Выбери любимый жанр

Развод по-драконьи (СИ) - Рель Кейлет - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

Так и вышло. Пять минут спустя я зашла в оранжерею, где склонили свои головы к земле нежные маки. Они уже почти отцвели, и на тропинке лежало несколько опавших лепестков. Должно быть, утром их уберет садовник.

Я взяла один и повертела между пальцев. Лепесток походил на крыло диковинной бабочки или язычок пламени. Никакого сходства с маковой булочкой. Вздохнув, я снова обратилась к Хаосу, но тут свернулся клубочком и помогать мне не желал. Это напрягало. Раньше таких проблем не было. Хаос сначала радовался возвращению блудной хозяйки, а теперь проказничал.

Размышляя о своей проблеме, я пошла вперед по дорожке, осторожно ступая на фигурные плиты. Тишина сада умиротворяла. Я почти расслабилась, но тут передо мной выросла тень. Я резко развернулась, чтобы нос к носу столкнуться с насмешливым взглядом.

– И как прошло воссоединение семьи?

Глава 70

– Вашими молитвами, – фыркнула я.

На языке вертелось много вопросов. Где во дворце прячут сладкие булочки с маком? Как добыть горячий шоколад? Сколько Айгар пообещал заплатить моему отцу, чтобы тот незамедлительно прибыл в Валирию?

Однако мне было слишком лениво. Сонный мозг решительно отказывался соображать, а играть с Его Величеством в игры без тщательной подготовки было попросту опасно. Оглянуться не успеешь, как перепишешь на хитрого дракона половину имущества. А то и вовсе последние тапочки вымогателю отдашь.

– И все? – немного разочарованно произнес король. – Подробностей встречи не будет?

– Можете узнать у эрга Маррона, – отмахнулась я, – когда он придет в себя.

– Нервное потрясение?

Я вспомнила, как папа лихо лечил нервы самогоном вперемешку с неизвестным ликером и поморщилась.

– Можно и так сказать.

Айгар сократил расстояние между нами до минимума, нависая грозной скалой. Он изучал мое лицо, скользя взглядом от глаз к скулам и дальше, к губам. На последние король смотрел дольше всего. Если бы мне удалось добраться до булочки с маком, я бы решила, что перепачкалась начинкой.

– Лисса Маррон, – тихо проговорил Айгар, – почему у меня такое ощущение, что с утра мне сообщат что-то очень неприятное?

– Вы король. Вам постоянно сообщают неприятные новости. То овес подорожает, то аристократы передерутся за клочок земли.

– То в Айлиаре почти убьют одну маленькую демонессу, – в тон мне продолжил король.

Он слабо улыбнулся, продолжая меня разглядывать. Я едва сдерживалась, чтобы не зевнуть. Путешествие до кухни затягивалось, и теперь о сне я мечтала не меньше, чем о еде. Король будто не замечал, что у его собеседницы глаза слипались.

– Убьют и убьют, – пробормотала я. – В Валирии таких найдется десяток. А если вернете торговлю с Бездной на прежний уровень, насобираете целую сотню демонесс. И это только во дворце!

– Может, мне нужна конкретная.

Я все же зевнула. Мой взгляд упал на дверь, видневшуюся за плечом короля. Возможно, если я пройду через нее, то смогу добраться до спальни, лечь в кровать, обнять монстрика и сладко поспать. Вот только король вряд ли меня отпустит на середине диалога. Какая там проблема не дает ему покоя? Демонесса нужна?

– Вы же дракон, – напомнила я. – Спрячьте демонессу в сокровищницу. Суккубы обожают золото, так что сопротивляться не будут. Разве что для вида. У вас будет демонесса, а у демонессы – куча денег.

– Вы не любите золото, – ответил король. – Иначе зачем бы вернули тот комплект?

– А я и не чистокровная демонесса. Я наполовину ведьма, наполовину дитя Бездны. Золотом меня не купишь.

Наши взгляды пересеклись. Айгар напрягся, будто натянутая струна. Он словно готовился к словесному поединку. Я же просто не могла участвовать в обмене колкостями, так как почти что спала стоя.

– Но вы попробуйте, – миролюбиво предложила я. – Люблю, когда на счету в банке лежит кругленькая сумма.

