Выбери любимый жанр

Её сила и любовь (СИ) - "ilya301090" - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

Куин той ночью долго ворочалась. Она доверяла Карту – интуиция не била тревоги – однако информация про бандитов не давала покоя. “Надо ускорить строительство укрытия и обороны,” – решила она. Возможно, стоило бы даже подумать о создании тайного схрона на случай бегства, но гнать такие мысли прочь – они собрались строить дом, а не искать путь отступления.

Неизвестно, спал ли кто-то крепко той ночью. В темноте сердца поселенцев Хови были тяжки: в мире вокруг нашлось место не только новым друзьям, но и новым врагам.

========== Обман, страх и надежда ==========

Обман, страх и надежда

Следующие несколько дней прошли лихорадочно. Появление Карта и новости о Цкеве подтолкнули всех к усиленному труду. Куин пересмотрела приоритеты: строительство капитального дома ускорили, а параллельно начала возводиться простейшая палисадная стена из кольев вокруг лагеря. Все трудились с утроенной энергией, даже Карт, едва окрепнув, старался не отставать. Конэрк сконструировала несколько ловушек-растяжек по периметру – при задевании они звенели консервными банками, предупреждая о приближении чужака. Хэдли изготовил дополнительные копья и деревянные колышки, которые можно было метать. Калеун в перерывах между тяжёлой работой читала всем вдохновляющие притчи о стойкости духа, молилась за защиту – это поднимало мораль. Селла, чувствуя общую тревогу, перестала капризничать и старалась помогать чем могла: носила лёгкие ветки для забора, раздувала угли на костре, напевала тихонько песни, которые учила у мамы, чтобы поддержать настроение.

Карт понемногу влился в коллектив. Он оказался добродушным и болтливым человеком, любившим рассказывать истории. Вечерами у костра он делился байками из жизни на Плато: о веселых ярмарках урожая (которых ему не довелось застать – это до нашествия Цкев), о местных обычаях, анекдотах. Особенное внимание его привлекала Куин. Карт явно уважал её как лидера – частенько обращался за решением, восхищался её боевыми навыками, даже просил рассказать о её прошлом. Куин, обычно сдержанная, поначалу отделывалась общими фразами, но постепенно прониклась доверием к простоватому собеседнику. В одном из разговоров она даже поведала коротко о своей партизанской юности, как её отряд сражался с тиранией Федерации и был уничтожен предательством. Карт слушал с блестящими глазами:

— Вот это история… Вы, должно, капитаншей были лихой. Не то что я – крестьянин да неудачник.

Куин покачала головой:

— Не говори так. Ты проявил смелость, восстав против диктаторов. Нам пригодятся такие люди. – Она чуть улыбнулась. – И не обольщайся насчёт моего капитанства: отряда-то уже нет. Значит, где-то и я не доработала.

Карт горячо возразил, и у них завязалась долгая беседа о лидерстве и цене свободы. Сбоку, у огня, сидела Калеун, погружённая в свои мысли, но украдкой наблюдавшая за ними. Ей было отрадно видеть, что Куин наконец-то позволяет себе говорить о наболевшем – видимо, появление Карта дало ей отдушину, возможность быть не только суровым командиром, но и кем-то вроде наставника и друга.

Конэрк тоже присматривалась к новому члену группы. Несмотря на свою откровенность и простоту, Карт иногда вызывал у неё лёгкое беспокойство – слишком уж много расспрашивал. То интересуется, как именно они упали и есть ли связь наружу, то выспрашивает о деталях федеративной экспедиции. Конэрк не раз ловила себя на мысли, что вываливает ему лишнее – настолько располагающим он был. Однажды она прямо спросила:

— Карт, зачем тебе всё про нас знать? Тебе не всё ли равно – свои ведь теперь.

Карт смутился:

— Ой, прости, привычка. Я ж любопытный от природы… Да и интересно, как люди с неба живут да уживаются. В моем-то бывшем поселке все друг друга знали сто лет, а у вас вот – все разные.

Конэрк прищурилась, но придраться особо было не к чему – он и правда выглядел, как деревенский простак, которому всё в диковинку. Она махнула рукой: мол, ладно. Но внутренний сторожок пометил это. Она решила держать ухо востро.

Меж тем события набирали обороты. Спустя пять дней после прихода Карта, в разгар зноя, когда Конэрк отдыхала, а Хэдли, Калеун и Куин были заняты стеной, случилось нечто странное. Селла забежала в лагерь, запыхавшаяся и бледная, и кинулась к матери:

— Там дядя Карт дерётся с каким-то мужчиной! – выпалила она.

Все замерли. Куин подскочила:

— Где?

— На ручье… Я ходила за водичкой, а там они ругаются… и дерутся!

Хэдли мгновенно схватил копье:

— Селла, к Конэрк, быстро! – Он указал на вход в пещерку, где Конэрк уже выскочила, встревоженная шумом. Конэрк обняла Селлу, прикрывая собой, а Куин, Хэдли и Калеун бросились к ручью по тропинке, где только что бегала девочка.

Ещё издали они услышали крики и плеск воды. Когда они добрались до берега, перед ними предстала жуткая сцена: на галечном мелководье ручья катались, сцепившись, два мужских тела. Один – Карт, легко узнаваемый по своей бороде и плащу, хоть и промокшему. Второй – незнакомый широкоплечий человек, одетый в тёмную куртку, явно лучше Карта в физическом отношении. Сейчас этот незнакомец нависал над Картом, прижимая его шею рукой ко дну, а другой рукой занёс блестящее лезвие ножа. Карт отчаянно хрипел, пытаясь вырваться.

— Эй! Стоять!! – рявкнула Куин, вскидывая копьё на уровень груди незнакомца.

Тот замешкался буквально на миг, обернув голову на крик. Этого хватило: Карт извернулся и ударил противника коленом в бок. Мужчина охнул, нож выскользнул из пальцев и упал в воду. Карт вырвался и откатился прочь.

За несколько секунд ситуация переменилась: незнакомец оказался окружён. С одной стороны – Карт, дрожащий от ярости и выплёвывающий воду, но готовый драться дальше. С другой – Куин, целящаяся копьем. Рядом Хэдли с луком, а позади него Калеун с сияющими от негодования глазами – хотя она не имела оружия, её решимость была не менее грозной.

— Бросайся, гад, – прорычал Хэдли, натягивая лук. – Кто ты такой?

Незнакомец, поняв шаткость своего положения, медленно поднял руки, показывая ладони. Он слегка отступил из воды на берег, ближе к Куин. Теперь они могли разглядеть его лучше: высокий, крепкий мужчина лет около сорока. Волосы тёмные, коротко острижены, щетинистая борода. Лицо суровое, на скулах шрамы. Одет, в отличие от Карта, довольно прилично: куртка из толстой ткани, штаны, тяжёлые ботинки. При поясе пусто – видно, нож был единственным оружием и тот потерян.

Он выдавил улыбку:

— Спокойно… спокойно. Это всё недоразумение. Не стрелять…

— Кто ты и что здесь делаешь? – холодно повторила Куин, не опуская копья.

Мужчина перевёл дух.

— Меня зовут Сойер. Джеймс Форд, по прозвищу Сойер. Я… я с Плато у Ручья. Пришёл на поиски Карта. – Он кивнул в сторону бородатого, который стоял по колено в воде, тяжело дыша от схватки.

— Что? – вырвалось у Карта. – Врёшь! С Плато никто бы не пошёл за мной!

Сойер искоса глянул на него:

— А вот и нет, приятель. Когда ты ушёл, кое-кто захворал совестью. Двое юнцов из нашей общины решили тебя догнать и вернуть. Мы втроём пошли по твоим следам, да на третью ночь подверглись нападению… – Сойер изобразил скорбь. – Волки, или звери какие, разорвали ребят. Я чудом спасся. Дальше шёл один, и вот – нашёл его здесь, на ручье. Я хотел мирно поговорить, а он накинулся, будто бесноватый.

Карт затрясся от негодования:

— Врёт! Он подкрался, когда я воду брал, и бросился с ножом! Бормотал что-то про “нашёл таки”. Я едва увернулся!

Сойер развёл руками:

— Конечно, он так скажет. Но вы подумайте: стал бы я нападать один, без оружия (нож-то унесло уже), на целую общину? Я на ваших дым случайно вышел, увидел Карта – ну, думал, сейчас позову… а он кинулся. Я был уверен, что он спятил. – Он покачал головой, глядя на Карта с укоризной. – Друг, ты всегда горячим был, но чтоб так…

Куин пыталась быстро сопоставить факты. Один говорит одно, другой другое. Кто лжёт? Хэдли держал лук, нацелив то на одного, то на другого – не зная, в кого верить. Калеун подошла ближе к Карту:

18
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Её сила и любовь (СИ)
Мир литературы