Выбери любимый жанр

Целительница для графа (СИ) - Рао Лия - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

Крики, боль, кровь, всё смешалось в одном жутком танце. Но тут повитуха воскликнула:

– Появляется! Дыши, не сдавайся, родная!

– Давай, милая, терпи! – обратилась я к женщине, стараясь вложить в свой голос всю надежду, – больно будет ещё долго, но шанс есть. Давай!

Женщина, словно поняв мои слова, изо всех сил напряглась и начала тужиться. Я продолжала шептать заклинание, чувствуя, как силы покидают меня, как магия тянет мою энергию, но я изо всех сил держалась.

– Ещё немного! – крикнула повитуха, – уже почти!

И вскоре из чрева женщины показался маленький комочек, и повитуха вытащила ребенка. В повисшей тишине мы все, затаив дыхание, ждали мучительные мгновения, пока из детского горла наконец не вырвался первый крик.

Женщина больше не кричала, а тихо стонала и поскуливала, она была на грани изнеможения. Оставив ребёнка на попечение повитухи, я полностью сосредоточилась на роженице. Я чувствовала, что у меня осталось совсем немного сил, но я должна была сделать всё возможное, чтобы сохранить ей жизнь.

Я снова положила руки на её живот и зашептала новое заклинание, стараясь вложить в каждое слово всю свою волю и магическую силу:

– Кровь, остановись, течь перестань, Жизнь возвращайся в тело, как река в русло, Раны закройся, дышать снова начни, Силы вернись, боль отступи.

Я продолжала шептать заклинание, водя руками над её телом, пока чувствовала, что мои силы не кончились. Вскоре женщина перестала стонать и как будто потеряла сознание. Я знала, что это был глубокий сон, как тогда с волком. Это означало, что магия, которую я призвала, окутала её, восстанавливая жизненную силу.

Я сделала всё, что могла, а дальше уже всё было в руках богов. Жить ей или нет – это уже не зависело от меня. Я откинулась на стену бани, обессиленная и вымотанная, и закрыла глаза.

– Что с ребенком? – тихо спросила я у повитухи, не открывая глаз.

– Подзадохнулся немного, – ответила она, – но выходим.

Я вздохнула с облегчением, услышав эти слова. Карл взъерошил мне волосы.

– Молодец! Агафья бы гордилась тобой. Ни одной ошибки.

Его похвала была непривычной и означала, что я всё сделала правильно.

Мне показалось, что я тоже проваливаюсь в глубокий сон, когда двери бани распахнулись и внутрь вошли стражники князя. Морщась от увиденного, один из них громко сказал:

– Кто из вас ведьма Элис? Приказом князя вы обязаны немедленно явиться к нему в замок. Прямо сейчас.

– Что? – воскликнула я, пораженная.

Глава 19

Мне показалось, что я ослышалась и переспросила:

– Что вы сказали? Куда мне надо ехать?

– Значит, это вы ведьма Элис? – хмуро спросил стражник, окинув взглядом меня и обстановку в бане. Было видно, что он старается смотреть только на меня, избегая кровавых тряпок и измученного лица роженицы. Его передёрнуло.

– Да, это я, – ответила я, чувствуя, как поднимается волна раздражения. – Но я никуда ехать не собираюсь. Как вы можете видеть, я занята. Я только что помогла родиться ребёнку. Здесь нужна моя помощь.

– Это не обсуждается, – отрезал стражник. – Это прямой приказ князя. Вы едете с нами немедленно. Прямо сейчас. У нас нет времени ждать, пока вы закончите свои дела.

– У князя что, тоже кто-то рожает? – насмешливо прокаркал Карл.

Стражники опешили, удивлённые его способностью говорить. Они переглянулись, но проигнорировали его выпад.

Второй стражник сделал шаг ко мне и, не церемонясь, протянул руку.

– Вставайте, – сказал он, – время не ждёт. Князь не любит, когда его приказы игнорируют.

– Езжай, дочка, – тихо прошептала мне повитуха, крепко сжав мою руку. – Я справлюсь дальше сама. Не волнуйся, всё будет хорошо.

Я посмотрела на неё. Её лицо было взволновано, она явно побаивалась стражников. За их спинами в дверях топтался отец новорожденного, ему явно хотелось взять ребёнка на руки и спросить, как дела у его жены, но он не решался войти в баню. Да, сейчас моё присутствие здесь только мешает, создаёт напряжение. Я вздохнула и подала руку стражнику. Я бы встала и сама, но была слаба после заклинаний.

Выйдя из бани, я осмотрела себя и увидела, что всё платье, обувь и руки у меня испачканы в крови.

– Я не могу явиться к князю в таком виде, – сказала я, стараясь говорить спокойно, – Я должна переодеться. Дайте мне хотя бы привести себя в порядок.

На какое-то мгновение стражники замялись, переглядываясь, словно не зная, как поступить. Но потом старший из них, с каменным лицом, сказал твёрдо:

– Вы поедете с нами прямо сейчас. Это приказ князя. И он не терпит промедлений.

– Что ты заладил одно и то же? – возмущенно прокаркал Карл, распушив свои чёрные перья. – Что там у вас случилось-то? Неужели такой спех, что нельзя подождать немного?

Поскольку стражники упорно продолжали игнорировать говорящего ворона, я повторила его вопрос:

– Что случилось? – повторила я, не отрывая взгляда от лица старшего стражника. – Почему князь так срочно требует меня к себе?

– Князь Вильгельм пригласил к себе гостей, – неохотно ответил стражник. – Сегодня во время прогулки графиня Амалия фон Штернберг… кхм… упала с лошади и повредила ногу. Говорят, она не может на неё наступить, да и опухоль уже приличная. Её Светлость, говорят, очень мучается.

– А разве в замке нет своего лекаря? – удивилась я, нахмурив брови. – У князя же всегда был хороший лекарь. Зачем я-то понадобилась?

Стражник замялся, словно не зная, как сказать. Второй стражник, стоявший молча, не выдержал и выпалил:

– Дело в том… что он… мужчина. А графиня Амалия, говорят, особа весьма стеснительная и наотрез отказывается, чтобы он осматривал её ногу.

Я закатила глаза, невольно усмехнувшись. Ох уж эти барышни! Готова мучиться и страдать, лишь бы оставаться скромной и стеснительной в глазах общества.

– И тогда… – продолжил старший стражник, – граф Инар, сын князя, предложил послать за вами. Он, как я понял, наслышан о вашей… кхм… деятельности.

«Граф Инар?» мысленно удивилась я. «Он что, уже титул получил? Чёрт, и почему меня это вообще волнует?»

Вздохнув, я произнесла вслух, стараясь скрыть раздражение:

– Хорошо, я поеду с вами. Но, как вы, наверное, заметили, я только что… помогала при родах, и сил у меня осталось не так уж и много. Да и, признаться, в таком виде к князю являться… Неужели нельзя дать мне хотя бы переодеться?

– Вы поедете с нами прямо сейчас. Это приказ князя. И он не терпит промедлений. – снова повторил стражник с каменным лицом.

Я вздохнула и молча пошла за ними, понимая, что спорить бесполезно. Мы вышли со двора и направились к воротам. Там нас уже ждали три оседланных коня. Две – крупные, лоснящиеся, явно породистые особи, с богато украшенной сбруей, предназначенные для стражников. Третья – небольшая, невзрачная кобылка с простой сбруей, выглядела на их фоне блекло и уныло. Типичная рабочая лошадь, каких сотни можно встретить в любой деревне.

– Это… это для меня? – с сомнением спросила я, указывая на невзрачную кобылку.

Стражник с каменным лицом кивнул.

Я вздохнула. В детстве я, конечно, каталась немного на лошадях в деревни, но с тех пор я почти не садилась на них. И сейчас, в таком состоянии, после изнурительных родов и с трясущимися от усталости ногами, перспектива верховой езды меня совсем не радовала.

Собрав последние силы, я попыталась залезть в седло. Нога предательски дрогнула, и я едва не упала. Стражник, не проронив ни слова, подставил руку, помогая мне забраться на лошадь. Спасибо и на этом.

Усевшись в седло, я почувствовала себя неуверенно. Кобылка, почувствовав на себе всадника, нервно перебирала ногами, норовив скинуть меня. Я судорожно вцепилась в поводья, стараясь удержать равновесие. Карл уселся мне на плечо. Стражники молча тронулись с места. Кобылка, повинуясь поводьям, последовала за ними. Мы выехали за ворота деревни и направились в сторону княжеского замка.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы