Выбери любимый жанр

Грани искушений (СИ) - Лэйр Ария - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

Я шагнула из примерочной, чтобы увидеть себя в главном зеркале. Анна чуть приоткрыла рот, взгляд её не отрывался от меня.

— Это выглядит потрясающе, — сказала она. — Вы точно будете в центре внимания.

Я почувствовала, как моя уверенность в себе растёт.

— Для такого платья нужно ещё кое-что особенное, — сказала Анна с лёгкой загадочной улыбкой, как будто уже заранее представляла, что мне нужно. Она быстро достала пару предметов из коллекции нижнего белья, аккуратно разложив их передо мной.

— Эта модель подойдёт к этому платью лучше всего, — сказала она, указывая на пару мягких шелковых стрингов чёрного цвета. — Вы уже заметили, что бюстгальтер не потребуется, но вам стоит дополнить образ вот этим. — Она показала на тонкий пояс для чулок с цепочкой, которая должна была обхватывать бедро в том самом месте, где уже начинался вырез. — Ваша ножка будет выглядеть элегантно и сексуально одновременно.

— Это так откровенно… Но вы правы, я возьму всё, — кивнула я, направляясь обратно к примерочным.

Уже стоя на кассе, я была не в силах сдержать в себе один волнующий меня вопрос.

— Извините Анна, вы не подскажите, где здесь можно приобрести маскарадную маску, подходящую к такому наряду?

Анна улыбнулась, словно уже знала, что за вопрос я задам.

— У нас есть специальная коллекция, которая не выставлена на главной витрине. Позвольте, я покажу.

Она плавно направила меня в угол бутика, где, скрытые от любопытных глаз, лежали самые утончённые аксессуары. Там я выбрала одну маску — изысканно украшенную чёрным кружевом и серебряными нитями.

Стану ли совершенно другим человеком, одев её?

Платёж прошёл быстро, и, взяв пакеты в руки, я покинула магазин. Снаружи темнота уже обвила улицы, и первые фонари мягко рассыпали золотистый свет на брусчатку.

На экране телефона светились цифры — 17:32, — времени становится всё меньше.

Я замедлила шаг, рассматривая небольшие вывески, когда, наконец, взгляд остановился на одном из салонов красоты. На стекло было нанесено название — Элизиан. В табличке с графиком работы было написано: до последнего клиента. То, что нужно.

Внутри был светлый интерьер с мягким освещением. За стойкой стояла женщина лет сорока.

— Добрый вечер, чем наш салон может помочь вам?

— Добрый вечер, я не записывалась, но мне нужно сделать причёску и макияж для важного события, которое состоится сегодня ночью.

Женщина оценила меня взглядом и кивнула, будто определив, что именно мне нужно.

— Конечно, у нас есть свободные мастера, которые специализируются на таких случаях.

Она пригласила меня следовать за собой.

Время в салоне пролетело незаметно. Вначале мне сделали уходовые процедуры и массаж лица. После мытья головы подали ужин.

Укладка — лёгкие локоны и макияж с акцентом на глаза. Образ получился очень красивым и естественным.

Когда мы закончили, на часах уже было 23:56. За окнами царила ночь — улицы были пустынны и город погрузился тишину.

Я переоделась прямо там же, оставив пакеты с повседневной одеждой у администратора, пообещав забрать их завтра или в воскресенье.

Всё это мероприятие обошлось мне в кругленькую сумму, но мне было всё равно, кровь кипела и я жаждала приключений.

Быстро поймав такси, я, немного дрожащим голосом, назвала адрес:

— На Эмбер Лейн 5, пожалуйста.

Водитель молча кивнул, и машина мягко тронулась с места. За окнами мелькали светящиеся витрины и редкие прохожие, спешащие укрыться от ночной прохлады.

Улицы Локсдэйла казались загадочными — как будто город приберегал свои тайны для тех, кто готов выйти из дома в столь поздний час.

Глава 17. Тени желаний

Внутри салона было тепло, и я откинулась на спинку сиденья, прикрывая глаза. Сердце билось чаще обычного — смесь волнения и предвкушения растекалась по всему телу.

Спустя какое-то время машина плавно завернула на более узкую улочку, и водитель, немного обернувшись, тихо сказал:

— Мы почти на месте.

Наконец мы остановилось у тротуара, но за окном передо мной не было ни вывески, ни ярких огней, указывающих на ночной клуб. Лишь неприметное четырёхэтажное здание, тёмное и безмолвное, будто заброшенное.

Я замешкалась, почувствовав, как что-то неприятно сжимается внутри. Возможно, я ошиблась адресом? Вглядываясь в фасад, я заметила облупившуюся краску на окнах и потускневшую дверь главного входа, которая выглядела так, будто ею давно не пользовались.

Но адрес был верным, поэтому я, торопливо выйдя из такси, огляделась. Внезапно слева раздался женский смех. Повернув голову, мой взгляд наткнулся на двух девушек, уверенно идущих по тротуару, их каблуки звонко цокали по мостовой, пока они не завернули за угол этого мрачного здания.

Интуиция, заставила меня двинуться за ними.

За поворотом был небольшой проулок, и там я увидела, как девушки быстро скрылись за дверью, похожей на запасной выход.

Я немного замешкалась, но всё таки приблизилась. Вокруг не было ни звонка, ни камер — ничего, что говорило бы, что это вход в какое-то заведение. Сама дверь была простой, чёрной, без единого знака или таблички.

Наконец, сделав глубокий вдох, я потянула затёртую ручку и вошла внутрь.

Тусклый свет лампочки встречал меня в небольшом холле, где, на удивление, пахло кожей и дорогим деревом. Прямо посередине стоял светловолосый высокий мужчина в строгом чёрном костюме. Его фигура напоминала неприступную скалу — внушительную и суровую, а взгляд был неприветливым, даже холодным. Я как будто бы попала в подпольный наркопритон.

Девушки, которые вошли передо мной, исчезли за его широкой спиной, оставив меня одну. Мужчина пристально посмотрел на меня.

— Ваше приглашение, — его голос был низким, но, как ни странно, совсем не звучал грубо.

Я замерла, нервно потянувшись к сумке, где лежал конверт из плотной бумаги. Хвала богам, что мне хватило ума не оставить его дома. Слегка дрожащими пальцами я протянула приглашение охраннику, стараясь не показать волнения.

Он взглянул на конверт и извлёк приглашение, внимательно изучая его содержимое. Затем поднял на меня взгляд, чуть наклонив голову, будто размышляя, и, наконец сказал:

— Пожалуйста, подождите пару минут.

Я кивнула, чувствуя, как напряжение поднимается волнами. Подождать чего?..

Прошло несколько томительных мгновений, в течение которых охранник стоял неподвижно, время от времени бросая на меня мимолётные взгляды. Я всё сильнее нервничала, боясь задавать какие-либо вопросы. Наконец, он молча кивнул и шагнул в сторону, жестом приглашая меня двигаться вперёд.

Я торопливо шагнула в коридор, чуть сглатывая слюну. Может быть, мне стоило убраться отсюда? Но вместо этого я продолжала двигаться.

Приглушённый свет вокруг создавал атмосферу некой таинственности. Всё вокруг было оформлено как в старинных театральных декорациях — чёрные стены с лёгким налётом золота, изысканные ковры, редкие картины в золотых рамках.

Прошедшие девушки исчезли где-то в недрах этого загадочного места, и, по крайней мере, я не слышала никаких криков или просьб о помощи.

В конце коридора меня встретила очередная дверь.

«Что за чёртов лабиринт?..»

Толкнув её, я очутилась в просторной комнате. Воздух здесь был более тягучим, наполненный запахом духов и древесных нот. Тот же приглушённый свет, что и в коридоре.

В центре — длинная барная стойка, за которой стоял молодой парень: высокий и стройный шатен, с уложенными волосами. Его рубашка была небрежно расстёгнута практически полностью, оголяя спортивную, подтянутую фигуру. Я заметила, как он с лёгкой улыбкой встретил мой взгляд, а его глаза мгновенно оценили меня, как будто видели всё я скрывала.

— Добро пожаловать в Вельвет, — его голос был мягким, но с лёгким оттенком уважения, словно я попала в клуб, в который попадали лишь избранные.

14
Перейти на страницу:
Мир литературы