"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 (СИ) - Крейн Генри - Страница 37
- Предыдущая
- 37/1220
- Следующая
Судя по запертой на замок двери, Линда до сих пор задерживалась на работе, что для нее было, в общем‑то, несвойственно.
Круз открыл дверь и, чуть волоча ноги, ввалился в прихожую.
— Ох, я умираю, — пробормотал Круз себе под нос. Он посмотрел вокруг и с удивлением заметил, что девочки даже не заметили его прихода.
Его всерьез обидел этот факт. «Почему они не вышли встречать меня? — подумал Круз. — А может быть, они заняты чем‑то недозволенным?»
Кастильо решил попробовать затаиться и немного понаблюдать, чем девочки занимаются в его с Линдой отсутствие. Он снял туфли и в одних носках, тихо–тихо прошмыгнул из прихожей в гостиную.
Он присел возле стены сразу за дверью и прислушался, одновременно наблюдая за коридором.
Мегги и Санни о чем‑то шушукались в спальне. Наконец, они осторожными шагами стали приближаться к двери, ведущей в коридор.
Элли причесывалась возле зеркала. Мегги и Санни переглянулись, после чего Мегги чуть подтолкнула младшую сестренку вперед.
— Иди ты! — шепнула она. — Элли тебя больше любит…
Старшая сестра сделала вид, что не слышала шепота. Она и вправду не разобрала слов, однако шушуканье до ее ушек донеслось, и Элли поняла, что сестры опять принялись что‑то замышлять.
Сзади к Элли, старясь ступать неслышно, подошла Санни и остановилась в нерешительности.
Элли увидела отражение сестры и проговорила:
— Не прячься, Санни, ведь я тебя вижу в зеркале.
Ну, давай, выкладывай, что ты хочешь мне сказать.
— Элли, можно я спрошу у тебя? — проговорила маленькая девочка.
— Давай, спрашивай, — разрешила Элли и с важным видом повернулась к сестре.
Санни испытующе посмотрела ей в глаза.
— А когда придет тетя Линда?
Элли не стала терять много времени на поиски ответа.
— Скоро! — сказала она.
— Она ушла так рано! — вздохнула Санни.
Из спальни показалась Мегги и молча стала слушать разговор сестер.
— Но ей нужно было на работу, — пояснила Элли, присев перед сестрой.
Она подсмотрела это движение у взрослых и иногда делала так, когда хотела показать, какая она большая по сравнению с трехлетней Санни.
— Все взрослые уходят рано на работу, — продолжала объяснять Элли. — Они просто не умеют по–другому жить, они все такие.
— Можно позвонить тете Линде! — сказала Мегги. — Я помню, она оставляла свой телефон…
«Ах вот, что они хотят», — подумала Элли.
— Тетя Линда сказала звонить, только если что‑нибудь случится! — назидательно пояснила девочка.
Санни решила дополнить сестру:
— Если будет ува… уважи… тельная причина! — малышка с большим трудом проговорила длинное слово. — Элли, вот она, — малышка показала на смутившуюся Мегги, — сказала мне, чтобы я упросила тебя… — девочка перевела дух и все‑таки закончила тираду, — разрешить позвонить тете Линде на работу!
— Я поняла! — кивнула Элли. — Мегги, почему бы тебе просто не подождать?
Мегги нетерпеливо притопнула ножкой:
— Но я беспокоюсь, когда она придет! Разве это не уважительная причина?
Она упустила мяч, который покатился в коридор и замер возле самых ног Элли.
Но старшая сестра не заметила мячик.
— Лучше не звони, будут неприятности, — сказала поучительным тоном Элли.
Тут она увидела у ног мяч и подняла его с пола. Она посмотрела на Мегги:
— Это ты бросила? Мет кивнула.
— Только не бросила, а упустила.
Круз решил кончить прятаться. Он вышел из гостиной.
— Привет, малышки, — сказал он. — Как дела?
— Добрый вечер, дядя Круз! — ответила за всех Элли. — Ты уже пришел с работы, а вот тети Линды еще нет!
— А вы кого больше любите — тетю Линду или меня? — спросил вдруг Круз.
Он сразу пожалел об этом. Ему стало невыносимо стыдно ожидать этого ответа.
Однако было поздно. Элли внимательно посмотрела на Круза и произнесла:
— А почему это ты спрашиваешь нас об этом? Потому, что вы ссоритесь с тетей Линдой?
