Выбери любимый жанр

Урожай Смерти (СИ) - Магнус Гэвин - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

— Это не совсем верно. — прогудел немолодой мужчина в багровых латах. — Моя жена умеет сращивать порезы и сводить мелкие ссадины за считаные часы. Конечно, ей далеко до лучших целителей, и толку от этого немного: разве что детишкам помочь, но это далеко не воинское искусство, и ни в каком монастыре она не училась.

— Различными мелочами может овладеть каждый. — презрительно скривился Грицелиус. — Я говорю об истинном искусстве, о мастерстве магии. Вы знаете хоть одного мастера, что не был отобран в детстве, заканчивая один из монастырей или иных орденов? Вот и я не знаю.

— Именно поэтому я называю это воинским искусством. В детстве я мечтал стать мастером нейтраля, а не рыцарем, но у меня к этому делу самый настоящий антиталант. — развёл руками я. — Но вот искусством смерти мне удалось овладеть в полной мере, и для любого воина это изрядное подспорье. Собственно, это может сделать любой человек, причём в полной мере, а не овладеть жалкими крохами. Я учу своих гвардейцев, например.

— Бирюзовая гвардия, верно? — внимательно посмотрел на меня граф Делиус. — Наслышан. Спасибо за ответ, Ваше Величество. У меня остался только один вопрос, на который я не выяснил ответа. Как именно погиб наш король?

Вопрос совсем непраздный. Королей Тиала не так-то просто убить…

— Сражаясь до последнего, как подобает королю. — я плотно сжал губы, превращая их в тонкую белую полоску. — Мы были вместе, когда на дворец напали, встречая первые удары. Это случилось в королевском кабинете, где мы вели переговоры. Лорда Элдриха достали каким-то проклятьем, что высасывало из него жизненные силы. Это было искусство смерти, вне всяких сомнений. Я не целитель, и не мог ему помочь — но я почувствовал, как эта дрянь словно отрезала его от подпитки жизнью… Мы условились, что пока он ранен, я возглавлю оборону дворца. Но когда я вернулся за ним, переломив ход боя, на месте кабинета было лишь выжженное пожарище. Тело было обуглено, но я узнал оружие, что лорд Элдрих снял со стены… Он не выпустил его до конца.

Лорды Палеотры неторопливо переглядывались, ведя не совсем понятный мне невербальный диалог. Я заметил, как мужчина в багровых латах смежил веки, на вопросительные взгляды сразу нескольких человек, и видел, как здоровяк в золотистых сделал несколько непонятных жестов другим людям.

Я догадывался, что они проводят что-то вроде внутреннего голосования на мой счёт, но всеми силами изображал на лице искреннее непонимание происходящего.

— Благодарю вас, что вы помогли нам пролить свет на некоторые спорные моменты, Ваше Величество. — уважительно кивнул мне герцог Таслиниус. Мы уважаем ваши тайны, и вы можете быть уверены, они не уйдут дальше нашего королевства. В качестве жеста ответной любезности, я полагаю, граф Делиус может показать вам одну тайну нашего королевства. Если вы заинтересованы, он вас проводит. А дальше, я полагаю, мы сможем продолжить переговоры о примирении наших королевств, если, конечно, вы ещё в них заинтересованы. Нам нужно немного времени, чтобы сформировать своё предложение.

— Разумеется, лорды. — вежливо кивнул я. — Я благодарен за это приглашение. Полагаю, ещё ни один король Ганатры никогда не был на собрании лордов Палеотры, верно? Я ценю подобное радушие. Граф Делиус?

С этими словами я поднялся из-за стола и вопросительно взглянул на мужчину.

Делиус подошёл к стене и нажал какую-то неприметную кнопку, открывающую тайный проход, жестом предложил мне войти.

Любопытство на лице мне даже не пришлось изображать.

Интерлюдия

Потайная дверь в стене медленно, со скрипом и каменным скрежетом повернулась вокруг своей оси, закрывая проход. Несколько минут собравшийся совет лордов молчал, приглядываясь друг к другу и ожидая, пока лишние уши уйдут достаточно далеко.

Наконец герцог Таслиниус подал голос:

— Лорд Литанс, что вы думаете?

Взгляды собравшихся скрестились на, пожалуй, самом старом из всех собравшихся. Древний, но на вид ещё крепкий старик лет восьмидесяти на вид в лёгких чешуйчатых доспехах сидел в одном из углов стола, расположившись так, что освящение почти не падало на него.

Старый граф задумчиво пожевал губами, осмотрев собравшихся. Возможно, его графство было не слишком велико, но в среде воинов всегда уважали тех, кто сумел дожить до его лет.

— Мне не нравиться эта идея. — коротко ответил граф Литанс.

— Есть что-то, что мы упустили, или это ваше персональное мнение? — педантично уточнил герцог Таслиниус.

— Нет, ваши рассуждения справедливы. — отрицательно качнул головой старик. — Просто предчувствие. Не знаю почему, но несмотря на все открывающиеся перед нами возможности, это кажется мне слишком рискованной идеей. Он слишком хорош… Молод, неопытен, но хороший боец и полководец. Идеальный король, чтобы мы могли укрепить своё влияние. Он точно позволит нам то, о чём перед Элдрихом нельзя было и заикнуться. Так просто не бывает, как его ещё лорды Ганатры не взяли в оборот?

— Герцог Шеридан Ганатра, бывший наследник престола Ганатры и самый влиятельных из их герцогов, полностью поддерживает нового короля. — подал голос Грицелиус. — Я не знаю достоверно, почему, но он назначен главнокомандующим королевской армией Ганатры, и во всём поддерживает короля. Не находите, что это можно считать взятием в оборот, лорд Литанс?

Молодой граф бросил быстрый взгляд на древнего старика и подал голос:

— Лорд Шеридан имеет обширную поддержку в Ганатре, мессир. — При всём уважении, насколько вы уверены в своём влиянии на молодого короля?

— Я могу гарантировать, что все государственные посты в Палеотре займут те люди, на которых я укажу. — не колеблясь, ответил Грицелиус. — Но вот общее командование гвардией и армией наверняка получит Шеридан.

Собравшиеся лорды переглянулись.

— Приемлемо. — после короткого молчания пробасил герцог в багровых латах. — Меня устраивает такой исход, если мой сын получит командование гвардией.

— Все ответственности за неудачи лежат на главнокомандующем. — приподнял уголки губ лорд Таслиниус. — Но, полагаю, поделить места мы всегда успеем. Сейчас нам стоит принять решения. У кого-то ещё есть замечания по поводу кандидата? Мне нравиться то, что мы увидели.

— Куда важнее не то что мы увидели, а то, чего мы не увидели. — подал голос герцог Лидней. — Я же не один это заметил?

— Да. Полное отсутствие высокомерия. — кивнул молодой граф. — Занимательная особенность для человека, что взлетел так высоко и так быстро. Хотя, может, в этом-то и дело.

— Отсутствие гордости может быть существенным недостатком для короля. — буркнул граф Литанс.

— Как и существенным достоинством. — парировал герцог Таслиниус. — В данном случае всё зависит от нас. Я в себе уверен. А вы, господа?

— Сейчас это может выглядеть неплохо, но нужно уметь планировать на годы вперёд. Пройдёт десять лет, двадцать, тридцать… Со временем молодой волчонок наберётся опыта. И что тогда? Что вы будете делать с королём, который добавит к хорошим навыкам полководца ещё и солидный политический опыт? — сокрушённо покачал головой старик и вздохнул. — Это слишком рискованная игра. Может, я буду уже мёртв к тому времени, но я предпочёл бы видеть короля из нашего круга. От него я хотя бы знаю, чего ожидать.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы