Спасите меня, Кацураги-сан! Том 14 (СИ) - Аржанов Алексей - Страница 11
- Предыдущая
- 11/52
- Следующая
А причин может быть много. Он может возникать из-за генетических нарушений, гормональной дисфункции, при отклонении в функционировании половых органов. И это лишь часть списка.
До остеопороза может довести обычное голодание, дефицит витаминов и нерациональное употребление многих лекарственных препаратов.
Постменопаузальный остеопороз в данном случае мы не рассматриваем, поскольку пациент — мужчина. Но эта разновидность описываемого заболевания распространена гораздо сильнее остальных.
Эдакое проклятье женщин, которым страдает как минимум треть тех, кто навсегда распрощался с менструальным циклом.
Именно поэтому я всегда рекомендую своим пациентам следить за витамином D. Он играет важную роль в поддержании нормальной структуры костной ткани. И это лишь одна из его функций.
Однако в случае Кацураги Кетсуро проблема совсем иного масштаба. И я уже её обнаружил.
Всё дело в почках. Иронично, но судя по тому, что я вижу, у него с самого начала был генетический дефект, который привёл к нарушению баланса кальция. Когда я изучал анализы крови и мочи, это было видно невооружённым глазом. В крови кальция чересчур много, и в моче он превысил нормальные показатели. Это означает, что кости, если уж говорить совсем грубо, постепенно сливаются в унитаз.
Здесь я могу оказать лишь временную помощь. После того как я помогу протезу прижиться, дядю придётся направить в другую клинику.
Для начала его должны обследовать генетики. Они могут посоветовать, как компенсировать его заболевание — почечную гиперкальциурию. А уже после этого проблемой займутся ревматологи или врачи ещё более узких направленностей.
Я воспользовался лекарской магией, чтобы стабилизировать обмен веществ в костных тканях, и прирастил протез ровно так, как он должен был крепиться изначально.
Много энергии это у меня не отобрало. Сразу после этого я покинул палату Кацураги Кетсуро, молча подозвал за собой Казуму, и мы вместе направились в кабинет Шиногару Рюсэя.
— Отлично, Кацураги-сан! — кивнул он. — Хорошо, что вы нашли время встретиться со мной. Я уже не знаю, что делать. Протез отторгается и…
— Проблема уже решена. Но временно, — сказал я. — Уже завтра Кацураги Кетсуро сможет пользоваться рукой без применения наркотических болеутоляющих.
— Ничего не понимаю, — вскинул брови Шиногару. — Так в чём дело? Я думал, что протез неисправен.
— Протез работает идеально. Проблема только в том, что вы проигнорировали все мои предупреждения, — объяснил я. — Что было указано в моих рекомендациях? Я ведь написал чёрным по белому, что пациентам с остеопорозом подсоединять протез нужно с очень большой осторожностью, поскольку ослабленные суставы могут попросту не выдержать нагрузки. И что в итоге? Вы сделали всё в точности наоборот.
— Стойте, а у Кацураги Кетсуро остеопороз⁈ — воскликнул он. — Так откуда же мы могли знать! Мне больше хочется узнать, почему ВЫ умолчали об этом. Он ведь — член вашей семьи!
— Он никогда не обследовался, Шиногару-сан, — вступил в нашу беседу Казума. — Мы не знали, что у него имеются такие проблемы.
— Значит, хоть какое-то оправдание у нас имеется, — вздохнул врач-киберпротезист.
— Нет, Шиногару-сан. Это никого не оправдывает. Особенно — ваших врачей, — прямо сказал я. — Сами потом загляните в его историю болезни. Перед операцией сдавались все анализы. И по ним прекрасно читался диагноз. Но ему всё равно «прикрутили» новую руку, несмотря на наличие противопоказаний.
Шиногару Рюсэй в отчаянии откинулся на спинку своего кресла и прикрыл глаза.
— Кацураги-сан, — чуть спокойнее произнёс он, — я ведь не могу уследить за всем, что происходит в моей клинике. Думаю, вы теперь меня хорошо должны понимать, поскольку у вас тоже есть своя собственная организация. Именно для этого я и плачу другим врачам, чтобы они следили за анализами.
— Вот только они отнеслись к этому максимально халатно, — подметил я. — Даже студент-медик с лёгкостью бы смог поставить правильный диагноз в этой ситуации. А они почему-то не смогли.
