Последний звонок (СИ) - Симович Сим - Страница 8
- Предыдущая
- 8/53
- Следующая
Выбранная мной яхта – белоснежная "Сирена" длиной метров пятнадцать – покачивалась на волнах у самого края пирса. Трап был опущен, палуба пуста. Идеальный вариант.
— Поднимайтесь на борт! — крикнул я, передавая заглушенную бензопилу Такаши. — Я отвяжу концы!
Девушки поднялись по трапу первыми, затем Такаши. Я бросился к швартовым концам, начиная отвязывать их от причальных тумб.
Первый канат подался легко. Со вторым возникли проблемы – узел затянулся, а пальцы Коты были недостаточно сильными и ловкими.
— Они близко! — крикнула Саэко с палубы.
Я обернулся. Орда мертвецов преодолела половину пирса и продолжала движение к нам. Медленно, но неумолимо.
— Нож! — крикнул я. — Мне нужен нож!
Такаши спрыгнул обратно на пирс и бросился ко мне, протягивая садовые ножницы:
— Только это!
Я схватил ножницы и начал пилить толстый канат. Волокна поддавались неохотно, но постепенно канат слабел.
— Давай я! — Такаши протянул руку.
— Поднимайся на борт! — рявкнул я. — Запускай двигатель! Ключи должны быть в замке зажигания!
Он кивнул и побежал обратно к трапу.
Мертвецы приближались. До них оставалось метров тридцать, не больше. Я продолжал пилить канат с отчаянным остервенением. Наконец последние волокна поддались, и яхта качнулась, освобожденная от привязи.
Я бросился к трапу, но замер на полпути. С противоположной стороны яхты на палубу карабкался мертвец – в дорогом костюме, явно владелец судна. Он уже перебросил ногу через борт и тянулся к ничего не подозревающей Такаги.
Выбора не было. Я развернулся и побежал обратно по пирсу, огибая яхту с другой стороны. Схватив металлический багор, лежавший на причале, я прыгнул, цепляясь за борт яхты.
Подтянуться в теле Коты было почти невозможно, но адреналин делал чудеса. Я перевалился через фальшборт и оказался на палубе как раз в тот момент, когда мертвец схватил Такаги за волосы.
Она закричала, пытаясь вырваться, но хватка трупа была мертвой – в прямом смысле слова.
Я взмахнул багром, целясь в затылок мертвеца. Металлический крюк вошел в череп, с хрустом проламывая кость. Я дернул на себя, вырывая кусок черепа вместе с частью мозга.
Тело мертвеца обмякло, пальцы разжались, отпуская волосы Такаги.
— Спасибо, — прошептала она, отползая в сторону.
Я кивнул, но времени на разговоры не было. Двигатель яхты уже урчал – Такаши нашел ключи.
— Отчаливаем! — крикнул я, бросаясь к рулевой рубке. — Такаши, помоги с трапом!
Он выбежал на палубу и втянул трап как раз в тот момент, когда первые мертвецы достигли нашего причала.
Я встал за штурвал, пытаясь вспомнить все, что когда-либо знал о лодках. К счастью, управление оказалось интуитивно понятным – штурвал, рычаг газа, компас. Я плавно увеличил обороты двигателя, и яхта начала отходить от причала.
Мертвецы на пирсе протягивали к нам руки, некоторые даже попытались прыгнуть в воду, но быстро ушли под поверхность. Я был прав – они не умели плавать.
Яхта медленно отдалялась от берега, набирая скорость. Мы вышли в открытую воду, оставляя позади пристань с безмолвной ордой мертвецов.
Саэко подошла ко мне в рубку, прислоняясь к стене. Ее лицо и одежда были забрызганы кровью, но на губах играла легкая улыбка.
— Мы сделали это, — сказала она.
— Пока только первый шаг, — ответил я, не отрывая взгляда от горизонта. — Впереди еще долгий путь.
За нашей спиной догорал город. С моря открывалась страшная панорама – пожары, дым, хаос. Токио превратился в руины за считанные часы.
Я вырулил яхту на середину залива и перевел двигатель в экономичный режим. Нам нужно было беречь топливо.
— Куда теперь? — спросила Такаги, входя в рубку. Ее колено кровоточило, но она держалась стойко.
Я посмотрел на компас, затем на карту, закрепленную над штурвалом.
— На юг, — решил я. — К островам. Там меньше людей, значит, меньше мертвецов. Найдем безопасное место и переждем первую волну.
— А потом?
Я пожал плечами:
— Потом будем выживать. День за днем. Это новый мир, и старые правила больше не действуют.
Такаги кивнула, принимая ответ. В ее глазах я увидел то, что начало формироваться у всех нас – твердость. Решимость. Готовность делать все необходимое, чтобы выжить.
Яхта "Сирена" скользила по темным водам залива, унося нас от берегов агонизирующей цивилизации. Впереди была неизвестность, но и надежда тоже.
Я вытер кровь с лица и посмотрел на свое отражение в стекле рубки. Круглое лицо Коты Хирано с затравленным взглядом смотрело на меня. Но за этим лицом скрывался кто-то другой – человек, готовый сражаться до конца. Человек, который не позволит этому миру мертвых поглотить себя.
***
Яхта "Сирена" медленно скользила по темной воде залива, оставляя за кормой белый пенистый след. Город на берегу превратился в силуэт, окутанный дымом. Отсюда, с воды, он казался почти мирным – чернеющие высотки на фоне багрового неба, редкие вспышки пожаров. Безмолвный. Мертвый.
Мы стояли на палубе, вглядываясь в покинутую землю. Каждый думал о своем, каждый представлял лица близких – там, в этом аду. Живы ли они? Превратились в таких же ходячих мертвецов? Или того хуже – остались людьми в мире, где человечество стало добычей?
— Нужно попытаться связаться с родными, — наконец произнесла Рей, нарушив тишину. — У всех есть мобильные телефоны.
Я молча наблюдал, как они достают телефоны. Ожидание, надежда, разочарование – эта гамма чувств отразилась на их лицах одна за другой.
— Нет сигнала, — сказала Такаги, разглядывая экран. — Совсем.
— У меня тоже, — подтвердил Такаши. — Может, вышки перестали работать?
— Или отключили намеренно, — предположил я. — Чтобы предотвратить панику.
Логичная мера – одна из первых в протоколе действий при катастрофах. Я знал это из своей прошлой жизни. Сначала отключаются гражданские линии связи, потом ограничивается доступ к информации, затем вводится военное положение. Всё по учебнику.
— Должны быть какие-то резервные каналы, — сказала Шизука-сенсей. — Экстренные службы, радиочастоты...
— Здесь есть радиопередатчик, — я кивнул на оборудование в рубке. — Но мы не знаем частот экстренных служб.
- Предыдущая
- 8/53
- Следующая