Палочники (ЛП) - Ли Эдвард - Страница 4
- Предыдущая
- 4/52
- Следующая
Гарретт громко взорвался.
- За что! Если они не собираются возбуждать дело, файлы "Неватека" недопустимы в качестве доказательств!
Деметер кивнул с долгой улыбкой.
- Когда ты возвращался домой после своей маленькой выходки прошлой ночью, тебя заметили не остановившимся на светофоре на 14-й и У-стрит, превысившим скорость, небрежным вождением - о, и за управление небезопасным транспортным средством. На этом лодочном якоре, который ты называешь машиной, не работала сигнальная лампочка.
- И вы сажаете меня в тюрьму за эту мелочь!
- По закону мы имеем право отказать тебе в освобождении до получения повестки в суд.
- Вы делаете это только для того, чтобы надо мной поиздеваться! - Гарретт яростно уставился на детектива. - Могу поспорить, что Перри Мейсон там вас подстегивает, просто чтобы развлечься! У его фирмы больше денег, чем у Билла Гейтса!
Каменное лицо Деметера уставилось прямо в ответ.
- Просто убирайся отсюда, придурок. Твоя женщина внесла за тебя залог. Увидимся в суде.
Гарретт с отвращением встал, собирался уйти, но потом резко остановился и развернулся у двери.
- Ладно, Дик, я признаю это. Я взломал "Неватек" и украл некоторые из их файлов. Но никто, и я имею в виду, никто, не знал, что я собираюсь совершить кражу, но вы, ребята, ждали меня в моей квартире. Откуда вы знали? Да ладно. Я не скажу, и кто мне поверит?
- Добрые феи нас предупредили, - прохрипел голос Деметры. - А теперь убирайся отсюда, пока я не потерял твое освобождение под залог и не посадил тебя обратно за решетку. Черт, я отправлю тебя переночевать в общую камеру. Такой худой, симпатичный парень, как ты? Тебя сочтут лучшим кандидатом на отношения, - Деметра подмигнул. - А эти ребята там? Они изменят твое имя на Мэри Джин быстрее, чем ты успеешь нагнуться. Черт, Гарретт, они будут обменивать тебя туда-сюда на сигареты и тюремное печенье каждую ночь.
У Гарретта скрутило живот от этой мысли. Это была не шутка. Он встал из-за стола и вышел из прокуренной комнаты так быстро, как только могли его порванные кроссовки.
- Увидимся позже... Мэри Джин...
* * *
Джессика была сияющей, доброй, внимательной и - более того - красивой. Во всех плохих моментах жизни Гарретта всегда была Джессика, чтобы добавить что-то хорошее. Она всегда была рядом с ним.
Гарретт был уверен, что она поймет.
- Черт тебя побери, Харлан, гребаный ублюдок! - крикнула ему Джессика в ту минуту, когда сержант охраны выпустил его из камеры в коридор.
Гарретт, неумело истолковав ее реакцию, почти хотел развернуться и вернуться в тюрьму.
- Дорогая, прости, я виноват, - взмолился он.
- О? А кто же еще виноват? - проревела она в ответ, более разгневанная, чем он когда-либо ее видел. - Что, ты одержим каким-то дьяволом, из-за которого тебя каждый раз арестовывают?
Гарретт стиснул зубы.
- Они снова прослушивают мои телефоны, я знаю, - объяснил он. - И я готов поспорить, что Научно-исследовательское агенство Министерства обороны США или Агенство национальной безопасности перехватывают мою электронную почту. Только так кто-то мог заранее знать, что я собираюсь провернуть дело "Неватек".
Джессика могла только идти рядом с ним к выходу. За весь путь она не произнесла ни слова.
- И что это? - спросил Гарретт, взглянув на нее. - Молчаливый бунт?
- Не разговаривай со мной, Харлан. Ничего не говори, - прошипела она в ответ. - Я просто слишком зла на тебя сейчас.
- Я только что провел день и ночь в той средневековой исправительной колонии. Последнее, что мне нужно, - это твоя сдержанная верхняя губа.
- Тебе нужна твоя разбитая губа и голова в придачу!
Гарретт был потрясен ее бесчувственностью.
- Полагаю, ты меня не расслышала. Тюрьма округа Колумбия? Я - в ней? Это не для людей, дорогая, поверь мне. Это как в том шоу Оз по кабельному. Господи, ты бы видела этих тварей там. Один из них пытался...
Джессика остановилась и резко развернулась, ее блестящие рыжие волосы закружились.
- Перестань пытаться заставить меня жалеть тебя, потому что тебе пришлось провести ночь в тюрьме! - закричала она, огонь в ее нефритово-зеленых глазах. Она схватила Гарретта за плечи и потрясла его, как детскую погремушку.
- Кто я? Твой личный поручитель? Черт возьми, Харлан! Это уже второй раз, когда мне приходится вытаскивать тебя из тюрьмы. На этот раз это обошлось мне в пятьсот долларов!
- Я верну тебе деньги, - пискнул Гарретт.
- Так ты и в прошлый раз сказал, Харлан! У меня тоже есть счета, и половина из них в любом случае твои!
Гарретт взял себя в руки, успокоившись. Он попытался посмотреть на это с ее точки зрения... и начал понимать ее точку зрения. Когда он был по уши в проблемах, Джессика всегда помогала ему.
"А я часто по уши в проблемах", - признался он.
Он вздохнул и нежно коснулся ее щеки.
- На этот раз я отплачу тебе, детка, обещаю. Могло быть и хуже, ты же знаешь. По крайней мере, у меня еще есть работа в журнале "Паранормальное"...
* * *
Письмо ощущалось в его руках как кусок мертвой кожи:
ЖУРНАЛ "ПАРАНОРМАЛЬНОЕ":
Дочерняя компания "Уэнтер Паблишн Групп"
200 Мэдисон-Авеню
Нью-Йорк, 10016
"Дорогой мистер Гарретт!
Вынужден Вам сообщить, что Ваше полное отсутствие этики во время работы у нас было признано совершенно неприемлемым. Поэтому Вы можете считать это письмо официальным уведомлением о Вашем увольнении.
Глен Бойд,
Главный редактор".
"О, чувак, - подумал Гарретт, глядя на письмо, которое он только что открыл в своей квартире. Одетый только в трусы-боксеры, он отошел от почтовой рассылки и упал обратно в свою смятую постель. - Пни меня еще, Боже, ладно? Почему бы и нет?"
Он скомкал письмо, и когда он бросил его в мусорную корзину... оно пролетело мимо. Душ зашипел позади него в его ванной комнате размером с каморку для швабр.
- Кому вообще нужен этот чертов журнал "Паранормальное"! - громко произнес он сам себе. - Я слишком хорош для этих заносчивых придурков.
Когда он потянулся за сигаретами, его рука пробежала по его компьютерному столу и забитой пепельнице; в конце концов, она опрокинула несколько пустых пивных банок. В конце концов он нашел свою пачку дженериков, но когда он попытался зажечь одну, зажигалка не сработала.
Испытывая отвращение, Гарретт снова встал с кровати, ища спички среди стопок книг на своем столе. "Розуэллские мертвые свидетели", "Ссылки на КГБ о самовозгорании человека", "МК-УЛЬТРА тогда и сейчас", "Периметры и сетки крушения: секретно!" и тому подобное. Здесь, среди профессиональных библий Гарретта, он нашел коробок спичек. Коробок спичек был пуст.
"Не могу платить по счетам, не могу удержаться на работе... даже не могу зажечь чертову сигарету..."
Он потянулся перед широким окном балкона, почесывая ягодицы через синие трусы-боксеры. Он не услышал, как открылась дверь ванной.
- Делаешь то, что у тебя получается лучше всего, я вижу.
Взгляд Гарретта метнулся, и там стояла Джессика, с мокрыми после душа волосами, обернутая полотенцем.
- Что?
- Стоишь в трусах, чешешь задницу.
Гарретт вытащил руки из боксеров. Он подмигнул ей.
- Да, но тебе нравится моя задница. Ты мне это говорила.
- Ты не понимаешь, да? Отношения - это улица с двусторонним движением, Харлан. Просто кажется, что чем больше я в это вкладываюсь, тем меньше получаю, - Джессика фыркнула, нагло сбрасывая полотенце, затем снова натягивая одежду. - Я больше не могу это делать, Харлан. Каждый раз, когда ты получаешь что-то хорошее в своей жизни, ты все портишь. Господи, я удивлена, что ты все еще работаешь внештатным сотрудником в журнале "Паранормальное".
- Предыдущая
- 4/52
- Следующая