Тактик 1 (СИ) - Кулабухов Тимофей "Varvar" - Страница 18
- Предыдущая
- 18/61
- Следующая
Одного взгляда было понятно, что это были рабы. Настоящие, бесправные рабы.
Охраняли рабов и вообще заправляли всем на руднике некие наёмники, не похожие на орденских солдат. Их было около дюжины, все как на подбор — рослые, угрюмые, с жестокими лицами и шрамами явно не от бритья.
Во главе их стоял тип по имени Ордерик. Ордерик был щетинистым и грязным жилистым мужчиной лет сорока, с неприятным, хищным, словно вырубленным из камня лицом, крючковатым носом и холодными, бесцветными, как зимнее небо, глазами.
Его люди были под стать ему — злые, грубые, с повадками матёрых уголовников. От них за версту веяло неприкрытой жестокостью и некой застарелой, давно въевшейся в кожу злобой.
— Какого чёрта здесь происходит? — прошептал Эрик, его голос был напряжённым. Его лицо, обычно непроницаемое или саркастически-насмешливое, исказила гримаса отвращения и гнева. — Я слышал, Орден Ре Бахтал заключил мир с большинством горных кланов гномов. Держать их здесь в рабстве — это же прямое нарушение всех договоров Ордена! Это незаконно. Даже по местным, весьма гибким, меркам.
Мы подошли ближе, стараясь выглядеть как можно более уверенно. Наёмники встретили нас настороженными, враждебными взглядами. Несколько из них положили руки на рукояти мечей.
— Чего надо, капралы? — Ордерик сплюнул на землю бурый сгусток, не сводя с нас своего тяжёлого, вызывающего взгляда. — Гуляете, достопримечательности осматриваете? Или решили поучить нас, как работать?
— Мы осматриваем вверенный нам Его Светлостью рыцарем Нэйвиком объект, — холодно, стараясь придать голосу как можно больше металла, ответил Мейнард. Он шагнул вперёд, его фигура выглядела внушительно даже на фоне этих головорезов. — И то, что мы видим, нам, мягко говоря, не нравится. Эти гномы…
— А что гномы? — усмехнулся Ордерик, его тонкие губы скривились в неприятной ухмылке. — Рабочая сила. Дешёвая и весьма эффективная, если правильно мотивировать. Золото, знаете ли, само себя из горы не достанет. А эти коротышки для такой работы словно созданы.
— Они рабы, — вмешался Эрик, его голос звенел от плохо скрываемой ярости. — А работорговля, насколько мне известно, Орденом не поощряется. Особенно если речь идет о представителях союзных рас. Или тех, с кем заключён мир, нейтральных.
— А кто сказал, что они союзные? — Ордерик осклабился, обнажив ряд кривых, жёлтых зубов. — Может, это военнопленные из какого-нибудь дикого клана? Или особо опасные преступники, приговорённые к каторжным работам. Тебе-то какое до этого дело, капрал? Какого чёрта вы припёрлись? Жили мы себе без роты охранения и нормально жили. И дальше проживём. Вы своими делами занимайтесь, мы своими. Мой вам совет, не суйте свой длинный нос, куда не просят.
— Если мне понадобится совет, ты последний, у кого я его спрошу, — огрызнулся я громким голосом.
Внутренний геймер уже просчитывал варианты. Анализ.
Анализ ситуации: вероятность силового конфликта с наёмниками.
Не участвующая сторона: гномы с невыясненным статусом.
Цель - пресечь возможное вопиющее нарушение законов Ордена.
Силы противника: около двенадцати человек, вооружены, имеют боевой опыт, знакомы с местностью, агрессивны.
Наши силы: текущим образом трое с минимальным боевым опытом.
Вне зоны доступа: рота новобранцев, но они сейчас далеко, в казарме, и вряд ли готовы к серьёзной стычке.
Риск прямого столкновения: очень высокий.
Возможные последствия: эскалация конфликта, риск проигрыша, смерти, увечий.
Альтернатива: попытаться решить вопрос через вышестоящее начальство, то есть, через этого самого Нэйвика, но он, судя по всему, либо в доле, либо ему просто плевать. Скорее всего, и то, и другое.
«Похоже, эти ребята не просто так здесь сидят, — подумал я, ощущая, как нарастает напряжение. — И наш „командир“ Нэйвик не зря так часто и надолго пропадает в городе. Тут явно какая-то очень мутная схема, и мы в неё сейчас можем вляпаться по самые уши».
Тем временем Эрик перебрасывался фразами с Ордериком и в этих словах сквозили оскорбительные намёки. Наёмники обступили нас, но нападать не решались.
Гномы приостановили работу и, делая вид, что им всё равно, тем не менее подслушивали и подсматривали за конфликтом человеков.
Мейнард уже готов был пустить в ход кулаки, его лицо побагровело от сдерживаемого гнева, а рука сама тянулась к мечу. Но Ордерик неожиданно поднял руку, покрытую старыми шрамами, призывая своих людей к спокойствию.
— Ладно, капралы, не кипятитесь, — его тон стал почти дружелюбным, даже вкрадчивым, но глаза по-прежнему оставались холодными и расчётливыми, как у змеи, высматривающей добычу. — Может, мы тут все немного погорячились. И знакомство не задалось, недопонимание вышло. Бывает. Каждый из нас делает свою работу, не более того. Нас сюда поставили, вот мы и делаем своё дело, тяжёлое и неблагодарное. А гномы… А что гномы? Просто ленивые краснолюдские морды, не обращайте внимания. Такая уж у них судьба. Не всем повезло родиться человеками.
Он подошёл к Эрику, который стоял ближе всех, и, понизив голос до заговорщицкого шёпота, сказал что-то, чего я не расслышал. Затем он быстро, почти незаметно, сунул англичанину в руку небольшой, но на удивление увесистый кожаный мешочек. Эрик удивлённо посмотрел сначала на мешочек, потом на Ордерика, его бровь вопросительно изогнулась.
— Это… небольшой взнос в содержание вашей роты, — Ордерик снова ухмыльнулся своей хищной улыбкой. — И чтобы наладить взаимопонимание. Думаю, мы всегда сможем договориться. Сэр Нэйвик — человек весьма сговорчивый, и он очень ценит… лояльность и умение не замечать мелкие недостатки.
Эрик сделал бесстрастное лицо, молча кивнул, его лицо снова стало непроницаемым, и спрятал мешочек в карман своей потёртой куртки.
— Мы ещё вернемся к этому разговору, Ордерик, — сказал он ровным голосом, в котором, однако, слышались металлические нотки.
Он кивнул, мы развернулись и ушли прочь.
Гнетущее чувство несправедливости, собственного бессилия и какой-то липкой грязи, к которой мы только что прикоснулись, давило на грудь.
— Двести сестерциев, — сообщил Эрик, когда мы отошли на безопасное расстояние и скрылись за одним из отвалов пустой породы. Он развязал мешочек и высыпал на ладонь горсть тускло поблёскивающих серебряных монет. — Неплохо для начала. Похоже, этот Ордерик считает, что нас можно просто подкупить, как дешёвых шлюх. Ну ладно, не дешёвых.
— И он прав? — мрачно, глядя Эрику прямо в глаза, спросил Мейнард. Его голос был тихим, но в нём чувствовалась угроза.
— Не знаю, — Эрик пожал плечами, его взгляд был задумчивым. — Деньги я взял. Тут явно происходят махинации. Очевидно же, что наш «чудо-командир» Нэйвик отстранился и грязными делами управления шахтой не занимается.
— При этом шахта добывает золото, — прокомментировал Мейнард.
— Ну да, добыл ресурс и сразу, считай, деньги, — согласился я. — Никакого управляющего, администрации нет. Учёт количества добытого явно в руках Ордерика, контроля со стороны рыцаря нет, мы вроде как вообще ни при делах. У шахты есть план по добыче, как во времена СССР, остальное наёмники прикарманивают, оттого так взъерошились при нашем появлении
— Мне тоже так показалось, — ответил Эрик. — Плевать они хотели на то, кто мы такие и чем занимаемся. Их волнует только, чтобы в их дела никто не лез. Ордерик в доле, нам тоже какие-то крошки с барского стола смахнули… Только гномы в этой схеме в глубокой заднице и всё.
— Мне эти ублюдки не понравились, — высказался Мейнард, — Но мы не полиция и не суд. Можем пособирать факты, а в какой-то момент сдать их… Когда поймём, куда и как.
- Предыдущая
- 18/61
- Следующая