— Нет, — замялся Круз, — вовсе нет…
Но больше он не знал, что ему сказать. Кастильо присел на корточки перед Элли точно так, как та несколько минут назад садилась перед Санни. Элли вспомнила это и хмыкнула.
— Почему ты смеешься? — спросил Круз.
В руках девочка еще держала мяч, поднятый с пола.
— Так… — отмахнулась девочка. — Дядя Круз, вы сможете поймать мячик, если я вам брошу?
Круз повеселел.
— Конечно! — сказал он. — Давай, бросай! Ты умеешь бросать, вообще‑то?
Элли вместо ответа улыбнулась и отошла на несколько шагов.
— Лови, дядя Круз! — сказала она и размахнулась. Круз поднял руки и растопырил пальцы.
— Давай, я готов! — с азартом воскликнул он. Он ожидал, что девочка бросит мяч сразу и не очень‑то волновался. Он был готов поймать его.
Однако, Элли сделала несколько неожиданно мастерских обманных движений и бросила мяч только на третий раз.
Ее сестры весело закричали, запрыгали на месте и захлопали в ладоши.
Круз беспомощно хлопнул руками. Мячик громко стукнул его по лицу.
— Ты отлично поймал его, дядя Круз! — воскликнула Элли.
Круз улыбнулся радости детей, но промолчал. В который раз он получил дома по лбу.
Линда говорила клиентке — невесте, которая пришла к ней в парикмахерскую прямо в белом платье:
— Невеста должна быть самой красивой в такой день, вы согласны, мисс?
В результате титанических усилий Линды прямые волосы клиентки превратились за два часа в мелкие кудряшки.
— Вы будете самой красивой, мисс.
Сама Линда не очень‑то в это верила. Она чувствовала, что у ее клиентки не очень‑то был развит вкус.
Но желание посетителя — закон, поэтому Линде пришлось уничтожить, как она считала, всю прелесть внешности девушки и сделать из нее настоящее страшилище, отдаленно напоминающее белую овечку на поле.
Зазвонил телефон. Кет взяла трубку, что‑то сказала в нее и позвала:
— Линда!
— Да?
— Это тебя, возьми, пожалуйста, трубку!
В парикмахерской у рабочего места Линды стоял свой телефонный аппарат. Так было удобнее, поскольку избавляло от необходимости делать лишние передвижения по залу
— Извините, мисс, — вежливо улыбнулась Линда и взяла трубку.
— Алло?
— Алло? Тетя Линда! — произнес в трубке тоненький голосок.
— А, это ты, Мегги! — просияла Линда.
— Тетя Линда, у тебя все в порядке? — спросила Мегги на другом конце провода.
— Да, конечно, дорогая; все хорошо!
— Я… Я люблю тебя, тетя Линда! — волнуясь, произнес детский голос.
Линду до слез растрогало это неожиданное признание.
— И я люблю тебя, Мегги, — ответила девушка.
— Возвращайся домой быстрее, — попросила Мегги.
— Хорошо, хорошо, милая… Мегги!
— Что? — откликнулась малышка.
— Я тебя очень, очень люблю… Но теперь мне надо работать…
— Но ты же сказала, что придешь сейчас домой!
— Потерпи самую малость, Мегги, — вздохнула Линда. — Я совсем чуть–чуть поработаю, и сразу к вам пойду. Ты не будешь плакать?
— Нет, — шмыгнула носом девочка.
— Ну все, целую, — сказала Линда. — Передай сестренкам, что я скоро буду. Пока.
— Пока, тетя Линда, — пробормотала Мегги и сразу вслед за этим повесила трубку.
Услышав длинные гудки, Линда еще некоторое время постояла с трубкой в руке. «Они так милы, эти малышки, — подумала девушка. — Но они дома одни, и им скучно. Вот бы им еще хорошего отца. Который был бы дома каждый день… Не такого, как Круз…»
Подумав так, Линда испугалась. Но потом быстро успокоилась. «Что, собственно, в этом такого плохого? То, что я думаю, буду знать только я сама… А дома сможет бывать только тот человек, который предоставлен сам себе. У которого весь бизнес дома. Такой человек как… Мартин?»
Линда почувствовала, что краснеет. Она снова вспомнила, как Круз ей рассказывал, что Гастингсон собирается покинуть службу в полиции. «Если Мартин приобретет дом и откроет собственное кафе или пиццерию, то что же можно пожелать еще? Ох и повезет его будущей жене…»
- Предыдущая
- 37/1220
- Следующая