Судьба вспять (ЛП) - Фолсом Тина - Страница 3
- Предыдущая
- 3/22
- Следующая
— Ну, я и сам не вижу в этом ничего привлекательного, — признался Манделл и перевёл дыхание. — По крайней мере, мы получили достаточно информации, чтобы быстро проникнуть в её жизнь. У тебя будет шесть месяцев, чтобы завоевать её расположение
Картер усмехнулся.
— Мне не нужно шесть месяцев, поверь. Хватит шести недель, и она будет в моих руках.
Манделл вздохнул.
— Ах, вижу, у нас тут слишком самоуверенный придурок. Ничего нового.
— Я не…
— Не продолжай копать, когда сам уже в яме, мистер Эмброуз. — Картер подавил готовое сорваться с губ проклятие. — Твой отец рассказывал нам о тебе.
Это по-настоящему вывело его из себя. Отец поощрял Картера одним из первых присоединиться к программе. Отец сказал, что верит в него, но действовал за спиной Картера?
— После того, как я согласился помочь своему народу, отец наговаривал на меня?
Теперь уже Манделл усмехнулся.
— Нет. Он назвал тебя вспыльчивым. И был прав. Он также сказал, что тебе нужен вызов, иначе ты не будешь относиться к работе серьёзно.
— Вызов?
Манделл кивнул и указал на голограмму.
— Девушка — девственница.
Глава 4
Пан или пропал
Доктор Манделл провёл Картера через вторую дверь в ещё одну комнату ожидания. Она была такой же скучной, как и предыдущая, и на стенах не было никаких видеозаписей. Картер всё ещё переваривал новость о том, что женщина — или, скорее, девушка, — с которой он должен завести роман и перенести в 2085 год, была девственницей. Не то чтобы Картер раньше не спал с девственницей — разок было. Он точно не находил это приятным и не планировал повторять подобный опыт. Девушка не понимала, что делает, и всё обернулось грандиозным провалом. И теперь ему придётся завести роман с девственницей, чтобы спасти человечество? Неужели кто-то от души посмеялся над ним?
— Большое спасибо, папа, — пробормотал он себе под нос. У него были хорошие отношения с отцом, лучше, чем у большинства подростков и тех, кому за двадцать. Но бывали моменты, когда они сталкивались лбами.
Что ж, Картеру пришлось извлечь максимум пользы из сложившейся ситуации. Он сел в зале ожидания и первым делом изучил инструкцию к устройству для путешествий во времени.
Инструкции оказались просты: установите время и дату того дня, куда вы совершаете путешествие во времени, и приступайте к работе. Уверенный, что справится с часами, он открыл файл девушки на своём голокоме, чтобы изучить его.
Джули Шнайдер действительно была активным пользователем социальных сетей. У него сложилось хорошее впечатление о том, чем она любила заниматься в свободное время, кто её друзья и что она была хорошей ученицей. Он дочитал до конца её посты в социальных сетях и понял, что они закончились более чем за неделю до того, как она попала в больницу с вирусом. Странно. С чего бы девушке, которая публикует посты ежедневно — фактически по нескольку раз в день, — вдруг останавливаться? Он достал её больничную карту и прочитал записи врача. Симптомы у Джули появились четвёртого октября. Из одной из лекций, прочитанных во время недельного тренинга, Картер знал, что инкубационный период вируса короткий и составляет где-то от двух до трёх дней. Это означало, что Джулия заразилась вирусом второго октября. Шестого октября она была госпитализирована в тяжёлом состоянии и в тот же день впала в кому.
Однако её последний пост был опубликован двадцать шестого сентября, за целую неделю до того, как почувствовала себя плохо. Почему Джули внезапно перестала публиковать посты в социальных сетях? Для этого должна быть причина. Он нажал, чтобы загрузить все её аккаунты в социальных сетях. Кроме того, запустил поиск по официальным записям за неделю до её поступления в больницу и нажал сохранить в голокоме. Записи уже были загружены, но у него не было возможности ознакомиться с ними. Внезапно в комнате раздался какой-то звук, и Картер поднял голову.
— Вы, должно быть, Картер Эмброуз, первый путешественник. Пожалуйста, входите.
