Спасите меня, Кацураги-сан! Том 15 (СИ) - Аржанов Алексей - Страница 1
- 1/52
- Следующая
Спасите меня, Кацураги-сан! Том 15
Глава 1
У меня в голове начали бить барабаны. Пульс, казалось, отдавался в каждом уголке тела. Будто меня всего накрыло волнами его вибрации.
Якудза? В моей клинике? А ведь я совсем недавно слышал новость о том, что в Токио появился новый губернатор, который, по слухам, уже давно якшается с якудзой.
Кизару Шинто. Как раз пару дней назад он должен был заступить на свой пост. Это что же получается, он даже не пытается скрывать своей связи с этой группировкой? Первым делом он позволил им действовать и брать под контроль заведения, которые им не принадлежат и принадлежать не могут?
Понимаю, когда речь касается казино, баров, ресторанов и борделей. Там якудза обычно разгуливается по полной. Но клиника-то здесь при чём⁈
— Кацураги-сан, вы меня слышите? Алло! — послышался голос Рэйсэя Масаши.
Услышав коллегу, я сразу пришёл в себя. Похоже, сегодняшний вечер с Сайкой придётся прервать.
— Слышу вас прекрасно, Рэйсэй-сан. Буду через полчаса. Пусть Фува-сан меня подождёт, если ему так хочется переговорить с главным врачом, — сказал я. — Кстати, я на громкой связи?
Рэйсэй сделал паузу, а затем произнёс:
— Нет-нет, что вы! Какая ещё громкая связь? Я бы не стал так поступать.
Манера речи совершенно не похожа на Рэйсэя. Даже интонация изменилась. Похоже, этими словами он как раз наоборот намекает, что его заставили включить громкую связь.
Я хотел дать ему команду готовить лекарскую магию на случай, если придётся обороняться. Без моего разрешения ни он, ни Дайго не попытаются навредить человеку.
Но тут ситуация совсем другая. И я даже намекнуть им на это никак не могу. Придётся сказать что-то другое, чтобы не вызвать лишних подозрений у членов якудзы. Не хватало ещё спровоцировать их! Если в моё отсутствие пострадают другие врачи… Нет, этого я допустить не могу.
— Хорошо, что мы не на громкой, — подыграл ему я. — Пожалуйста, будьте аккуратны. У них может быть оружие. Не провоцируйте этих людей. Ждите, я скоро приеду.
Я заметил, как Рэйсэй с облегчением выдохнул. Похоже, он опасался, что я не пойму его намёк и начну выкладывать всё о лекарской магии прямо по громкой связи. Думаю, от такого поворота члены якудзы точно бы оторопели.
А ведь я хотел скомандовать, чтобы Рэйсэй пережал их главарю сонные артерии, если он будет вести себя агрессивно.
— Хорошо, Кацураги-сан, тогда до связи! — вздохнул Рэйсэй Масаши и положил трубку.
Томимура Сайка обеспокоенно посмотрела на меня. В её взгляде был немой вопрос. Она уже поняла, что проблемы у меня возникли серьёзные.
— Я должен срочно уехать в свою клинику, Сайка-тян, — предупредил её я. — Понимаю, что мы должны были провести вечер вместе, но мне придётся кое-что решить.
— Тендо-кун, не подумай, что я тебя подслушивала… — замялась она. — Но мне показалось, что твой коллега упомянул якудзу. Только не говори, что тебе угрожает такая опасность?
Кто бы сомневался, что у неё хороший слух, учитывая, как она поёт и играет на музыкальных инструментах. Всё услышала!
— Мне ничего не угрожает, а вот мои коллеги сейчас в опасности, — прямо сказал я. — Придётся решить эту ситуацию.
— У тебя уже есть план?
— Нет, буду импровизировать. С членами якудзы мне ещё так тесно общаться не приходилось. К счастью, — ответил я.
— Стой… А не я ли виновата в этой ситуации? — напряглась Сайка.
— А ты-то тут при чём? — не понял я.
— Это ведь из-за меня среди моих коллег развернулась рекламная кампания твоей клиники. У тебя уже был член якудзы на приёме. Может, это как-то связано? — она в ужасе прикрыла рот ладонями.
И вправду. А ведь ко мне не так давно заглядывал мужчина, который лишился чувства страха из-за своего заболевания. Его игру в русскую рулетку я точно никогда не забуду.
Но, скорее всего, он в этом деле не замешан.
— Вряд ли, Сайка-тян, — покачал головой я. — Он ушёл из якудзы. Это, скажем так, по его пальцам видно. А вернуться в эту организацию человек не может. Скорее всего, это обычное совпадение. Ты ни в чём не виновата.
Виноват скорее новый губернатор. Но лучше пока что не делать поспешных выводов. Для начала стоит переговорить с этим Фувой Джузо лично. Посмотрим, что он скажет мне сам. Запугать моих сотрудников — это одно. А переговорить с главным врачом в лице меня — это дело совсем другое. Скорее всего, ему что-то от меня нужно.
Вряд ли он собирается так просто забрать мою клинику. Даже если учесть, что полиция и суды сейчас находятся под контролем губернатора и якудзы, сильно сомневаюсь, что эта преступная организация пойдёт на такой беспредел. В конце концов, есть ещё император и другие члены правительства, которые могут пресечь действия Кизару Шинто.
— Возвращайся домой, — попросил Сайку я. — Такси я тебе вызову. На всякий случай никому сегодня дверь не открывай. Я не могу знать наверняка, что этим людям от меня нужно. Возможно, они в курсе наших отношений. В идеале тебе следует вообще укрыться в другом месте.
— Мне больше некуда ехать, — призналась она. — Родители в другом конце Японии, а близких друзей здесь у меня нет. Я мало кому доверяю. Наверное, от тебя этим заразилась.
Что же делать? Тогда остаётся только один вариант.
— Тогда поедешь к моим родителям. О них якудза точно ничего нарыть не могла, поскольку они переехали совсем недавно, а я около их квартиры появляюсь очень редко из-за постоянной загруженности. Я сейчас позвоню отцу, договорюсь с ним.
— Стой-стой! — замахала руками Сайка. — Тендо-кун, мне слишком неудобно. Я ведь с твоими родителями ещё даже не знакома…
— Вот и познакомишься, — набирая номер отца, произнёс я. — Давно пора. С твоими-то у меня встреча уже состоялась. Не беспокойся, они — люди простые. Ничем тебя не обидят. Только могут задавать кучу дурацких неудобных вопросов — это в их стиле.
Не дожидаясь ответа Сайки, я приступил к разговору с отцом.
Он даже не стал задавать мне лишних вопросов. Я не стал упоминать якудзу, лишь сказал, что моей девушке нужно укрыться на одну ночь у них.
Надо — значит надо. Отец никогда не вникает в суть проблемы, если я даю ему чёткие указания. Единственная ситуация, где он готов со мной поспорить, только если дело касается его здоровья. Вот тут Кацураги Сому и под дулом пистолета из дома не вытащишь.
— Всё, Сайка-тян, я договорился, — поставил её перед фактом я. — Такси я тоже уже вызвал. Отец встретит тебя около подъезда. Не беспокойся, с остальным я разберусь.
— Только, пожалуйста, будь осторожен, — попросила она. — Не дай им себя запугать, но и на рожон не лезь. Я много слышала о местном клане. Ещё от бывшего мужа. Это очень опасные люди.
Понимаю. Прогнёшься под них — навсегда станешь их рабом. Попытаешься показать им свой авторитет — рискнёшь жизнью. Сложная ситуация, но я попробую с ней разобраться. Благо у меня есть несколько козырей в рукаве.
Как только Сайка уехала, я вызвал ещё одну машину и мигом добрался до клиники. Хотя это «мигом» показалось мне целой вечностью. На дорогу ушло всего двадцать минут, но всё это время я активно переварил всевозможные варианты развития дальнейших событий.
Оказавшись около своей клиники, я обнаружил, что рядом со зданием выстроились три чёрных автомобиля. Почти всю дорогу перегородили, ублюдки! Даже остановиться негде. Таксист, похоже, с ходу понял, кому принадлежат эти машины, поэтому угнал отсюда на полной скорости, как только я вышел на улицу.
Свет горел только в фойе. В остальных кабинетах была кромешная тьма. Либо остальных моих коллег члены якудза отпустили, либо всех собрали в одном месте, дожидаясь моего прибытия.
Я распахнул главные двери и, не сбавляя скорости, вошёл в фойе. Как и ожидалось, там находилась целая толпа. Шесть человек в чёрных костюмах, Рэйсэй Масаши, Дайго Рэн и Хирано Юрика.
— Надеюсь, никому из моих сотрудников вы не навредили? — вместо приветствия задал вопрос я.
- 1/52
- Следующая