— Я вас понял, — вздохнул он. — Я проведу внутреннее расследование. Накажу тех, кто упустил столь важную деталь.
— Хорошо, — кивнул я. — Вообще, я очень рекомендую вам вызвать нашего общего знакомого. Хиджикату-сан.
— Генетика? А он тут при чём? — не понял Шиногару.
— Сами увидите, — коротко ответил я. — У моего дяди генетический остеопороз. Хиджиката-сан это подтвердит. Я же сделал всё, что было в моих силах. Ах да, кстати… Сам протез действует отлично. Дядя Кетсуро сам не замечал, как двигается его рука. Понимаю, что он сейчас находится под воздействием морфия, но… Результат всё равно впечатляющий. Вы здорово постарались. Приятно думать, скольким людям вы ещё сможете помочь своими протезами.
Произнеся это, я покинул кабинет Шиногару Рюсэя. Я сделал всё, что мог. Полностью стабилизировал левый плечевой сустав Кацураги Кетсуро, дал советы, как его вести дальше. Теперь, если что-то опять пойдёт не так, Казума мне сообщит.
— Тендо-кун! — брат нагнал меня уже на улице. — Спасибо тебе большое, что разобрался с планом лечения отца. Мне только что звонила палатная медсестра. Сказала, что он проснулся и уже двигает рукой, хотя после твоей консультации прошло не больше получаса. Нам бы узнать, какие ты ему препараты ввёл?
Ах да… Конечно. Они ведь будут пытаться понять, каким образом я достиг такого успеха всего за пару часов.
— Хондропротекторы, препараты кальция и витамин D, — произнёс я. — Этими препаратами ему придётся лечиться ещё не один год. Скорее всего, пожизненно. Проследи за своим отцом, Казума-кун. А если понадобится моя консультация — я всегда приду на помощь.
Дав последние рекомендации, я уехал домой. Жаль, что ни один лекарь не способен развить свою магию до генетического уровня. По сути, этот уровень уже у меня имеется.
Ведь гены — это набор молекул. Но исправлять генетический код с помощью лекарской магии — очень неблагодарное дело. И крайне опасное. Слишком уж высок риск, что пациент пострадает из-за случайно возникших мутаций.
Я ведь не могу просто взять и исправить все клетки в его теле. Такое вмешательство может привести не только к новым заболеваниям, но и к онкологии.
Тем более я уверен, что пожизненный приём препаратов даст Кацураги Кетсуро возможность спокойно пользоваться своей новой рукой. И суставы беспокоить не будут.
Вернувшись домой, я получил сообщение от Рэйсэя Масаши. Хирург прислал мне отчёт о том, сколько моими сотрудниками было принято пациентов. И какую сумму в итоге получила наша клиника.
Он стал кем-то вроде моего заместителя, хотя пока что я эту должность ещё не утверждал. Но я уже отметил для себя, как удобно иметь сотрудника, жена которого ещё и является главным бухгалтером в моей организации.
Следующий день начался с безудержного кошмара. Я потратил почти четыре часа, чтобы отбиться от пациентов-жалобщиков. А это — тот тип людей, который не особо любят писать официальные обращения. Им куда проще пойти напрямую — к заведующему, чтобы устроить скандал с живым человеком, которого они перед собой видят воочию.
— Кацураги-сан, ну что мне сделать⁈ — кричал последний жалобщик. — Я уже четыре месяца жду свою очередь на массаж! И мне до сих пор не предоставили такую возможность. Как это понимать?
— Хирохиши-сан, вы ведь понимаете, что свою очередь вам придётся ждать ещё вечность? — спросил я.
— Что⁈ — воскликнул он. — Это ещё почему? Мне что, пойти пожаловаться главному врачу?
— Пожалуйтесь, — спокойно кивнул я. — Только от этого ситуация всё равно не изменится. Дело в том, что у нас никогда не было и не будет массажиста. Понимаете? Его просто нет в клинике. Как вы можете стоять в очереди к тому, кого не существует?
— Ай-яй-яй! — помахал указательным пальцем Хирохиши. — Вы лжёте мне, Кацураги-сан! У вас есть массажист. И он работает в реабилитационном отделении. Я даже его имя знаю, если уж на то пошло.
— Он специализируется только на тех пациентах, кто пережил инсульт, — ответил я. — Названия отделения слышите? Реабилитация. Вы после чего собираетесь реабилитироваться?
- Предыдущая
- 11/52
- Следующая