Выбери любимый жанр

Культивация зельевара (СИ) - Крынов Макс - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

— Мой господин приглашает зельевара для беседы, — не стал обострять чопорный.

— А если зельевар откажется? — в голосе громилы мелькнул стылый интерес.

Чопорный господин в ханьфу не ответил — вопросительно посмотрел на меня.

Секунду я колебался. Можно было перенестись в лес, но все же, стиснув зубы, шагаю за дверь. Возможно, я сегодня познакомлюсь с кем-то, кто сможет прикрыть меня от Крайслеров.

Глава 11

Стоило переступить порог, мужчина тут же закрыл засов, тяжёлый и массивный, запирая дверь изнутри. Только теперь я заметил, что с этой стороны дверь была укреплена толстенным листом железа с мощными металлическими петлями и усиленными заклёпками.

Никто не стал ломиться в дверь снаружи.

— Следуйте за мной, — коротко бросил мой сопровождающий и уверенно направился вперёд по узкому коридору.

— Что за господин меня ждет?

— Вас ждет господин Ли. Больше ничего не скажу, не буду портить вам впечатление от знакомства, — обернулся чопорный. — Но вы не пленник, и вольны уйти в любой момент.

Уходить я не стал — последовал за «дворецким». Мы долго шли по лабиринту извилистых коридоров и каменных лестниц вниз — похоже, это была целая сеть тайных ходов и подвалов под городом. Наконец мы вышли в небольшой закрытый дворик без окон. Здесь нас уже ожидали две лошади.

Я замер на мгновение от удивления. Таких животин я ещё не видел. Лошади были огромными — выше двух метров в холке — и мощными настолько, что казалось, будто под их гладкой шкурой перекатываются стальные канаты мышц. Глаза животных светились красным. Грива и хвост каждой лошади были густыми и блестящими, заплетенными в косы.

— Породистые?

— Духовные звери. Садитесь, господин практик, — поторопил меня «дворецкий», легко запрыгнув в седло своей лошади.

Я подошёл к животному и осторожно забрался наверх. Получилось неловко: в этом мире я еще не ездил верхом на лошадях, да и в том поездки случались только в подростковом возрасте. За шестьдесят лет навыки заросли пылью.

Стремена были странными — слишком высокими и узкими. Я устроился в седле, чувствуя себя неуверенно.

— Держитесь крепче, — бросил мой спутник и направил лошадь вперёд.

Мы выехали через арку со двора на улицу и быстро поскакали по каменной мостовой Фейляня, двигаясь по окраинам. Подкованные копыта звонко стучали по камню, а редкие прохожие поспешно отходили в сторону, заслышав дробный топот.

Свернули и несколько минут мы ехали рысью по многолюдным улицам города. Вскоре впереди показался патруль. Идущий впереди стражник положил ладонь на навершие меча и поднял руку, видимо собираясь остановить нас для проверки документов или выяснения причин такой спешки. Однако мой сопровождающий невозмутимо приблизился к стражнику и небрежно махнул рукой перед лицом. Я лишь мельком заметил блеснувший на его пальце перстень с тёмным камнем. Стражник тут же опустил руку и потерял к нам всякий интерес, словно ничего не произошло.

Я нахмурился: кто же тот самый господин, пославший «дворецкого», который способен вот так запросто отмахнуться от городской стражи?

Но задавать вопросы не стал — вряд ли услышу ответы.

Мне пришлось крепче ухватиться за поводья — сопровождающий свернул и снова пустил лошадь в галоп.

Спешились у богато выглядящей усадьбы. За какую-то минуту коня забрали, а меня сразу пригласили внутрь, словно давно ожидали. Я даже толком осмотреться не успел, как меня и сопровождающего «дворецкого» уже провели по коридорам до просторного кабинета.

На пороге кабинета я воспротивился навязываемому поведению и остановился, огляделся.

Кабинет светлый, с высокими потолками и стенами, окрашенными в мягкие кремовые оттенки. Вся мебель была подобрана со вкусом — элегантная, цвета слоновой кости, с золотистыми вставками. Несмотря на внешнюю простоту, чувствовалось, что каждый предмет здесь стоит дороже всего моего имущества вместе взятого. Возможно, даже больше острова с травами.

Внимание привлек человек, сидящий на диване напротив входа. Он выглядел совсем молодо — лет восемнадцать, едва старше меня самого, однако стоило мне встретиться с его взглядом, как я сразу ощутил мощную ауру и с холодком осознал, что паренек не слабее, а может и сильнее того громилы-Крайслера. Я на миг даже усомнился в своих ощущениях: казалось невероятным, что такой молодой парень может обладать столь высоким рангом. Кольнула черная зависть: в этой столице что, все, кроме меня, растут с бешеной скоростью⁈

А потом я присмотрелся к нему лучше и понял, что лучше не завидовать.

Под усталыми глазами парня залегли глубокие мешки. Сами глаза были слегка покрасневшими, словно он никогда в жизни не отдыхал и готовит себя к инсульту в сорок. Притом парень был практиком, причем сильным, и его тело явно было куда крепче и выносливее обычного человека. Чтобы довести его до усталости и истощения, требовалось что-то действительно серьезное.

«Дворецкий», сопровождавший меня, повел рукой. Я шагнул наконец в кабинет. Чопорный тихо закрыл дверь и встал рядом со мной, сложив руки за спиной.

— Рад познакомиться лично, — произнес незнакомец спокойным голосом, жестом приглашая меня присесть напротив него. — Можешь звать меня Ли. Если не ошибаюсь, ты — Китт?

Я сел, стараясь не показать свою растерянность. Все происходящее было для меня полной неожиданностью: я совершенно не рассчитывал на встречу с одним из местных бонз (особенно — с таким молодым) и теперь не знал, как себя вести.

— Ты удивлен? — спросил Ли с легкой улыбкой.

— Да уж, удивлен. Почему было просто не передать мне сообщение о встрече? К чему все эти загадки, недомолвки, незримое сопровождение и спасение в последний момент? И самое главное — зачем я вам, господин Ли?

Ли чуть улыбнулся и переглянулся с дворецким.

— Мы наблюдали за тобой уже давно. Анализировали твои действия, проверяли тебя в деле. Нам нужно было понять, можно ли тебе доверять и будешь ли ты полезен для наших планов. К слову сказать, я обратил на тебя внимание еще до того, как ты проявил себя в лицее.

Я нахмурился, пытаясь понять смысл сказанного. Значит, за мной следили еще раньше?

— Что я сделал такого, чтобы привлечь ваше внимание?

— Ты отогнал призрака от одного из моих людей, за что я тебя благодарю. Этот глупец решил весьма экстравагантным образом покончить с собой, и если бы не ты, я бы потерял ценного сотрудника. Кроме того, — продолжил Ли спокойно и чуть кивнул дворецкому, — мы некоторое время прикрывали тебя от нежелательного внимания других практиков. Но здесь уже сыграл показанный тобой талант. Чили, будь добр…

«Дворецкий» кашлянул и ровным голосом начал перечислять моменты:

— Три недели назад вы привлекли внимание Крайслеров и они выследили вас. После этого случая я применял иллюзию и направлял их по ложному следу. Затем вы случайно попали в поле зрения старшего следователя из управления безопасности столицы — пришлось скрыть ваши следы снова.

Мужчина сделал короткую паузу и добавил:

— Я практик иллюзий и могу заверить вас: пока за вами не отправили практика стадии метаморфозы, мои иллюзии работали безупречно. От Крайслера, которого вы сегодня увидели, я вас прикрыть не смог.

Я слегка поморщился:

— Думаю, я бы справился и сам.

— Вы постоянно убегали медленно и плохо, господин, — невозмутимо возразил «дворецкий». — Десятки раз наследили везде, где только можно. После того как вас увидел тот практик стадии метаморфозы, он мог бы выследить вас в любой части столицы. Не знаю точно, где вы прятались последнее время, но осмелюсь предположить: рано или поздно вас нашли бы и там.

Я почувствовал досаду. Любому неприятно осознавать свою неопытность и слабость.

Ли заметил мою реакцию и спокойно произнес:

— Не принимай близко к сердцу, Китт. Редкий человек может быть талантлив во всем, а ты неплохо проявил себя в учебе. Ты обладаешь отличным потенциалом.

— И мы наконец переходим к одному из заданных вопросов. Какую роль я должен сыграть для вас, господин Ли?

28
Перейти на страницу:
Мир литературы