Выбери любимый жанр

"Современная зарубежная фантастика-1". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Кюнскен Дерек - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

Она ответила не сразу.

– Нет, босс. Ты не дурак.

– Отлично! Потому что ты мне понадобишься. Придется поработать ножом, пролить благородную кровь.

Ани удовлетворенно хмыкнула, и на этом вопрос был исчерпан. Ее всегда можно было убедить, пообещав, что она сможет перерезать пару глоток – особенно если речь шла о глотках богачей.

– Как думаешь, зачем им рабы? – спросила она после паузы. – Я про культ.

– А зачем вообще нужны тени?

– Зачем? – Ани приставила ладонь к уху.

– Чтобы служить, работать или строить.

– Верно. Но…

– Но большинство членов секты ничего не ест, а остальные никогда не станут владеть тенями. Тени не могут ни служить им, ни работать – ведь указ императора запретил секте владеть заводами. Все, что они предлагают – это сведения и услуги.

– И что? – рыкнула Ани.

– Значит, они что-то строят.

– Что именно?

Темса пожал плечами.

– В последнее время они называют себя церковью. Возможно, они строят именно церковь. Время самое подходящее, ведь император торчит в своем убежище. Как бы то ни было, сейчас Культ зависит от меня. Пока равновесие смещено в нашу пользу, пока мы улыбаемся, бояться нечего. Сейчас мы пойдем по их пути, посмотрим, что можно сделать с их подсказками. – Темса облизнул уголок рта, размышляя. – А тем временем будем пожинать плоды.

Ани потерла руки, но ее лицо оставалось столь же мрачным, как и прежде.

– Приготовь своих людей, – сказал Темса. – Постарайся обойтись без новичков. Нам нужны надежные бойцы.

– Слушаюсь, босс. Когда выступаем?

Не успел он ответить, как занавеску отдернули в сторону, и в комнату потекло сияние Даниба. Чтобы войти, ему пришлось пригнуться. Темса посмотрел на тонкий свиток, зажатый в гигантском кулаке призрака, и энергично постучал тростью об пол.

– Сегодня вечером, моя дорогая. Сегодня вечером.

Когда Ани вышла из комнаты, Темса выхватил у Даниба свиток и поднес его к стоявшей рядом масляной лампе. Почерк сестер был очень вычурным, и Темса разобрал его далеко не сразу.

– Тал Хабиш. Тор Мерлек. Тал Урма. Тор Кан. Судья Гхор. Серек Бун… Он уже мертв, но по-прежнему богаче многих. Список составлен смело, но, с другой стороны, возможно, пришло время действовать дерзко. – Увидев следующее имя, Темса удивленно поднял брови. Некая вдова Хорикс, старая кошелка с рынка душ. – Ого, да тут еще и примечания. «Нанимает дешевую охрану, которую легко подкупить. Смена стражи в три часа ночи. Комбинация: шесть, семь, восемь…» Обожатели Сеша – такие пронырливые гады. Интересно, как они все это раскопали? Без мыла в задницу залезли, точно.

Даниб переступил с ноги на ногу, но Темса прижал к его нагруднику конец трости.

– Ты слишком их уважаешь, и мне это не по вкусу, особенно если учесть, что ты их бросил. Ты не хуже моего знаешь, что они торгуют слухами. Именно это заставило тебя уйти, да? Надоели тайны и церемонии? Или не понравилось, что им не хватает смелости, чтобы взмахнуть мечом? Или все дело в бесконечных молитвах, которые так обожают старые религии? Я забыл. Он шумно вздохнул, потрясая свитком. – Да пошли они! Я получил у них все это – без контракта, даже без рукопожатия. Друг мой, может, Культ и полезен, но он слаб. У его сторонников есть языки, но нет зубов, а в нашем городе этого недостаточно, чтобы продвинуться. Ты поступил правильно, когда много лет назад ушел от них и продал свою монету.

Большой призрак наклонил голову.

Темса вернулся к свитку и еще раз прочитал имена, соотнося их с указанными слабостями, а затем принялся размышлять вслух.