– Золотые не цветы, – улыбнулся Айгар, – со временем не завянут. Однако монеты не будут напоминать вам обо мне.

Пока что он и сам прекрасно справлялся с этой задачей, регулярно вмешиваясь в мою жизнь. Однако говорить об этом прямо я не стала. Венценосные особы – существа ранимые. Не стоило злить короля без веской на то причины.

– Можете попытаться меня купить чем-то еще, – предложила я. – Женщин подкупает, когда мужчина поступает благородно. Найдите моего несостоявшегося убийцу.

Казалось, даже время замерло. Король напряженно думал. Мне показалось, что он даже знал имя инициатора покушения, просто не хотел говорить. Значит, не очень-то и ценил меня и мою жизнь.

– Так я и думала, – пробормотала я. – Не хотите вершить правосудие, хотя бы не защищайте ее, когда я возьмусь за дело.

– О ком вы? – холодно уточнил король.

– Тирредис. Я знаю, это она устроила.

– И какие у вас доказательства?

– Только у нее был мотив, – сказала я. – К тому же, в душевой пролили гель с маслами иланг-иланга. Такой густой и сладкий запах сложно не заметить.

– Это могло быть отельное мыло.

– Вряд ли. Ни одному владельцу гостиницы не по карману такой дорогой компонент, как иланг-иланг. Это слишком дорогой ингредиент. Впрочем, любовница короля наверняка имела доступ к оранжерее и предметам роскоши.

– Она не моя любовница, – зло поправил меня Айгар. – Я не пытаюсь ее защитить. Просто мои дознаватели ничего не нашли на месте преступления.

– Или не пожелали находить.

Я устало покачала головой. Впрочем, я и не надеялась, что Айгар отправит Тирредис в темницу. Просто стало неприятно, что соперницу так рьяно защищали вопреки всем доводам рассудка.



Глава 71

Что-то мне это напоминало. Ах да, Эйдан также вопреки всем доводам рассудка верил Мелиссе. Я шагнула назад, создавая дистанцию между собой и королем. Мы не договоримся. Это понимала и я, и Айгар.

– Шантаж, – мгновенно отреагировал король. – В духе демонов, надо признать. Да-да, я помню. Ты демонесса лишь наполовину

Сон как рукой сняло. Внутри нервно ворочался Хаос. Ему не нравилось, что нашу братию обвиняли в шантаже. Демоны никогда не поддерживали “скучные” способы заключения договоров, но и до лжи и угроз никогда не опускались. Нам нравились честные игры. И очень сложные.

– Шантаж, – протянула я, – слишком просто для демонов.

– Правда? – усмехнулся король. – Тогда кто сегодня пытался меня отравить?

Обвинения повисли в воздухе. Я открывала и закрывала рот, не зная, плакать или смеяться. А король продолжал изучать меня пытливым взглядом, словно надеясь найти формулу отравы на моем лице.

– Я?!

– У меня, знаешь ли, нет привычки сыпать цианид себе в вино, – насмешливо произнес Айгар.

– Может, и зря, – сказала я себе под нос. – У меня было бы гораздо меньше проблем…

Айгар резко схватил меня за руку и рывком дернул к себе. Я впечаталась носом в мужскую грудь, попав точно в вырез рубахи. И зачем их только делают такими глубокими? Только невинных девиц вроде меня смущать.

– Веселишься, значит, – хрипло сказал король. – И делаешь вид, будто ничего не понимаешь.

– Слушайте, ваше драконейшество, – возмутилась я, – королей травят все подряд. От вельмож до хитрых дипломатов. Может, вам не нравятся демоны. Может, это взаимно. Но ни один делец не будет убивать того, с кем недавно заключил контракт. Это же столько упущенной выгоды! Еще и с новеньким договариваться, не факт, что согласится на те же условия…

– Лисса. Иногда ты меня бесишь.

– Только иногда?

Наверное, ночь так на меня действовала. Я чувствовала, что между мной и Айгаром вдруг пропала какая-то граница. Мы ссорились, но словно понарошку. Король пытался принять серьезный вид, но на губах то и дело появлялась усмешка. Айгар осторожно подхватил пальцами мой подбородок. Я даже не поняла, что происходит, как вдруг почувствовала прикосновение его губ к своим.

42
Перейти на страницу:
Мир литературы