Из боковой двери вышел азиат лет пятидесяти, высокий и худощавый, с копной тёмных волос и пронзительными зелёными глазами, и жестом пригласил его в комнату поменьше. Картер слышал о нём. Он возглавлял программу «погоня за временем», финансируемую правительством организацию, которая десятилетиями работала над тем, чтобы сделать возможными путешествия во времени.
— Доктор Хонг, — сказал Картер и протянул руку, войдя в комнату, в которой была установлена машина, состоящая из нескольких гигантских колёс и огромного количества компонентов, которые напомнили Картеру внутренности часового механизма. — Большая честь.
Доктор Хонг пожал ему руку.
— Вижу, ты слышал обо мне.
— Слышал? Я следил за вашей карьерой с тех пор, как научился пользоваться голокомом.
Доктор Хонг улыбнулся.
— Спасибо. — Он, казалось, заметил, что взгляд Картера остановился на машине, и указал на неё. — Наш первый прототип. Очевидно, что размер очень непрактичен, но он помог нам понять принцип его работы.
— Выглядит потрясающе.
Доктор Хонг усмехнулся.
— Что ж, давай начнём. Во-первых, мне нужен твой голоком.
Выгнув бровь, Картер спросил:
— Зачем?
Как только человек получал свой персональный голоком в возрасте пяти лет, его практически никогда не снимали. Он рос вместе с человеком.
— Мне придётся удалить всё, что связано с нашим периодом времени, на случай, если голоком попадёт не в те руки. Ты сохранишь все файлы, которые понадобятся для путешествия, что сохранены непосредственно в голокоме. Однако, как только прибудешь в 2025 год, никаких обновлений с наших серверов больше не будет, потому что этих серверов, по сути, ещё не существует
Картер понял.
— Но будет ли по-прежнему работать голоком?
— Да. Он постоянно подзаряжается энергией твоего тела. Но ты не получишь никакой новой информации и не сможешь ни с кем общаться, даже с другими новобранцами, которых отправляют в то же время и в то же пространство. Ты будешь предоставлен сам себе.
Доктор Хонг протянул руку, Картер снял устройство и вложил его в ладонь доктора. Доктор Хонг подошёл к письменному столу и положил голоком на подставку. Картер последовал за ним и наблюдал, как он переключает настройки. Он работал быстрее, чем мог уследить Картер.
— Всё готово, — наконец, сказал доктор Хонг и вернул голограмму. — И помни, как тебе говорили на тренировках, в 2025 году, когда будешь принимать душ, тебе придётся снимать свой голоком. Хлор, который они тогда добавляли в системы водоснабжения, вызовет коррозию голокома и может привести к его неисправности. Понял?
Картер кивнул
— Хорошо. Теперь в твоём голокоме есть только инструкции по устранению неполадок в часах для путешествий во времени, инструкции по эксплуатации телефона, карта современного Лос-Анджелеса, которая тебе понадобится, чтобы спланировать место возвращения, а также файлы о цели твоего путешествия
Цель? Ещё один неудачный выбор слов. Не могли бы эти учёные просто использовать слова «девушка» или «женщина»? Но Картер никогда бы не осмелился критиковать доктора Хонга. Он был его героем. И когда программа добьётся успеха в возвращении цивилизации с пропасти, он станет всеобщим героем.
— Я даю тебе час на ознакомление с файлами на голокоме, затем мы отправим тебя обратно в 2025 год.
— Я уже готов. Запомнил, что нужно знать о моей, э-э, женщине, — сказал Картер. Он не мог заставить себя произнести слово «цель».
— Замечательно. Прежде чем начнём, ещё два момента. Мощность часов ограничена. Как только окажешься в прошлом, энергии хватит только на то, чтобы вернуться домой. Поэтому не поддавайся искушению совершить повторный прыжок в прошлое, чтобы исправить ошибки, которые, возможно, совершил, пытаясь убедить цель отправиться с тобой. Иначе застрянешь в прошлом навсегда. Понял?
— Да. А второй момент?
— Переход во времени домой будет автоматически инициирован в 2 часа ночи в понедельник, 29 сентября 2025 года, если не начнёшь переход раньше. Это надёжная защита на случай, если окажешься недееспособным. Убедись, что к тому времени на твоей цели будут серебряные часы, и она будет с тобой, иначе она останется.
- Предыдущая
- 3/22
- Следующая