– Продать все эти тени на рынке будет слишком сложно. Это вызовет слишком много подозрений, а у нас и так были неприятности с Аскеу и Йирой. Нет, Даниб, с мелкими и грязными рынками душ покончено. – Он потер пальцы друг о друга. – Мне нужен знак – тот, кто придаст моим заявкам законный вид, который сделает так, чтобы все эти заявки выглядели законными. Знак должен быть уже как следует замазанный – или, по крайней мере, такой, которого можно запугать. Тогда я смогу взвесить половины монет, положить в банк и извлечь из них пользу. Со временем, возможно, мне понадобится целый банк, который обработает все эти монеты так, чтобы никто не подкопался. Подозрение – плохой гость, он портит весь праздник. – Темса принялся что-то напевать себе под нос, а затем негромко рассмеялся. В его животе нарастало какое-то предчувствие. Кончики его пальцев царапали друг друга. – Приведи ко мне Старсона.

Даниб ушел и вскоре вернулся с бледным мужчиной в покрытом пятнами фартуке. Длинные сальные волосы мужчины были завязаны в хвост; на горле и вокруг ушей виднелась татуировка в виде осьминога, похожая на странную бороду. Увидев Темсу, бармен оскалился, показав почерневшие зубы.

– Все в порядке, босс?

– Привет, Старсон. Скажи, этот скулящий сученыш, этот счетчик денег из монетного двора «Фенек» еще здесь?

– Прямо сейчас подпирает барную стойку. Ноет, словно подыхающая жаба – Фенек то, Фенек это. Я помираю от скуки. Босс, его нужно прикончить. Я пощекочу ему брюхо ножом, только скажи.

– Видишь, Даниб? – усмехнулся Темса. – Скол всегда будет с тобой честен. Нет, никаких ножей. Просто приведи его сюда.

Это дело оказалось непростым и требующим времени; послышались крики и стук падающих табуретов. Когда Даниб и Старсон вернулись, Темса уже успел раскурить еще одну трубку. В руках призрака извивался молодой человек, одетый по последней моде – как и все, кто работал с деньгами. Его глаза были подчеркнуты с помощью нарисованных теней и завитков. Он обливался потом, и поэтому краска уже текла по его щекам.

– Я ничего не сделал! – крикнул он. – За выпивку я заплачу!

– Господин…

– Бануш.

– Вы знаете, кто я?

– Господин Темса… То есть, тор? Ох, мать…

– Можешь опустить его, Даниб.

Призрак подчинился и отпустил Бануша так резко, что тот упал на колени. Бануш заморгал от завитков дыма, поднимавшихся из трубки Темсы.

– «Босс Темса». Я не тор. Пока.

Это было приятно сказать вслух. Наконец-то.

У Бануша был вид приговоренного человека, который пытается понять, почему он все еще лепечет оправдания, если ему уже надевают петлю на шею.

– Мы… Люди это знают. Они называют вас «тор», потому что вы…

– Потому что я что?

– Ээ… ведете себя как тор.

Темса решил обдумать слова Бануша позднее, и еще немного посмотрел на то, как тот обливается потом.

– Господин Бануш, дело вот в чем: вы приносите в мою таверну большое количество слов. Более того, вы обожаете громогласно делиться этими словами с другими людьми. Да, в «Плите» рады всем, и я мог бы войти в ваше положение, если бы вы рассказывали что-нибудь интересное или забавное, или даже что-нибудь пели. Однако вы только жалуетесь на свою работу и своего, вероятно, отвратительного начальника. Посетители такого рода мне не очень нравятся.

Старсон подтвердил слова Темсы, раздраженно зарычав.

– Я…

– Когда настанет ваш черед говорить, я вам сообщу.

Бануш наклонил голову так быстро, что хрустнули хрящи.

– С вашей бесконечной болтовней нужно что-то делать. – Темса встал из-за стола, а Даниб тем временем схватил Бануша за волосы и запрокинул его голову назад. – Либо мои помощники отрежут вам язык и решат проблему таким образом, либо вы окажете мне услугу, и тогда, возможно, язык останется при вас. При условии, что вы приобретете такую добродетель, как умение молчать.

– Да, босс Темса!

– Что вы выбираете?

– Ээ, второе. Услугу. Я сделаю все, что угодно!

Темса с шумом втянул в себя воздух, разглядывая мужчину.

– Осторожнее с такими словами, господин Бануш. Они скользкие.

Даниб отпустил Бануша, и тот, сильно дрожа, поднялся на ноги.

– Чем могу служить?

Угольки в трубке вспыхнули. Темса заставлял Бануша ждать.

– Расскажите мне об этом вашем начальнике.

Возникла пауза.

– О сыне тора Фенека?

Темса удивленно поднял бровь. Еще лучше.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы