понял, были единственным неофициальным путём вниз, к побережью, где и раскинулся остальной город.
Чёрный порт оказался таким же открытым, как и Медный район, но с одним жирным плюсом — он стоял на земле, на самом берегу. Лично для меня это было колоссальным преимуществом, потому что меня не преследовал навязчивый страх сорваться с высоты в несколько сотен футов и размазаться по камням. Меня провели во вторую, нижнюю часть города, которая оказалась ничуть не мрачнее мира наверху. Я-то, честно говоря, ожидал увидеть какую-то унылую дыру, полную нищеты и упадка, но мои прогнозы, к счастью, не оправдались.
Народ здесь был точно таким же, как и наверху, за одним заметным исключением: вместо обычной музыки они предпочитали горланить морские песни — шанти. В остальном же я не заметил особой разницы в настроениях между двумя частями этого города-бутерброда.
Приятно было видеть, что оба лидера, похоже, реально заботятся о своих людях. Это было… нетипично для мира Исток, где правители только и думали, что о собственном кармане, и плевали на народ.
Чем дольше я шёл по этому удивительному городу, тем больше задумывался: а может, стоит действовать поосторожнее? Заварить здесь кашу, конечно, было бы выгодно для Града Весёлого, но это, без сомнения, принесло бы страдания местным жителям. И я не был уверен, что смогу, положа руку на сердце, стравить эти две силы друг с другом чисто ради собственной выгоды. Не в том случае, если это дестабилизирует город и принесёт бесчисленные беды тем, кто мне ничего плохого не сделал. Прибыль, конечно, важна, но не важнее людей. Старею, что ли?
Меня вели по извилистым улочкам, и мои провожатые всю дорогу предусмотрительно держали рты на замке. Лишь изредка они зыркали по сторонам, проверяя, не ошивается ли поблизости кто-нибудь из Торговцев, но в остальном мы шли без остановок прямиком на встречу с Дядюшкой Али. Солнце уже клонилось к закату, и как только на землю опустилась тьма, по всему городу вспыхнули огромные маяки, заливая всё светом.
Медь, которой были отделаны здания, отражала эти огни, придавая им какой-то особенно притягательный, тёплый блеск, чем-то напомнивший мне о ночных мегаполисах дома. С наступлением темноты жизнь в Чёрном порту не замирала ни на секунду — наоборот, казалось, только начиналась. Освещение позволяло вести дела как ни в чём не бывало. Открывались многочисленные казино и таверны, у входа в которые уже стояли зазывалы-подростки, во всю глотку расхваливая свежие блюда и выпивку. Улицы моментально заполнились народом: это докеры возвращались из огромного морского порта, предвкушая сытный ужин и добрую кружку пива.
Протискиваясь сквозь галдящую толпу, я в сопровождении своих молчаливых гидов дошёл до игорного дома под названием «Жемчужина». Здание было под завязку забито мужчинами и женщинами, которые надеялись сорвать куш за игорными столами. Игры были мне совершенно незнакомы. В одной из них, например, нужно было угадать количество дырочек в тростниковых палочках, прежде чем их перевернут. Странная забава, но вокруг столов толпилось немерено народу: одни играли, другие с азартом наблюдали, как счастливчики, выигравшие крупную сумму, тут же спускали всё до последней монеты, сделав одну-единственную неверную ставку.
- Предыдущая
- 42/53
- Следующая