Спасите меня, Кацураги-сан! Том 15 (СИ) - Аржанов Алексей - Страница 3
- Предыдущая
- 3/52
- Следующая
— Вы правы в своих догадках, Фува-сан. Я отношусь к вам исключительно как к преступникам. И скрывать этого не собираюсь, — произнёс я. — А теперь давайте подытожим. Чего конкретно вы хотите от меня и моей клиники?
— Всё просто, Кацураги-сан, — развёл руками Фува Джузо. — Весь район принадлежит нам. Значит, и ваша клиника теперь тоже находится на нашей территории. А поскольку вы — один из лучших врачей Токио или даже Японии, наша семья хочет заполучить вас и вашу клинику в качестве организации личных врачей.
— И что это значит? — нахмурился я. — Вы хотите запретить мне лечить обычных пациентов? Только заниматься вашей якудзой — и всё? Нет, я отказываюсь.
— Понизьте тон, Кацураги-сан, — попросил Фува. — Мне приказали вас не трогать. Но если вы слишком много будете строить из себя неженку, я могу и сломать вам что-нибудь. И речь сейчас идёт не об имуществе, а о вашем теле. Что-нибудь ненужное для работы врачом. К примеру, ногу.
Ага, вот и вскрылось его истинное отношение ко мне. Всё дело в приказе от вышестоящего члена рода. Оябун велел меня не трогать. В противном случае это ублюдки уже попытались бы переломать нам все колени.
Самураи! Ага, как же! Самые обыкновенные бандиты, которые прикрываются своим кодексом чести. Думают, что за ними правда и будущее Японии.
Да, я наслышан о том, какой большой вклад эти кланы внесли в экономику страны. Говорят, что во многом именно благодаря им Япония пережила упадок после окончания Второй мировой войны. Но я всё равно не готов принять их силу как нечто праведное. Помогать одним людям, терроризируя других? Нет в этом никакой справедливости.
Если бы мне сказали, что я лечу людей, попутно нанося урон другим, я бы сразу же бросил свою профессию. Такого быть не должно, и любой человек, уважающий себя и законы своей страны, обязательно со мной согласится.
Я активировал «харизму» и перевёл её в режим устрашения. Мне было ясно, что на Фуве Джузо эта сила может и не сработать. Она воздействует только на слабых духом людей. Но никак иначе разговаривать с этим человеком я уже не мог.
— Если хотя бы ещё раз я услышу угрозу в свой адрес или в адрес своих сотрудников, вы сильно пожалеете о своих словах, — заявил я. — Если я работаю врачом, это не значит, что я не могу навредить другому человеку. Более того, я знаю, как сделать больно и не оставить следов. Знаю, как убить даже подготовленного к бою человека. Так что не играйтесь со мной. Это — мой вам совет.
Очевидно, моя «харизма» не смогла полностью подавить характер Фувы Джузо. Но всё же он вздрогнул. Я заметил, как сократились его мышцы. Будто мужчина приготовился драться или бежать. Но вакагасира быстро взял себя в руки, коротко усмехнулся и произнёс:
— Блефуете вы неплохо, Кацураги-сан.
— Не верите мне? — продолжил напирать я. — Можете проверить, если хотите.
— Нет, не стоит, — прервал наш спор Фува. — Я приехал сюда не для этого. Условия таковы, Кацураги-сан. Все члены якудза, которым потребуется медицинская помощь, будут приходить к вам в клинику. Разумеется, я не требую, чтобы вы лечили их бесплатно. Их раны — это их проблема. Требовать скидок я тоже не собираюсь. Только договоримся, что вы всегда будете принимать их без очереди.
— Только в том случае, если их состояние будет требовать экстренной помощи, — произнёс я.
— О-о! Так вы всё-таки согласны работать вместе с нами?
— Нет, я этого не говорил. Но если в мою клинику придёт человек, он в любом случае получит помощь, кем бы он ни был. Я не спрашиваю пациентов о том, чем они зарабатывают на жизнь. Максимум — интересуюсь профессиональными вредностями, — объяснил я.
— Получается, что вы изначально не собирались отказываться? Если к вам придёт мой человек, вы ему сразу же окажете помощь — я правильно понял? — поинтересовался Фува Джузо.
— Я не могу ему отказать, поскольку в противном случае это будет нарушением его прав. За неоказание медицинской помощи полагается штраф или даже лишение свободы. Всё зависит от ситуации, — произнёс я. — Однако, если ко мне прибудет человек с пулевым ранением, ранами от холодного оружия или побоями, я буду вынужден сообщить об этом в полицию. Таков протокол.
— Да пожалуйста! — рассмеялся Фува. — Сообщайте. Толку от этого не будет. Полиция Сибуи полностью под нашим контролем. Этими сообщениями вы только потратите время сразу трёх сторон. Своё, якудзы и полиции. А итог будет один. Мои люди вернутся к своей работе.
Ситуация кажется абсолютно безвыходной. Дело не только в моей клинике. Весь Токио меняется после выбора нового губернатора. Кизару Шинто запустил цепочку событий, которую обратить вспять будет крайне трудно.
Но судьба Токио меня не касается. Я должен защитить себя, своих работников и близких мне людей. И при этом не перешагнуть через черту закона.
В целом, если в мою клинику устремятся члены якудза, ничего не изменится. Мы будем оказывать им помощь, но все подозрительные случаи я продолжу передавать в полицию, независимо от исхода. Если когда-нибудь якудза потеряет власть, ко мне могут возникнуть вопросы, а почему же я всё это время молчал?
Отговорки из разряда «полиция куплена» не сработают.
— Думаю, мою позицию вы уже поняли, — произнёс я. — Ваши люди могут сюда приходить. Этого я им запретить не могу. Но принимать их будут строго в соответствии с внутренними распорядками клиники. Кашель? Подождёт своей очереди. Пулевое ранение? Будет принят первым, но органы внутренних дел всё равно получат мой отчёт.
— А если я предложу вам немного другую роль, — нахмурился Фува Джузо. — Если скажу, что мы будем платить вам в три раза больше вашей заработной платы? В таком случае вы перейдёте на нашу ст…
— Нет, — перебил его я. — Свои условия я уже озвучил. Не нравится — ищите другую клинику. Решите надавить на меня силой — я смогу дать сдачи. Об этом я вас тоже предупредил. А если кто-то из ваших людей решит повлиять на меня через моих близких или сотрудников…
Я промолчал, но Фува Джузо прекрасно понял, что я пытался ему донести.
«Я вас уничтожу».
Пусть он и не понимает, каким образом я могу это сделать, но человек с таким опытом должен видеть, что я не лгу и не блефую.
Если хоть один дорогой мне человек пострадает, я лично явлюсь к оябуну и не постесняюсь разрушить организмы всех, кто встанет у меня на пути. Давно меня так никто не злил. Я с прошлой жизни практически никому не вредил. Исключением является подставивший меня однажды Нода Такео, несколько пьяниц, которые пристали ко мне и моим друзьям, и Томимура Ичиро. Вот и весь список.
Но якудза — это совершенно другой уровень. Если потребуется, я вспомню все свои навыки, которыми пользовался в прошлом мире. Убивать не стану, но инвалидами этих уродов оставлю.
— М-да… — почесал затылок Фува Джузо. — А вы, как я посмотрю, совсем ничего не боитесь, Кацураги-сан. Что ж, ладно. Я передам ваши слова своему оябуну. Ваш номер телефона у меня уже есть. Его ответ я вам передам. Только учтите, вы сейчас очень сильно рискуете. Если моему отцу не понравится ваш ответ, даже я не могу предположить, чем закончится история вашей клиники.
Я показательно посмотрел на наручные часы.
— Посмотрим. Но время уже позднее, Фува-сан. Думаю, наш разговор пора заканчивать. Мне бы хотелось отоспаться перед завтрашним днём.
— А мне казалось, что у вас завтра выходной. Всё-таки начинается Золотая неделя.
Точно… А ведь завтра — день Сёва. Двадцать девятое апреля. День рождения императора Хирохито. С него начинается Золотая неделя, в которую большая часть страны может позволить себе отдохнуть. Японцы вообще редко отдыхают, но эта неделя для них является чем-то святым.
— Врачи, к сожалению или к счастью, почти никогда не отдыхают, Фува-сан, — подметил я. — Так что большую часть недели я буду работать.
— Отличные новости, — поднимаясь со стула, произнёс Фува Джузо. — Значит, при желании я всегда смогу найти вас здесь. Рад был знакомству, Кацураги-сан. А теперь ждите моего звонка. Думаю, ваши условия наш оябун рассмотрит уже завтра.
- Предыдущая
- 3/52
- Следующая