Выбери любимый жанр

Ведьмин кот (СИ) - Арнаутова Дана "Твиллайт" - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

— Для начала — успокоить мадам Луизу, — буркнул Видо.

Только сейчас он понял, что отделался не так уж легко, исполосованная рука болела, и не только предплечье, но и кисть с запястьем были покрыты глубокими царапинами.

— Вам руку надо обработать, — примирительным тоном заявил Ясенецкий. — Перекись водорода вряд ли найдется? Но хотя бы чистой водой с мылом промойте хорошенько, а то у кошек на когтях какой только заразы нету.

— Благодарю за беспокойство, сам разберусь, что мне делать, — огрызнулся Видо, чувствуя свою неправоту, но не в силах успокоиться сразу. — Раз уж вы столь героически поймали это исчадие городских помоек, держите крепче. Мне придется забрать ее в капитул, чтобы исполнить свой долг.

— Это… какой же? — с подозрительно застывшим лицом поинтересовался ведьмак и сделал шаг назад — в сторону приоткрытого окна, в которое кошка чудом не выскочила, пока металась по комнате. — Что вы с ней делать собираетесь?

На миг Видо показалось, что Ясенецкий собирается выкинуть пойманную тварь туда — но зачем?!

— Жетон надеть, — отозвался он недоуменно. — Что же еще? Кошка без жетона — это полное безобразие и нарушение общественных устоев. Еще мне бы следовало выписать штраф за содержание потенциально опасного животного без должного присмотра, но это будет несправедливо, мадам явно не знала, что в ее заведении обитает… вот это.

— А потом? — не отставал ведьмак. — Что с ней потом будет?

— Да откуда я знаю? — возмутился Видо. — Мадам Луизе верну, раз у нее нашлась! Идемте, ради Господа!

«В капитуле придется рассказать, — мелькнула унылая мысль. — Скрывать такое глупо, все равно выйдет на свет… Курт — человек деликатный, рейтары тоже себе лишнего не позволят, а вот Фильц наверняка пройдется насчет моих сегодняшних трофеев. Днем козу привезли, вечером — кошку… Хотя такой конфуз, между прочим, с кем угодно может случиться! А если этот… московит… опять ляпнет про герра котермейстера, я ему педального коня припомню, не постыжусь! Господи, как же по-дурацки получилось… Героически ловил шумного духа, а не смог поймать даже помоечную кошку! Стоило бы сказать Ясенецкому спасибо, если уж начистоту, но…»

… — Конечно, это не моя кошка! — возмутилась мадам Луиза, взирая на ведьмака и его добычу. — Я понятия не имела, что она живет где-то в доме! Герр патермейстер, это животное воровало, портило вещи и пугало нас всех! Я не собираюсь оставлять ее себе! В конце концов, у нас имеется кухонная кошка, она отлично ловит мышей и знает свое место, ее никогда не видели за пределами кухни и кладовых. А эта… это… Я оплачу ей жетон, разумеется, только умоляю — выкиньте ее где-нибудь в городе!

— Но в городе она погибнет, — тихо сказал ведьмак, прижимая к себе куртку, из которой кошка даже не пыталась выбраться, только крутила черной и гладкой, словно смазанной маслом, головой. — Бродячие кошки долго не живут, а она еще котенок…

— Воровать у нее соображения хватало! — отрезала мадам. — Кошка, которая ворует, порочна по своей натуре, из нее никогда не выйдет приличного домашнего животного. Ах, герр патермейстер, не могу выразить, как я вам благодарна! Моя тревога улеглась, в нашем уютном гостеприимном доме нет никакой нечисти!

— Благодарите герра Ясенецкого, — сухо посоветовал Видо. — Это он поймал вашего шумного духа. И прошу прощения за зеркало, я возмещу убытки, которые вы понесли из-за моей неловкости. Теперь, если у вас больше нет жалоб по моей части, позвольте откланяться.

— Да-да, конечно, моя глубокая благодарность, герр Станислав… — выдохнула мадам, прижимая руки к груди. — Только осторожнее, прошу, не упустите это гадкое животное. Может быть, велеть кухарке дать вам какой-нибудь мешок?

— А корзины с крышкой не найдется? — осведомился ведьмак. Видо заметил, что на мадам Луизу он смотрит без прежней веселой любезности. — Я потом верну.

— О, конечно! — обрадовалась мадам. — Я сейчас же распоряжусь! Герр патермейстер, может быть, еще чашку кофе? Или останетесь на ужин? Вы, наверное, очень устали, а после ужина я велю заложить экипаж…

— Благодарю, не стоит, мы с герром Ясенецким с удовольствием пройдемся. — Видо глянул на запястье, где уже распухли глубокие царапины, и подумал, что совет ведьмака имел смысл, но задерживаться ради мытья рук не хотелось, как и ужинать в компании мадам Луизы.

А ведь голоден он уже был так, что начинало потихоньку мутить. Неважно, до капитула потерпит. День сегодня просто бесконечный, но должен ведь он когда-то закончиться! И, желательно, чем-то более приятным, чем начался и продолжился!

…Корзину им выдали большую, с крышкой, которую московит для надежности перевязал сверху веревкой. Кошка в корзине притихла, но даже в этом молчании чудилась недобрая мрачность, и Видо бы ничуть не удивился, узнав, что она строит планы освобождения и мести.

— Между прочим, в капитуле имеются мыши, — заметил ведьмак притворно равнодушным тоном, когда они вышли из заведения мадам Луизы и прошли несколько десятков шагов.

— Нет у нас мышей и быть не может, — уязвленно буркнул Видо. — Фрау Марта регулярно раскладывает отраву, купленную у аптекаря.

— Я у вас в камере сидел, — напомнил Ясенецкий. — И мышей за стенкой лично слышал, причем даже не одну.

— Вы их через стенку посчитали? — Видо сам понимал, что ведет себя глупо и по-детски, но дурное настроение толкало на язвительности. — Если так уверены, что мышь была не одна?

— У меня идеальный слух и музыкальное образование, — так же невозмутимо ответил московит. — Они пищали в разных тональностях. — Помолчал и с непререкаемой уверенностью добавил: — В ля-миноре, ре-мажоре и, возможно, в ми-миноре, но за последнее уже не поручусь.

На это Видо просто не нашелся, что ответить. У него даже возникло подозрение, что Ясенецкий утонченно издевается, но ведьмак тут же на него покосился и добавил просительным тоном:

— Ну правда, оставьте ее в капитуле. Бедняга и так натерпелась, не от хорошей жизни она воровала и пряталась. А если так долго не попадалась, то наверняка умная.

Видо невольно вспомнил мальчишку-трубочиста, пойманного мейстером Фальком. Наставник точно так же объяснил, почему не передал паршивца полицейскому управлению для должного наказания, а отправил в семинарию Ордена — мол, слишком умен и даже талантлив, если для его поимки потребовался целый обермейстер. Было неприятно осознать, что наставник, которого Видо всем сердцем почитал и уважал, мог взглянуть на обстоятельства точно так же, как этот… чтоб его… Пусть речь и шла о звере, а не о человеке.

— Я поговорю с фрау Мартой, — отозвался он, немного помолчав. — Если она сочтет возможным, пусть это животное остается. В конце концов, если отрава не имеет должного действия, с мышами следует бороться иначе. Но если кошка продолжит вести себя так же, как у мадам Луизы…

— Я постараюсь за ней присматривать! — торжественно заверил его ведьмак. — Не могу обещать, что она сразу перестанет воровать, от привычек голодного детства быстро не отказываются. Но считать, что кошка может быть порочна по натуре — это как-то слишком!

Он фыркнул, явно вспомнив мадам Луизу, и Видо про себя с ним согласился — уж не содержательнице борделя рассуждать о порочности.

Они прошли городскую площадь, с которой давно разошлись люди, и Видо бросил взгляд на башенные часы — Вистенштадт окутывали золотые летние сумерки, а стрелки неумолимо близились к семи вечера. Интересно, что сегодня на ужин? В желудке неприлично забурчало, и Видо пожалел, что не съел пирожное. Возможно, тогда и голова сейчас не кружилась бы? Просто позор, что плоть имеет такую власть над человеком!

— Знаете, герр Ясенецкий, — заметил он, пытаясь отвлечься от голода, — учитывая причины вашего нынешнего положения, я бы скорее ожидал от вас настороженного отношения к кошкам.

— Позвольте напомнить, герр патермейстер, — невозмутимо откликнулся тот. — Всего несколько часов назад вам принесли кофе с таким дополнением, которое у другого человека могло бы надолго вызвать отвращение. Если вообще не навсегда. Значит ли это, что вы перестанете пить кофе?

46
Перейти на страницу:
Мир литературы