Выбери любимый жанр

Страж (СИ) - Хай Алекс - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Пламя вырвалось вверх. Всё наполнилось гарью и светом. Крики оборвались.

Я стоял, вжимая пальцы в рукоять клинка, чувствуя, как мокрая испарина стекает по шее. Лия рядом — молчаливая, печальная. Элвина — напряжённая, озиралась по сторонам. Остен был неподвижен, как статуя.

Сзади зашипело. Из бокового коридора к коконам бросилась тварь, просто опрокинув Тара и Риона.

Мы с Таром и Марной бросились ей наперерез. А за тварью была ещё одна. И ещё.

— Продолжайте! — рявкнул Юрг, круша ближайшую тушу.

Я уже не слышал. Меч выл в моей руке, Тень рвала пространство, кровь кипела.

Пещера дрогнула. Каменные глыбы задрожали. Из глубин, где, казалось, не было ничего, что могло двигаться, вырвались они — пять тварей. Черно-красное месиво мутации, каждая — больше человека и с когтями, способными разорвать сталь. Их глаза горели ненавистью к огню. И людям.

— Строй! — взревел Юрг.

Первый удар был почти смертельным — твари бросились на Салине, сбивая магусов назад. Она осталась одна, не успевая защититься. Вся сила была потрачена, и даже Тень стала полупрозрачной.

Я выскочил вперёд: Тень-Шаль вспыхнул в темноте, моя Тень скользнула рядом. Два удара — и первая тварь рухнула к ногам магистра без крика.

— Назад! — крикнул я.

Я оттолкнул её, встречая вторую тварь. Пламя в полумраке потухло. Салине шагнула мне за спину.

Ильга неожиданно вскрикнула и рухнула на колени. Она застонала, огонь вокруг её рук потух.

— Не могу… больше… — её голос сорвался.

Рион выскочил, как стрела, укрывая Пламенницу своей Тенью. Лия сместилась, прикрывая их обоих.

— Уводи её! — закричала она.

Рион схватил Ильгу, подхватил на руки и вынес к дальней стене пещеры. Тень Риона заслонила их — магия и тени переплелись.

Остен и Юрг плечом к плечу встретили ещё двух тварей.

— Получи! — кричал Остен, осыпая панцырь ударами.

Тварь щелкала, выла — но оказалась не такой быстрой, как баронский сын. Секира Юрга сверкнула, размозжив челюсть второй твари, и они обе рухнули почти одновременно.

Марна и Тар активировали оставшиеся артефакты — невидимые поля, волны света и теней, которые обрушились на пятого монстра.

— Давай-давай! — подначивала Марна, направляя удар очередной вибрации.

Монстр поддался на провокацию. Тварь шагнула слишком близко, и Марна вонзила клинок в сочленение пластин. Но, уже падая, тварь пропорола стражнице руку. Марна зашипела, отскакивая в сторону, а Тар обрушил последний удар на голову монстра.

— Держись, — близнец подбежал к Марне и сорвал с нагрудного кармана приготовленную повязку.

Я бросился к пятой твари, но Элвина нас опередила. Её Тень обрушилась на монстра сзади, пока я отвлекал внимание на себя. Лия подоспела — и проткнула тварь мечом.

И вдруг стало тихо, как в склепе.

Мы стояли среди погасшего ужаса, среди пепла и тел гибридов.

— Всё… — выдохнула Лия и устало опустилась прямо на пол. — Кажется, теперь точно всё…

Никто не отвечал. Я посмотрел на вымазанные в пепле и крови лица. Все выжили. Уже хорошо.

Твари лежали, разбросанные по залу, как выброшенные волной мертвые рыбы. Юрг объявил перекличку, и мы устало отзывались по одному. Кто-то даже находил в себе силы улыбаться.

Даже Ильга, хотя выглядела она так, будто собирается или поцеловать меня, или убить. Может, оба варианта сразу.

Юрг подошёл ко мне, утирая кровь с подбородка.

— Ну что, командир Ром, — буркнул он, — понравилось развлечение?

— Предпочту поспать в казарме, — отозвался я. — Или вы так любите любоваться моим мастерством?

— Сынок, если бы я хотел на это смотреть, купил бы абонемент в цирк, — проворчал он. — А теперь… — он ткнул пальцем в щель между двумя плитами у дальней стены, — скажи мне, что это просто трещина, и я уйду домой спокойным.

Я подошёл ближе.

Щель действительно выглядела, как трещина. Но воздух оттуда шёл ровный, холодный. И пахло металлом.

— Это ход, — сказал я, осматривая края стен. — Причём рукотворный.

— Ещё веселее, — мрачно прокомментировал Юрг. — Ну, вперёд, герои.

Я развернулся к своим.

— Тар, Рион — останетесь здесь, прикройте периметр. Если кто-то вернётся, встречайте тепло.

— Как скажешь, — кивнул Тар, без обычной улыбки. Парень слишком устал.

Я взял с собой Лию, Остена, Марну. Элвина и маги занимались ранами. Юрг и Салине тоже шагнули следом.

— Если здесь есть что-то важное, я это увижу, — сказала она, и я не стал спорить.

Мы протиснулись в проход по одному. Тень-Шаль в моей руке молчал. Но холод сразу облепил разгорячённую кожу.

Стены в этом помещении были гладкими, с ровной кладкой. Твари такое делать не умели, да им и незачем. На некоторых камнях я заметил символы — выдолбленные, уже стёртые временем.

— Знаешь, что мне это напоминает? — хмыкнул Юрг. — Склеп.

— Тебе любой подвал склеп напоминает, — ответила Марна.

— Потому что рано или поздно в нём кто-то дохнет.

Зал, который отличался от пещеры так же, как храм от стойла. Каменные стены были обшиты металлом. На полу в беспорядке валялись осколки стекла и какие-то железяки.

Ближе к центру стояли баки. Огромные, цилиндрические, с трещинами в стенках. Некоторые были разорваны изнутри — так, что даже металл выгнулся наружу.

— Где-то мы это уже видели, — хмуро проворчала Марна.

— Чёрт, — тихо сказала Лия. — Это лаборатория.

— Серьёзно? — Юрг приподнял брови. — А я подумал, что тут варят суп на весь форт.

— Твои шуточки нас переживут, — вздохнула Марна.

— Если не шутить, тут рехнуться можно.

Я медленно подошёл к баку, который ещё оставался целым.

На полупрозрачном стекле застыл отпечаток — словно кто-то прижимался изнутри. Под стеклом виднелся высохший кокон, весь в серых плёнках.

— Кто бы это ни был, — сказал я, — он не выбрался.

— Нежизнеспособный экземпляр, — отозвалась Салине. Её взгляд блестел холодным интересом.

Мы прошли дальше. Повсюду валялись кости — человеческие, судя по форме. Они были поломаны, перемешаны с остатками ткани и металлическими деталями, похожими на разрушенные артефакты.

Я разглядел остатки оружия.

— Твари вырвались, — сказал Остен хрипло. — И перебили всех.

Я кивнул.

— И что-то мне подсказывает, что это не последние такие места.

Лия осторожно обошла бак и остановилась у длинного стола. На нём среди разбросанных бумаг лежало несколько журналов.

Она подняла один, пролистала.

— Здесь есть записи, — сказала она. — Целые тома.

Салине подошла к ней, взяла журнал из её рук и жестом велела Лие отойти.

— Зашифровано. Почерк разный. — Она медленно перелистывала пыльные страницы. — Вероятно, получится разобрать в Альбигоре. Мы забираем всё.

Я медленно обошёл зал ещё раз, задерживая взгляд на каждой детали. Ничего живого. Оборудование было похоже на то, что мы нашли у заброшенной платформы. Но здесь было меньше баков и больше пространства. Возможно, наблюдали за размножением гибридов.

— С этим местом всё ясно, — сказал Юрг. — Забираем журналы и всё, что нудно магам — и валим отсюда.

— А вот это, — Юрг ногой перевернул остатки чего-то похожего на панцирь городского страдника, — я оставлю без комментариев. Потому что ничего приличного в голову не приходит.

— Первый раз, — отозвалась Марна. — Исторический момент.

Мы с Лией сгребали журналы в походную сумку, и каждый раз, когда я брал очередной том, у меня чесались руки швырнуть его обратно в пыль. Текст был почти весь в шифрах и каких-то хитроумных символах, но кое-что можно было разобрать без дешифраторов.

«Материал стабилен. Гибридизация контролируема лишь частично».

«Особенности метаболизма сохраняются».

«Экземпляр демонстрирует поведенческие аномалии…».

— Они писали это так, будто речь шла о разведении крыс, — буркнул я, укладывая очередной том в сумку.

23
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Хай Алекс - Страж (СИ) Страж (СИ)
Мир литературы